Lyrics and translation Pulp - She's Dead
Everybody
came
to
see
Все
пришли
посмотреть.
She's
falling
Она
падает.
And
I
know
I'll
never
see
her
face
again
И
я
знаю,
что
никогда
больше
не
увижу
ее
лица.
And
I
don't
really
know
И
я
действительно
не
знаю.
Just
why
she's
leaving
Почему
она
уезжает?
All
she
ever
said
Все,
что
она
когда-либо
говорила.
Was
she
just
had
to
go
Неужели
ей
просто
нужно
было
уйти
And
I
watch
her
И
я
наблюдаю
за
ней.
As
she
walks
away
from
me
Она
уходит
от
меня.
Yeah,
I
can
see
her
Да,
я
вижу
ее.
Then
I
know
that
in
a
moment
she'll
be
gone
Тогда
я
знаю,
что
через
мгновение
она
уйдет.
Yeah,
she'll
be
gone
and
Да,
она
уйдет,
And
then
I'll
say
И
тогда
я
скажу
...
"You've
got
to
understand
"Ты
должен
понять,
She's
not
really
breathing
что
на
самом
деле
она
не
дышит.
No
not
at
all
Нет
вовсе
нет
Those
years
of
endless
rain
Эти
годы
бесконечного
дождя
...
They
just
washed
her
away."
Они
просто
смыли
ее.
Oh
and
I
know
she's
leaving
О,
и
я
знаю,
что
она
уходит.
Yeah
she's
going
for
good
Да,
она
уходит
навсегда.
Oh
and
I'd
love
to
go
with
you
О
и
я
бы
с
удовольствием
поехала
с
тобой
But
I
never
would
Но
я
никогда
этого
не
сделаю.
Face
it
Посмотри
правде
в
глаза
You've
blown
it
this
time
round
На
этот
раз
ты
все
испортил.
Now
I
understand
Теперь
я
понимаю.
Just
why
she's
leaving
Почему
она
уезжает?
If
she'd
have
hung
around
with
me
Если
бы
она
была
рядом
со
мной
...
Well
you
know
she'd
never
go,
no
nonono
Ну,
ты
же
знаешь,
что
она
никогда
не
уйдет,
нет,
нет.
Oh
and
I
know
she's
leaving
О,
и
я
знаю,
что
она
уходит.
Yeah,
she's
going
for
good
Да,
она
уходит
навсегда.
And
I'd
love
to
go
with
you
И
я
с
удовольствием
пойду
с
тобой.
But
I
never
would
Но
я
никогда
этого
не
сделаю.
Oh
and
I
know
she's
leaving
О,
и
я
знаю,
что
она
уходит.
Yeah,
she's
going
for
good
Да,
она
уходит
навсегда.
And
I'd
love
to
go
with
you
И
я
с
удовольствием
пойду
с
тобой.
Oh
but
I
never
would
О,
но
я
бы
никогда
этого
не
сделал.
No
I
never
would
Нет,
я
бы
никогда
этого
не
сделал.
No
I
never
would
Нет,
я
бы
никогда
этого
не
сделал.
No
I
never
would
Нет,
я
бы
никогда
этого
не
сделал.
Dadadada
dadada...
Дададада,
дадада...
She's
never
coming
back
Она
никогда
не
вернется.
Face
it
Посмотри
правде
в
глаза
Lalalala
lalala...
Лалалала
лалала...
No
I
never
would
Нет,
я
бы
никогда
этого
не
сделал.
No
I
never
would.
Нет,
я
бы
никогда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jarvis Cocker, Candida Doyle, Stephen Mackey, Russell Senior, Nicholas Banks
Attention! Feel free to leave feedback.