Pulp - Street Lites - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pulp - Street Lites




Street Lites
Уличные огни
Doorways
Подъезды
Corners
Углы
And the street lights dance in your eyes
И уличные огни танцуют в твоих глазах
Behind the cinema
За кинотеатром
In the rain
Под дождем
In the subway
В метро
Where the walls crumble and cover you in fine dust
Где стены крошатся и покрывают тебя мелкой пылью
Cos we haven't got a home to go to
Потому что нам некуда идти
Touch me
Прикоснись ко мне
On the back seat, on the top deck
На заднем сиденье, на верхней палубе
Talk dirty
Поговори со мной пошло
On the back row
На заднем ряду
Can you feel me
Ты чувствуешь меня
Against you?
Рядом?
Oh no
О нет
We shouldn't
Нам не следует
We shouldn't
Нам не следует
We shouldn't
Нам не следует
I want to
Я хочу
...mmmm...
...ммм...
What you gonna do if you go home and he's not there?
Что ты будешь делать, если придешь домой, а его там нет?
It wouldn't be the same if we didn't know it was wrong
Все было бы не так, если бы мы не знали, что это неправильно
Oh touch me
О, прикоснись ко мне
And then go wherever he takes you
А потом иди, куда он тебя позовет
Oh yeah leave me
О да, оставь меня
And I'll walk it off in the rain somehow
И я как-нибудь сам пройдусь под дождем
Someone wants to watch by the side of Alena Stores
Кто-то хочет наблюдать рядом с магазином "Алена"
In the doorway, in the rain
В дверном проеме, под дождем
Did he see us?
Он видел нас?
Do you care?
Тебе все равно?
Pull the night-time tight around us
Обними меня крепче этой ночью
And we can keep each other warm
И мы сможем согреть друг друга
Whilst the cars drive by
Пока мимо проезжают машины
En-route to dried-up dinners
По пути к скучным ужинам
And strip-lit kitchens and the smell of gas and potato peelings
И кухням с ярким освещением, и запахом газа и картофельной кожуры
What you gonna do if you go home and he's not there?
Что ты будешь делать, если придешь домой, а его там нет?
It wouldn't be the same if you didn't know it was wrong
Все было бы не так, если бы ты не знала, что это неправильно
Oh touch me
О, прикоснись ко мне
And then go wherever he takes you
А потом иди, куда он тебя позовет
Oh yeah leave me
О да, оставь меня
And I'll walk it off in the rain somehow yeah
И я как-нибудь сам пройдусь под дождем, да
We've got to go on meeting like this
Мы должны продолжать встречаться вот так
I don't want to live with you or anywhere near you
Я не хочу жить с тобой или где-то рядом с тобой
I want to catch you unawares
Я хочу застать тебя врасплох
Undressing in front of a window maybe
Раздевающейся перед окном, может быть
Impressed with those things I drive by
Впечатленной теми вещами, мимо которых я проезжаю
Did you see me?
Ты видела меня?
Could you tell that I was watching?
Ты могла понять, что я наблюдал?
Did it make it feel better?
Это сделало тебе лучше?
Yeah, it was good for me too
Да, мне тоже было хорошо
Did you think about me?
Ты думала обо мне?
Did you close your eyes?
Ты закрыла глаза?
Think that maybe
Думала, что, может быть,
It was my hand that was touching you
Это моя рука прикасалась к тебе
My breath against your face?
Мое дыхание у твоего лица?
And when you opened your eyes
И когда ты открыла глаза
Did the world tip off its axis for a few seconds?
Мир на несколько секунд сошел с оси?
And you thought you'd caught a tiny glimpse of someone?
И ты подумала, что мельком увидела кого-то?
Something here with it's shoulders moving towards you?
Что-то здесь, с плечами, движущимися к тебе?
Yeah I did too
Да, я тоже
And it felt good
И это было хорошо
And it felt good
И это было хорошо
And it felt good
И это было хорошо
In a strange kind of way
Странным образом
In a way that things that aren't supposed to feel good
Так, как иногда бывает хорошо
Sometimes do
От того, от чего хорошо быть не должно
Oh take it away
О, забери это
Yeah
Да
What you gonna do if you go home and he's not there?
Что ты будешь делать, если придешь домой, а его там нет?
It wouldn't be the same if you didn't know it was wrong
Все было бы не так, если бы ты не знала, что это неправильно
Oh touch me
О, прикоснись ко мне
And then go wherever he takes you
А потом иди, куда он тебя позовет
Oh yeah leave me
О да, оставь меня
And I'll walk it off in the rain somehow
И я как-нибудь сам пройдусь под дождем
What you gonna do if you go home and he's not there?
Что ты будешь делать, если придешь домой, а его там нет?
It wouldn't be the same if you didn't know it was wrong
Все было бы не так, если бы ты не знала, что это неправильно
Oh touch me
О, прикоснись ко мне
And then go wherever he takes you
А потом иди, куда он тебя позовет
Oh yeah leave me
О да, оставь меня
And I'll walk it off in the rain somehow.
И я как-нибудь сам пройдусь под дождем.





Writer(s): Jarvis Branson Cocker, Candida Mary Doyle, Stephen Mackey, Nick Banks, Russell Senior


Attention! Feel free to leave feedback.