Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Countdown [Extended Version] - Bonus
Countdown [Extended Version] - Bonus
Oh
I
was
17
Oh,
ich
war
17
When
I
heard
the
countdown
start
Als
ich
den
Countdown
starten
hörte
It
started
slowly
Er
begann
langsam
I
thought
it
was
my
heart
Ich
dachte,
es
wäre
mein
Herz
But
then
I
realised
Aber
dann
wurde
mir
klar
This
time
it
was
for
real
Dieses
Mal
war
es
ernst
There
was
no
place
to
hide
Es
gab
keinen
Ort,
um
sich
zu
verstecken
I
had
to
go
out
and
feel
Ich
musste
rausgehen
und
fühlen
But
there
was
time
to
kill
Aber
ich
hatte
Zeit
totzuschlagen
I
walked
my
way
round
town
Ich
ging
meinen
Weg
durch
die
Stadt
I
tried
to
love
the
world
Ich
versuchte,
die
Welt
zu
lieben
But
the
world
just
got
me
down
Aber
die
Welt
zog
mich
nur
runter
Oh,
so
I
looked
for
you
Oh,
also
suchte
ich
nach
dir
In
every
street,
of
every
town
In
jeder
Straße,
jeder
Stadt
I
wanna
see
your
face
Ich
will
dein
Gesicht
sehen
I
wanna,
I
wanna
see
you
now
Ich
will,
ich
will
dich
jetzt
sehen
Yeah,
I
wanna
see
you
now
Ja,
ich
will
dich
jetzt
sehen
And
so
it
went
Und
so
ging
es
weiter
So
it
went
for
several
years
So
ging
es
mehrere
Jahre
lang
I
couldn't
stand
it
Ich
konnte
es
nicht
ertragen
Oh,
it
must
be
getting
near
Oh,
es
muss
näher
kommen
Oh
no,
you
just
don't
know
Oh
nein,
du
weißt
es
einfach
nicht
No
you
just
don't
understand
Nein,
du
verstehst
es
einfach
nicht
How
many
times
I've
seen
you
Wie
oft
ich
dich
gesehen
habe
In
the
arms
of
some
other
man
In
den
Armen
eines
anderen
Mannes
I've
got
to
meet
you
and
find
you
Ich
muss
dich
treffen
und
dich
finden
And
take
you
by
the
hand
Und
dich
an
der
Hand
nehmen
My
God!
My
God
Mein
Gott!
Mein
Gott
You've
got
to
understand
Du
musst
verstehen
That
I
was
17
Dass
ich
17
war
I
didn't
know
a
thing
at
all
Ich
wusste
überhaupt
nichts
I've
got
no
reason
Ich
habe
keinen
Grund
No
reason
at
all,
oh
no
Überhaupt
keinen
Grund,
oh
nein
Oh,
time
of
my
life
Oh,
Zeit
meines
Lebens
I
think
you
came
too
soon
Ich
denke,
du
kamst
zu
früh
(You
came
too
soon
there)
(Du
kamst
zu
früh)
And
it
could
be
tonight
Und
es
könnte
heute
Nacht
sein
If
I
ever
leave
this
room
Wenn
ich
jemals
diesen
Raum
verlasse
I
never
leave
this
room
Ich
verlasse
diesen
Raum
nie
Oh
oh
oh,
wasting
all
my
time
on
all
those
stupid
things
Oh
oh
oh,
verschwende
meine
ganze
Zeit
mit
all
diesen
dummen
Dingen
That
only
get
me
down
(Get
down,
oh!)
Die
mich
nur
runterziehen
(Zieh
mich
runter,
oh!)
Oh,
and
the
sky
is
crying
out
tonight
Oh,
und
der
Himmel
schreit
heute
Nacht
danach
For
me
to
leave
this
town
Dass
ich
diese
Stadt
verlasse
So
I'm
gonna
go
Also
werde
ich
gehen
Yeah,
you
can
leave
me
Ja,
du
kannst
mich
verlassen
You
can
go
some
other
place
Du
kannst
an
einen
anderen
Ort
gehen
You
can
forget
it
Du
kannst
es
vergessen
Oh,
that's
OK
Oh,
das
ist
okay
Because
I
own
this
town
Weil
ich
diese
Stadt
besitze
I
brought
it
to
its
knees
Ich
habe
sie
in
die
Knie
gezwungen
Can't
you
hear
it
crying,
yeah?
Kannst
du
sie
weinen
hören,
ja?
Can
you
hear
it
begging
to
me,
"please"?
Kannst
du
sie
flehen
hören,
"bitte"?
I
know
it's
coming,
so
soon
now
Ich
weiß,
es
kommt,
so
bald
jetzt
It's
on
its
way,
oh
no
Es
ist
auf
dem
Weg,
oh
nein
My
God!
My
God
Mein
Gott!
