Pyhimys - Paranoid (03) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pyhimys - Paranoid (03)




Paranoid (03)
Параноик (03)
Moi, miten oot voinu?
Привет, как ты, милая?
Taas samal sohvalla
Опять на том же диване
Miltä tuntuu olla se joka aina kohdataan pohjalla?
Каково это - быть тем, кого всегда встречают на дне?
Ennen kävin täällä mieluusti, etin sieluuni
Раньше я приходил сюда с удовольствием, искал свою душу
Muttei itteään voi ohjailla Tosiaan
Но собой нельзя управлять, правда?
Rakas päiväkirja
Дорогая, дневник
Päiväl keskityin siihen et saan ilmaa
Днём я сосредоточился на том, чтобы дышать
Ja illal olee hiljaa
А вечером молчать
venaan jokaista vaikeet aamuu
Я жду каждое трудное утро
Joka ikinen ilta ja pidän niist viel kirjaa Hienoo
Каждый вечер, и веду их учёт. Здорово.
Sinäkö sen määräät
Ты, что ли, решаешь
Mikä tääl on oikeet tai väärää
Что здесь правильно, а что нет?
No, en nyt varsinaisesti sanois
Ну, я бы не сказал
Jukurina päätään jäärää ku suu sanoo räävää
Как болван головой о лёд бьётся, пока рот несёт чушь
Njää njää njää
Бла-бла-бла
Tää on inkvisitio
Это инквизиция
Interenssi sponssaa mun oman promovideon
Интерес спонсирует моё собственное промо-видео
Iso kani, Donnie Darko
Большой кролик, Донни Дарко
Seinii peittää munakennot
Стены покрыты лотками для яиц
Vähemmän tajuuvat vieraat sanoo:
Менее понимающие гости говорят:
"Kiva kotistudio"
"Классная домашняя студия"
Ei, vaan taivas putoo niskaan
Нет, просто небо падает на голову
En enää siivoo enkä tiskaa
Я больше не убираюсь и не мою посуду
Se on turhaa duunii
Это бесполезная работа
Nauhuri nakuttaa, narulla kauheeta naurua
Магнитофон стучит, на ленте ужасный смех
Kaduttaa, en osaa pitää suut kii
Жалею, не умею держать рот на замке
Venaan kynnysmatol postiluukun tykönä
Жду у коврика перед почтовым ящиком
Et voisko ne tulla jo vihdoin käymään
Когда же они наконец придут?
Kaihtimien välistä kyylään ypöypönä
Подглядываю сквозь жалюзи, как дурак
Et kuka mua varjostaa ulkona varjossa räystään
Кто меня там караулит в тени под карнизом?
Pipipää, pipi-pipipää-pää
Пипи-головый, пипи-пипи-голова
Voi miten ikävää, voi mitä joudutaan kestää
Как жаль, как много приходится терпеть
Voi jos mitenkään pystyisit ikinä
Если бы ты только могла когда-нибудь
Minimissä pitämään
Свести к минимуму
Pipipää
Пипи-голова
Pipipää, pipipää, pipi-pipipää-pää
Пипи-головый, пипи-голова, пипи-пипи-голова
Voi miten ikävää, voi mitä joudutaan kestää
Как жаль, как много приходится терпеть
Voi jos mitenkään pystyisit ikinä
Если бы ты только могла когда-нибудь
Minimissä pitämään
Свести к минимуму
Pipipää
Пипи-голова
Kipu on vaan tuntemus
Боль - это всего лишь чувство
Ambulanssi on vaan kuljetus
Скорая - это всего лишь транспорт
Olon voi tuntee turvatuks
Можно чувствовать себя в безопасности
Kunnes huomaa kodin suljetuks Hups
Пока не обнаружишь, что дом заперт. Упс.
Koulukuraattorin syntipukki
Козёл отпущения школьного психолога
Sairas mieli siellä pöntöt tukki
Больной разум там забил унитаз
Eikä suinkaan mikään tietämätön kakara
И вовсе не какой-то несведущий ребёнок
Eihän niil oo tapana
У них не принято
Ne kasvatti sutki
Они и тебя воспитали
Anteeks et oon olemas
Извини, что я существую
en oo kipee, en vaik oisin koleras
Я не болен, даже если у меня холера
Kuuntelen naapureit ku oisin töis Soneras
Слушаю соседей, как будто работаю в Sonera
Pitsakuski ovellas: "Haloo, täällä pitsa"
Разносчик пиццы у двери: "Привет, это пицца"
Älä avaa
Не открывай
Hoitokokous, huone kymmenen
Встреча с врачом, комната десять
Kymmenen henkilöö, kymmenen kertaa
Десять человек, десять раз
Ei tuu tunteet kylmenee
Чувства не остынут
Vaik joka kerta edelliseen kertaan vertaa
Даже если каждый раз по сравнению с предыдущим
Ainoo pulssi on impulssi
Единственный пульс - это импульс
Kaksinkerroin menin linkuksi
Сложился вдвое, стал пружиной
Mullon voima vääntää vedet tinkuksi
У меня есть сила превратить воду в выжимку
Ristillä rimpuilin, give me a kibbutsi
Бился на кресте, give me a kibbutsi
Nään peilissä Pasasen Pertin
Вижу в зеркале Пертти Пасанена
Petri Gerdtin ja perkeleen merkin
Петри Гердта и знак дьявола
Kuus kuus kusipää
Шесть шесть, мудак
Oon enemmän ku terve
Я более чем здоров
Mut yhä pyhät lusin tääl
Но всё ещё отбываю срок
Pipipää, pipi-pipipää-pää
Пипи-головый, пипи-пипи-голова
Voi miten ikävää, voi mitä joudutaan kestää
Как жаль, как много приходится терпеть
Voi jos mitenkään pystyisit ikinä
Если бы ты только могла когда-нибудь
Minimissä pitämään
Свести к минимуму
Pipipää
Пипи-голова
Pipipää, pipipää, pipi-pipipää-pää
Пипи-головый, пипи-голова, пипи-пипи-голова
Voi miten ikävää, voi mitä joudutaan kestää
Как жаль, как много приходится терпеть
Voi jos mitenkään pystyisit ikinä
Если бы ты только могла когда-нибудь
Minimissä pitämään
Свести к минимуму
Pipipää
Пипи-голова
Pipipää
Пипи-голова





Writer(s): Seppo Lampela


Attention! Feel free to leave feedback.