Lyrics and translation Psychostick - Bruce Campbell
Bruce
Campbell
is
the
finest
man
to
grace
a
silver
screen
Брюс
Кэмпбелл-лучший
человек,
который
украсит
серебряный
экран.
All
the
other
actors
just
degrade
his
noble
scenes
Все
остальные
актеры
просто
унижают
его
благородные
сцены.
The
Oscars
should
award
him
for
his
wondrous
career
Оскары
должны
наградить
его
за
его
чудесную
карьеру.
Hold
a
town
parade
for
him
with
each
movie
premiere
Устраивайте
для
него
городской
парад
с
каждой
премьерой
фильма.
Bruce
Campbell!
Bruce
Campbell!
Брюс
Кэмпбелл!
We′re
gonna
be
best
friends!
Мы
будем
лучшими
друзьями!
Gonna
come
to
your
house
and
watch
Hercules
Я
приду
к
тебе
домой
и
посмотрю
на
Геркулеса
From
season
one
till
the
end
С
первого
сезона
и
до
конца
I'll
hand
you
everything
I
own
Я
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть.
And
you′ll
sign
it
all
for
me!
И
ты
подпишешь
все
это
для
меня!
Then
we'll
start
rehearsing
for
Cave
Alien
3
Затем
мы
начнем
репетировать
для
Cave
Alien
3
Bruce
Lorne
Campbell
should
be
offered
every
lead!
Брюсу
Лорну
Кэмпбеллу
должны
быть
предложены
все
главные
роли!
Imagine
him
as
Spider-Man,
a
finer
choice
indeed
Представь
его
в
роли
Человека-паука,
действительно,
лучший
выбор.
Casablanca
could've
been
improved
if
Campbell
would′ve
said,
Касабланку
можно
было
бы
улучшить,
если
бы
Кэмпбелл
сказал:
"Here′s
looking
at
you...
you
primitive
screwhead!"
"Я
смотрю
на
тебя
...
ты
примитивный
болван!"
Bruce
Campbell!
Bruce
Campbell!
Брюс
Кэмпбелл!
Dert
dert
da
dert
dert
dert
Дерт
дерт
да
дерт
дерт
дерт
Gonna
come
to
your
house
Я
приду
к
тебе
домой.
And
put
Xena
and
not
sleep
until
it's
done
Уложи
Ксену
и
не
спи,
пока
все
не
закончится.
I
got
the
whole
boxset
for
Briscoe
County,
too
У
меня
есть
целый
набор
для
округа
Бриско.
I
love
you
and
to
prove
it′s
true
Я
люблю
тебя
и
хочу
доказать,
что
это
правда.
I'm
gonna
play
a
kazoo
Я
сыграю
казу.
Bruce
Ash
Campbell
is
a
truly
stellar
man
Брюс
Эш
Кэмпбелл
поистине
звездный
человек
He
bravely
fought
the
Deadites
Он
храбро
сражался
с
мертвецами.
But
a
chainsaw
took
his
hand
Но
бензопила
схватила
его
за
руку.
Coincidentally,
I
have
one
I
barely
ever
use
Так
совпало,
что
у
меня
есть
один,
которым
я
почти
не
пользуюсь.
I′ll
saw
it
off
and
ship
it
to
the
charming,
handsome
Bruce
Я
отпилю
ее
и
отправлю
очаровательному
красавцу
Брюсу.
Bruce
Campbell!
Bruce
Campbell!
Брюс
Кэмпбелл!
I
need
the
measurements
for
your
chin!
Мне
нужны
мерки
для
твоего
подбородка!
Gonna
make
me
a
jawbone
implant
Собираюсь
сделать
себе
имплант
челюстной
кости
And
I'm
gonna
be
your
twin
И
я
буду
твоим
близнецом.
Then
I′ll
get
me
a
tattoo
of
your
face
Тогда
я
сделаю
себе
татуировку
с
твоим
лицом.
And
put
it
right
on
my...
face
И
приложи
его
прямо
к
моему
...
лицу.
Then
we'll
fly
into
outer
space
and...
Потом
мы
полетим
в
открытый
космос
и...
Hey
Bruce,
where
are
you
going?
Эй,
Брюс,
куда
ты
собрался?
Bruce
Campbell
(gonna
find
you!)
Брюс
Кэмпбелл
(я
найду
тебя!)
You
can't
hide
from
me!
Тебе
не
спрятаться
от
меня!
I
found
your
house
on
Google
Maps
Я
нашел
твой
дом
на
картах
Google.
And
just
watched
you
go
pee!
И
просто
смотрел,
как
ты
писаешь!
When
I
find
you,
I′m
gonna
clone
you
Когда
я
найду
тебя,
я
клонирую
тебя.
Take
your
DNA
against
your
will
Возьми
свою
ДНК
против
своей
воли.
I′ll
make
8,
000
Bruce
Campbells
Я
заработаю
8 000
Брюсов
Кэмпбеллов.
To
build
a
Bruce
Campbellville
Построить
Брюса
Кэмпбеллвилля
Bruce-Campbell-ville!
Брюс-Кэмпбелл-Вилль!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alex "schmalex" dontre, patrick murphy, rob kersey, matty "poolmoose" rzemyk, joshua key
Attention! Feel free to leave feedback.