Mein
Gott
I
can
hear
them
say
Ich
kann
sie
sagen
hören
They
say
it's
all
a
lie
Sie
sagen,
es
ist
alles
eine
Lüge
They'll
say
I'll
never
leave
the
ground
Sie
werden
sagen,
ich
werde
den
Boden
nie
verlassen
They
say
I
can't
survive
Sie
sagen,
ich
kann
nicht
überleben
And
it's
coming
down
Und
es
kommt
runter
Oh
baby,
now
please
Oh
Baby,
jetzt
bitte
Oh,
time
of
my
life
Oh,
Zeit
meines
Lebens
I
think
you
came
too
soon
Ich
denke,
du
kamst
zu
früh
(Yeah,
you
came
too
soon
there)
(Ja,
du
kamst
zu
früh)
And
it
could
be
tonight
Und
es
könnte
heute
Nacht
sein
If
I
ever
leave
this
room
Wenn
ich
jemals
diesen
Raum
verlasse
I
never
leave
this
room
Ich
verlasse
diesen
Raum
nie
Oh
oh
oh,
wasting
all
my
time
on
all
these
stupid
things
Oh
oh
oh,
verschwende
meine
ganze
Zeit
mit
all
diesen
dummen
Dingen
That
only
get
me
down
(Get
down,
oh!)
Die
mich
nur
runterziehen
(Zieh
mich
runter,
oh!)
Oh,
and
the
sky
is
crying
out
tonight
Oh,
und
der
Himmel
schreit
heute
Nacht
danach
For
me
to
leave
this
town
Dass
ich
diese
Stadt
verlasse
So
I'm
gonna
go,
yeah
Also
werde
ich
gehen,
ja
That's
OK,
you
don't
have
to
care
Das
ist
okay,
du
musst
dich
nicht
kümmern
Really,
really
I
swear
Wirklich,
wirklich,
ich
schwöre
es
You
owe
nothing
Du
schuldest
mir
nichts
You
owe
nothing
to
me
Du
schuldest
mir
gar
nichts
And
if
I
mess
it
up,
babe,
then
Und
wenn
ich
es
vermassle,
Baby,
dann
Then
that's
all
up
to
me
Dann
liegt
das
alles
an
mir
And
if
you
go
Und
wenn
du
gehst
Then
I
won't
follow,
no
Dann
werde
ich
dir
nicht
folgen,
nein
Oh,
so
many
times
I've
been
thinking
Oh,
so
oft
habe
ich
gedacht
I've
been
thinking
maybe
I
should
Ich
habe
gedacht,
vielleicht
sollte
ich
No,
I'm
gonna
stay
Nein,
ich
werde
bleiben
I'm
gonna
make
my
way
Ich
werde
meinen
Weg
gehen
I'm
gonna
get
on
through,
babe
Ich
werde
da
durchkommen,
Baby
I'm
gonna
make
it
all
some
day
Ich
werde
es
eines
Tages
schaffen
Oh
baby
now,
time
of
my
life
Oh
Baby
jetzt,
Zeit
meines
Lebens
I
think
you
came
too
soon
Ich
denke,
du
kamst
zu
früh
(Yeah,
you
came
too
soon
babe)
(Ja,
du
kamst
zu
früh,
Baby)
And
it
could
be
tonight
Und
es
könnte
heute
Nacht
sein
Oh
if
I
ever
leave
this
room
Oh,
wenn
ich
jemals
diesen
Raum
verlasse
(I
never
ever
leave
this
room)
(Ich
werde
diesen
Raum
niemals
verlassen)
Oh
oh
oh,
wasting
all
my
time
on
all
those
stupid
things
Oh
oh
oh,
verschwende
meine
ganze
Zeit
mit
all
diesen
dummen
Dingen
That
only
get
me
down
(Get
down,
oh!)
Die
mich
nur
runterziehen
(Zieh
mich
runter,
oh!)
Oh
and
the
sky
is
crying
out
tonight
Oh,
und
der
Himmel
schreit
heute
Nacht
danach
For
me
to
leave
this
town
Dass
ich
diese
Stadt
verlasse
I'm
gonna
leave
this
town,
oh
Ich
werde
diese
Stadt
verlassen,
oh
Now
baby
now
time
is
crying
out
tonight
Jetzt
Baby,
jetzt
schreit
die
Zeit
heute
Nacht
danach
For
me
to
leave
this
town
Dass
ich
diese
Stadt
verlasse
I'm
gonna
leave
this
town
Ich
werde
diese
Stadt
verlassen
Now
baby
now
time
is
crying
out
tonight
Jetzt
Baby,
jetzt
schreit
die
Zeit
heute
Nacht
For
me
to
leave
this
town
Dass
ich
diese
Stadt
verlasse
And
this
time,
this
time
I'm
gonna
go
Und
dieses
Mal,
dieses
Mal
werde
ich
gehen
I'm
gonna
leave
this
town,
oh
Ich
werde
diese
Stadt
verlassen,
oh
I'm
not
gonna
hang
around
no,
oh
Ich
werde
nicht
hier
rumhängen,
nein,
oh
Time
and
fire
and
movement
will
never
ever
laugh,
oh
Zeit
und
Feuer
und
Bewegung
werden
niemals
lachen,
oh
Me
and
stars
and
moon
are
falling
down
Ich
und
Sterne
und
Mond
fallen
runter
"You've
just
heard
one
of
the
most
remarkable
applications
in
modern
electronics"
"Sie
haben
gerade
eine
der
bemerkenswertesten
Anwendungen
in
der
modernen
Elektronik
gehört"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jarvis Branson Cocker, Nicholas D Banks, Candida Doyle, Stephen Mackey, Russell Senior
Attention! Feel free to leave feedback.