Lyrics and translation Psychostick - N.O.E.L.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OPENING
PRESENT'S
ON
THE
FLOOR!!
Открываю
подарки
на
полу!!
Christmas
time
is
drawing
near
Рождество
приближается,
Let's
all
spread
some
cheer
Давай
распространим
немного
радости,
Grab
your
wallet,
time
to
spend
Хватай
свой
кошелек,
пора
тратить,
Most
wonderful
time
of
year-ear
Самое
чудесное
время
год-да,
Hiding
presents
in
your
closet
Прячу
подарки
в
шкафу,
Hoping
that
they
won't
find
out
Надеясь,
что
ты
не
найдешь
их,
Season's
greetings
Сезонные
поздравления,
Obligations
Обязательства,
Manufactured
lies
from
the
greeting
card
Сфабрикованная
ложь
с
поздравительных
открыток.
Fa
la
la
LA
La
la
la
la
la
la
Фа-ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла.
Everybody's
dropping
money
Все
тратят
деньги
On
the
people
they
don't
like
На
людей,
которых
они
не
любят.
Tis
the
season
to
be
Сезон
быть
Adding
to
the
bottom
line
Дополнением
к
итоговой
сумме.
Eating
way
too
many
cookies
Ем
слишком
много
печенья,
Pouring
eggnog
in
your
mouth
Заливаю
яичный
ликер
в
рот.
Analysing
weights
of
presents
Анализирую
вес
подарков,
Shaking
boxesssss!
Трясу
коробочки!
Decorate
your
house
with
lights
Украшаю
дом
огнями
And
bells
that
jingllllle!
И
колокольчиками,
которые
звенят!
Mind
control
through
Christmas
carols
Контроль
разума
через
рождественские
гимны,
We're
compelled
to
Buy
as
we
sing
along
Мы
вынуждены
покупать,
подпевая.
Brrrr
Rum
Pum
pum
pum
Pum
pum
pum
Бррр
Рум
Пум
пум
пум
Пум
пум
пум
Everywhere
you
go
Куда
бы
ты
ни
пошла,
Christmas
songs
are
playing
all
the
time
Рождественские
песни
играют
все
время.
Never-ending
marathon
Бесконечный
марафон
Of
"It's
a
Wonderful
Life!"
"Эта
замечательная
жизнь!"
Everybody's
going
caroling
Все
идут
колядовать,
You
better
run
and
hide
Тебе
лучше
бежать
и
прятаться.
Awkwardly
they
harmonize
Неловко
они
гармонизируют,
I
contemplate
suicide
Я
обдумываю
самоубийство.
IT'S
CHRISTMAS
TIME
ЭТО
РОЖДЕСТВО,
AND
WE
ALL
LIVE
IN
A
CONSUMER
NATION
И
МЫ
ВСЕ
ЖИВЕМ
В
СТРАНЕ
ПОТРЕБИТЕЛЕЙ.
BLACK
FRIDAY
ЧЕРНАЯ
ПЯТНИЦА,
DOOR
BUSTER
SALE
РАСПРОДАЖА,
MURDERING
FOR
SAVINGS
УБИЙСТВА
РАДИ
СКИДОК,
MURDERING
FOR
SAVINGS
УБИЙСТВА
РАДИ
СКИДОК,
MURDERING
FOR
SAVINGS
УБИЙСТВА
РАДИ
СКИДОК,
Trampling
people
at
the
door
Топчу
людей
у
двери,
Who
did
I
even
buy
this
for?
Для
кого
я
это
вообще
купил?
Smash
some
heads
against
the
floor
Разбиваю
головы
об
пол,
This
bargains
will
start
a
war
Эти
скидки
начнут
войну,
This
bargains
will
start
a
war
Эти
скидки
начнут
войну,
This
bargains
will
start
a
war
Эти
скидки
начнут
войну.
Why
don't
you
visit
family
more?
Почему
бы
тебе
не
навещать
семью
чаще?
Buy
off
your
guilt
like
just
before
Загладь
свою
вину,
как
и
раньше,
Till
everybody's
poor
Пока
все
не
обеднеют.
Why
don't
you
spend
some
more?
Почему
бы
тебе
не
потратить
еще?
How
'bout
we
spend
some
more?
Как
насчет
того,
чтобы
потратить
еще?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
N.O.E.L.
date of release
24-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.