Lyrics and translation Pudelsi - Wolnosc Slowa (Jedzie Jedzie Wozek)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wolnosc Slowa (Jedzie Jedzie Wozek)
Свобода слова (Едет, едет тележка)
Ulala,
misia
bela
misia
Kasia
konfacela
Улю-лю,
милая
Бела,
милая
Кася
конфитюр
варила
Ulala,
misia
bela
misia
Kasia
konfacela
Улю-лю,
милая
Бела,
милая
Кася
конфитюр
варила
Ulala,
misia
bela
misia
Kasia
konfacela
Улю-лю,
милая
Бела,
милая
Кася
конфитюр
варила
Ulala,
misia
bela
misia
Kasia
konfacela
Улю-лю,
милая
Бела,
милая
Кася
конфитюр
варила
Ulala,
misia
bela
misia
Kasia
konfacela
Улю-лю,
милая
Бела,
милая
Кася
конфитюр
варила
Ulala,
misia
bela
misia
Kasia
konfacela
Улю-лю,
милая
Бела,
милая
Кася
конфитюр
варила
Jedzie
jedzie
wózek,
a
na
wózku
Buzek
Едет,
едет
тележка,
а
на
тележке
Бузек
Raz
dwa
trzy
cztery,
maszerują
wyższe
sfery
Раз,
два,
три,
четыре,
маршируют
высшие
сферы
Za
nim
Lepper
jedzie,
po
nim
lepiej
będzie
За
ним
Леппер
едет,
после
него
лучше
будет
Siedzi
na
lawecie,
liczy
ecie-pecie
Сидит
на
платформе,
считает
ети-пети
Traktorami
drogi
grodzi
Трактором
дороги
перегораживает
Owce
na
manowce
wodzi
Овец
на
пастбища
приводит
Ulala,
misia
bela
misia
Kasia
konfacela
Улю-лю,
милая
Бела,
милая
Кася
конфитюр
варила
Ulala,
misia
bela
misia
Kasia
konfacela
Улю-лю,
милая
Бела,
милая
Кася
конфитюр
варила
Oto
ciżemka
posła
Geremka
Вот
и
грузовик
депутата
Геремека
Wpadła
w
ręce
służb
policji,
gdy
wychodził
z
koalicji
Попал
в
руки
полиции,
когда
выходил
из
коалиции
Gabriel
Janowski
przedawkował
proszki
Габриэль
Яновский
перебрал
порошка
Śmiesznie
podskakuje,
wszystkich
dziś
całuje
Смешно
подпрыгивает,
всех
сегодня
целует
Poseł
Kalinowski
ogolił
se
włoski
Депутат
Калиновский
побрил
свои
волоски
Gdyż
powraca
słodko
Grzegorz
Kołodko
Потому
что
сладко
возвращается
Гжегож
Колодко
Ulala,
misia
bela
misia
Kasia
konfacela
Улю-лю,
милая
Бела,
милая
Кася
конфитюр
варила
Ulala,
misia
bela
misia
Kasia
konfacela
Улю-лю,
милая
Бела,
милая
Кася
конфитюр
варила
Ślini
się
Maniek
do
Danuty
Waniek,
Слюни
пускает
Маня
на
Дануту
Ванек
Na
władzę
pazerni
bardziej
od
Jaskierni
На
власть
падки
больше,
чем
Яскерня
Sławoj
Leszek
Głódź
powstrzymuje
chuć
Славой
Лешек
Глодж
сдерживает
похоть
Dosyć
ma
sutanny,
wolałby
na
panny
Хватит
ему
рясы,
предпочел
бы
на
девиц
Obersturmbannführer
Miller
długo
czekał
na
swą
chwilę
Оберштурмбаннфюрер
Миллер
долго
ждал
своего
часа
Połknął
w
biurze
Kwasa
i
z
Labudą
hasa
Проглотил
в
офисе
Кваса
и
с
Лабудой
шасть
Ulala,
misia
bela
misia
Kasia
konfacela
Улю-лю,
милая
Бела,
милая
Кася
конфитюр
варила
Ulala,
misia
bela
misia
Kasia
konfacela
Улю-лю,
милая
Бела,
милая
Кася
конфитюр
варила
Dyrektor
Alot
w
nocy
miał
nalot
Директор
Алот
ночью
подвергся
налёту
Eins
zwei,
Polizei,
sieben
acht,
gute
Nacht
Айнс
цвай,
полицай,
зибен
ахт,
гуте
нахт
Wywęszyli
kota
w
łóżku
u
Alota
Вынюхали
кота
в
постели
у
Алота
Fünf
sechs,
gruppen
sex,
zwęszył
kota
wściekły
pies
Фюнф
зекс,
группен
секс,
учуял
кота
бешеный
пес
Wziął
go
na
Okęcie
Olkowi
w
prezencie
Отвез
его
в
Окенце
Ольку
в
подарок
Głaszcze
Olek
kota,
kota
od
Alota
Гладит
Олек
кота,
кота
от
Алота
Ulala,
misia
bela
misia
Kasia
