Pulp - Frightened - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pulp - Frightened




Frightened
Напуган
When his 'n' hers has taken hold
Когда "для него и для неё" завладело нами,
And your sweatshirts match
И наши толстовки совпадают,
Oh you'd better, oh you'd better buy Bold
О, тебе лучше, о, тебе лучше купить "Bold",
You're two of a kind and your pets look the same
Мы два сапога пара, и наши питомцы выглядят одинаково,
Yeah, you're parading the aisles on a Sunday
Да, мы разгуливаем по проходам в воскресенье,
Baby, can you remember your name?
Детка, ты можешь вспомнить свое имя?
And the figurines have taken over the house
И статуэтки захватили дом,
And it's a hell of a mess
И это чертовский беспорядок,
And the pictures won't stand straight anymore
И картины больше не висят ровно,
Don't they understand that you've given your best?
Разве они не понимают, что ты сделала все возможное?
It looks like it's curtains for you
Похоже, это занавес для тебя,
Just as long as they match with the chairs and the sofa
Лишь бы они сочетались со стульями и диваном,
Color-coordinated for two, yeah
Цветовая гамма для двоих, да.
Ooh, ooh yeah, I'm frightened, yeah, yeah, yeah it frightens me
О, о, да, я напуган, да, да, да, это пугает меня,
The way I feel about you, the way I feel when I'm without you
То, что я чувствую к тебе, то, что я чувствую, когда тебя нет рядом,
Ooh, ooh yeah, I'm frightened, ooh, ooh, ooh, yeah, it frightens me
О, о, да, я напуган, о, о, о, да, это пугает меня,
The way I feel about you, the way I feel when I'm without you
То, что я чувствую к тебе, то, что я чувствую, когда тебя нет рядом.
I cut your head off 'cause I've always loved your mind
Я отрезал тебе голову, потому что всегда любил твой ум,
I took your clothes off just to see what I could find
Я снял с тебя одежду, просто чтобы посмотреть, что я могу найти,
You never told me when to stop now I can't control myself
Ты никогда не говорила мне, когда остановиться, теперь я не могу себя контролировать,
Christ, to think I gave you all my heart and you put it on the shelf
Боже, подумать только, я отдал тебе все свое сердце, а ты положила его на полку.
Ooh, ooh, yeah, I'm frightened, yeah, yeah, yeah, you frighten me
О, о, да, я напуган, да, да, да, ты пугаешь меня,
The way I feel about you, the way I feel when I'm without you
То, что я чувствую к тебе, то, что я чувствую, когда тебя нет рядом,
Ooh, ooh, yeah, I'm frightened, ooh, ooh, ooh, yeah, you frighten me
О, о, да, я напуган, о, о, о, да, ты пугаешь меня,
The way I feel about you, the way I feel when I'm without you
То, что я чувствую к тебе, то, что я чувствую, когда тебя нет рядом.
Frightened, frightened of wall coverings
Напуган, напуган обоями,
Frightened of (unverified) frightened of endowment plans
Напуган (не проверено) напуган накопительными планами,
Frightened of valances, frightened of fitted sheets
Напуган ламбрекенами, напуган простынями на резинке,
Frightened of James Dean posters, frightened of storage jars
Напуган постерами Джеймса Дина, напуган банками для хранения.
Frightened, frightened of clip-frames
Напуган, напуган рамками для фотографий,
Frightened of 26-inch screens
Напуган 26-дюймовыми экранами,
Frightened of, frightened, frightened of video search mode
Напуган, напуган, напуган режимом поиска видео,
Microwave dralon-upholstered
Микроволновой дралоновой обивкой.





Writer(s): Nick Banks, Candida Doyle, Jarvis Branson Cocker, Mark Andrew Webber, Stephen Patrick Mackey, Russell Senior


Attention! Feel free to leave feedback.