Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wing
my
eyeliner
and
smack
on
dark
lipstick
Ich
ziehe
meinen
Eyeliner
und
knalle
dunklen
Lippenstift
auf
I
have
a
tattoo
on
my
arm
of
a
stark
naked
chick
Ich
habe
ein
Tattoo
auf
meinem
Arm
von
einer
nackten
Tussi
I
don't
answer
the
phone
'cause
it
makes
me
homesick
Ich
gehe
nicht
ans
Telefon,
weil
es
mich
heimwehkrank
macht
The
explosion
girl
with
no
sidekick
Das
Explosions-Mädchen
ohne
Sidekick
I
put
the
bomb
in
bombshell
and
the
shell
in
shotgun
Ich
packe
die
Bombe
in
"Bombshell"
und
die
Hülse
in
"Shotgun"
I
think
tonight
I
will
have
some
fun
Ich
denke,
heute
Abend
werde
ich
Spaß
haben
The
tables
have
turned,
and
I'm
not
done
Das
Blatt
hat
sich
gewendet,
und
ich
bin
noch
nicht
fertig
Life's
a
bitch,
but
so
far
I've
won
Das
Leben
ist
eine
Schlampe,
aber
bis
jetzt
habe
ich
gewonnen
I
set
fire
to
that
place
and
watched
the
blaze
Ich
habe
diesen
Ort
angezündet
und
die
Flammen
beobachtet
May
they
know
only
ashes
always
Mögen
sie
für
immer
nur
Asche
kennen
May
the
damsel
never
cease
to
amaze
Möge
die
junge
Frau
niemals
aufhören
zu
verblüffen
I
lit
a
cigarette
and
laughed
for
days
Ich
zündete
mir
eine
Zigarette
an
und
lachte
tagelang
I
put
the
bomb
in
bombshell
and
the
shell
in
shotgun
Ich
packe
die
Bombe
in
"Bombshell"
und
die
Hülse
in
"Shotgun"
I
think
tonight
I
will
have
some
fun
Ich
denke,
heute
Abend
werde
ich
Spaß
haben
The
tables
have
turned,
and
I'm
not
done
Das
Blatt
hat
sich
gewendet,
und
ich
bin
noch
nicht
fertig
Life's
a
bitch,
but
so
far
I've
won
Das
Leben
ist
eine
Schlampe,
aber
bis
jetzt
habe
ich
gewonnen
Pin
me
down
because
he
could?
Mich
festnageln,
weil
er
es
konnte?
I
wish
a
motherfucker
would
Ich
wünschte,
ein
Mistkerl
würde
es
versuchen
Little
Red
took
off
the
hood
Rotkäppchen
nahm
die
Haube
ab
I
am
a
heroine
misunderstood
Ich
bin
eine
missverstandene
Heldin
Out
with
a
bang
sounds
pretty
good
Mit
einem
Knall
abzutreten,
klingt
ziemlich
gut
I'll
kill
him
because
somebody
should
Ich
werde
ihn
töten,
weil
es
jemand
tun
sollte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jessica Hambrick
Attention! Feel free to leave feedback.