konfacela
Улю-лю,
милая
Бела,
милая
Кася
конфитюр
варила
Ulala,
misia
bela
misia
Kasia
konfacela
Улю-лю,
милая
Бела,
милая
Кася
конфитюр
варила
Balcerowicz
Leszek
wypchał
sobie
mieszek
Бальцерович
Лешек
набил
себе
мешок
Brzydko
się
przewrócił,
reformy
porzucił
Некрасиво
перевернулся,
реформы
забросил
Pani
poseł
Sierakowska
wyszła
przypudrować
noska
Госпожа
депутат
Сераковская
вышла
носик
припудрить
Zaczaił
się
Kropiwnicki,
pragnie
złapać
ją
za
cycki
Притаился
Кропивницкий,
хочет
схватить
ее
за
сиськи
Spod
prysznica
słychać
plusk
Из-под
душа
слышен
плеск
To
Kaczora
kąpie
Tusk
Это
Качиньского
моет
Туск
Ulala,
misia
bela
misia
Kasia
konfacela
Улю-лю,
милая
Бела,
милая
Кася
конфитюр
варила
Ulala,
misia
bela
misia
Kasia
konfacela
Улю-лю,
милая
Бела,
милая
Кася
конфитюр
варила
Żona
premiera
pięknie
się
ubiera
Жена
премьера
красиво
одевается
W
parlamencie
chodzą
słuchy,
że
Suchockiej
buchła
ciuchy
В
парламенте
ходят
слухи,
что
Сухоцкой
стащила
шмотки
Niesiołowski
Jerzy
w
Boga
już
nie
wierzy
Несёловский
Ежи
в
Бога
уже
не
верит
A
Łopuszański
przespał
Anioł
Pański
А
Лопушанский
проспал
Ангел
Господень
Przy
poręczy
Paetz
klęczy,
sumienie
go
dręczy
У
перил
Паец
стоит
на
коленях,
совесть
его
мучает
Deus
meus
kosmateus
i
morele
baks
Deus
meus
kosmateus
и
абрикосы
бакс
Ulala,
misia
bela
misia
Kasia
konfacela
Улю-лю,
милая
Бела,
милая
Кася
конфитюр
варила
Ulala,
misia
bela
misia
Kasia
konfacela
Улю-лю,
милая
Бела,
милая
Кася
конфитюр
варила
Czarnecki
Rysio
umalował
pysio
Чарнецкий
Рыська
накрасил
свой
ротик
Ma
dzisiaj
randkę
z
profesorem
Handke
У
него
сегодня
свидание
с
профессором
Хандке
Chwacko
struga
strusia
Hojarska
Danusia
Лихо
стругает
стружку
Хоярская
Дануся
Kaczmarka
Jacka
obłapia
znienacka
Качмарку
Яце
обдерёт
с
ненавистью
Oglądają
w
kinie
porno
o
Putinie
Смотрят
в
кино
порно
про
Путина
Ene
due
rabe,
Putin
dmucha
żabę
Эне,
дуе,
рабе,
Путин
жабу
надувает
Ulala,
misia
bela
misia
Kasia
konfacela
Улю-лю,
милая
Бела,
милая
Кася
конфитюр
варила
Ulala,
misia
bela
misia
Kasia
konfacela
Улю-лю,
милая
Бела,
милая
Кася
конфитюр
варила
Płacze
premier
Buzek,
buchnęli
mu
wózek
Плачет
премьер
Бузек,
угнали
его
тележку
Przejął
się
Oleksy,
upuścił
dwa
kleksy
Расстроился
Олексы,
допустил
две
ошибки
Premier
Mazowiecki
ciągnie
grube
kreski
Премьер
Мазовецкий
подводит
жирные
черты
Raz
dwa
trzy
cztery,
tak
się
bawią
wyższe
sfery
Раз,
два,
три,
четыре,
так
развлекаются
высшие
сферы
Kotarą
porusza
duch
Ireneusza
За
шторой
колышется
дух
Иренеуша
Stronnictwo
zaś
wiernie
popiera
Jaskiernię
Партия
же
верно
поддерживает
Яскерню
Ulala,
misia
bela
misia
Kasia
konfacela
Улю-лю,
милая
Бела,
милая
Кася
конфитюр
варила
Ulala,
misia
bela
misia
Kasia
konfacela
Улю-лю,
милая
Бела,
милая
Кася
конфитюр
варила
Ulala,
misia
bela
misia
Kasia
konfacela
Улю-лю,
милая
Бела,
милая
Кася
конфитюр
варила
Ulala,
misia
bela
misia
Kasia
konfacela
Улю-лю,
милая
Бела,
милая
Кася
конфитюр
варила
Ulala,
misia
bela
misia
Kasia
konfacela
Улю-лю,
милая
Бела,
милая
Кася
конфитюр
варила
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrzej Bieniasz, Franz Dreadhunter, Maciej Malenczuk
Attention! Feel free to leave feedback.