Pyrophoria - Yellow Dress - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pyrophoria - Yellow Dress




Yellow Dress
Желтое платье
You can run but you can't hide
Ты можешь бежать, но тебе не скрыться,
Sylvia Plath lied
Сильвия Плат солгала,
It was not art when she died
Это не было искусством, когда она умерла.
Strife trägt ein Kleid
Раздор носит платье,
Strife ist gelb vor Neid
Раздор пожелтел от зависти,
Strife that tastes like cyanide
Раздор, на вкус как цианид,
Strife unspecified
Раздор неопределенный,
Strife of plainness seeping inside
Раздор обыденности просачивается внутрь,
Strife of falling back in your stride
Раздор возвращения к своей сути,
Strife ocean wide
Раздор, как океан, бескрайний,
Strife set to divide
Раздор, созданный чтобы разделять.
You like a riptide
Ты как отбойное течение,
Where do you hide
Где ты прячешься?
Always Closed but Never dry eyed
Вечно закрытая, но никогда не осушавшая глаза,
Voll leid
Полная страданий,
Sichentscheid
Самоопределение.
What is it like to die
Каково это - умереть?
You think you sink
Ты думаешь, ты тонешь
Like black ink
Как черные чернила.
I do not go down I think
Я не думаю, что я иду ко дну,
I am not a link
Я не звено в цепи,
I am out of sync
Я не синхронизирован,
I missed a wink
Я пропустил подмигивание,
Throw it into a kitchen sink
Выбрось это в кухонную раковину,
Have another drink
Выпей еще,
Have another jinx
Получи еще одно проклятье,
Chip at the Sphinx
Отколи кусок от Сфинкса,
The way out shrinks
Выход сужается,
I am distinct
Я - другой,
Hope went extinct
Надежда вымерла,
Like an instinct
Как инстинкт.
I'll keep this succinct
Я скажу кратко:
Life came and you blinked
Жизнь пришла, а ты моргнула.
Suicide
Самоубийство,
You decide
Ты решаешь
To subside
Утихнуть,
To hide
Спрятаться.
You alive
Ты жива,
You cried
Ты плакала,
Move aside
Отойди в сторону,
Losing side
Проигравшая сторона.
Judas lied
Иуда солгал,
A glued divide
Склеенный разрыв,
Review denied
Пересмотр отклонен,
Who revived
Кто возродил?
Who pried
Кто проник?
Blue eyed
Голубоглазая,
Flood tide
Прилив,
Bus ride
Поездка на автобусе,
No plus side
Никаких плюсов.
She just typed
Она просто печатала,
She must write
Она должна писать.
Es sonne scheint
Солнце светит,
Ich bin nicht
Я не...
Ich bin nicht
Я не...
Ich bin nicht
Я не...
Von ich
От меня.
Es sagte voll leid
Оно сказало, полное страданий.
The red hair the red hair
Рыжие волосы, рыжие волосы,
Who is she herr
Кто она, герр?
Yellow dress
Желтое платье
No longer there
Больше нет здесь.
Do you envy the truth or the dare
Ты завидуешь правде или смелости?
Ashes to ashes
Пепел к пеплу
Is exactly nowhere
Это ровным счетом нигде.
Strife that makes us all aware
Раздор, который заставляет нас осознать,
Strife that drives you not to care
Раздор, который заставляет тебя не заботиться.





Writer(s): Jessica Hambrick


Attention! Feel free to leave feedback.