Pyrophoria - Bloodstain - translation of the lyrics into German

Bloodstain - Pyrophoriatranslation in German




Bloodstain
Blutfleck
I'm coming through your tv to tell you the
Ich komme durch deinen Fernseher, um dir zu sagen,
I'm coming through the flattest fucking screen
Ich komme durch den flachsten verdammten Bildschirm
You can't wean
Du kannst dich nicht entwöhnen
Off of its so krispy clean
Von diesem so knusprig sauberen
God damn beautiful machine
Gottverdammten wunderschönen Gerät
Anyway
Wie auch immer
I say what I mean
Ich sage, was ich meine
And look
Und schau
Does your child know a book
Kennt dein Kind ein Buch?
You're fucking mistook
Du hast dich verdammt geirrt
We devolve we do not find good
Wir entwickeln uns zurück, wir finden nicht das Gute
We do not find personhood
Wir finden keine Menschlichkeit
I am a villain misunderstood
Ich bin eine missverstandene Schurkin
Because I found what should
Weil ich fand, was hätte
Have been left in a tree
In einem Baum belassen werden sollen
But I took a bite and now I'm free
Aber ich biss hinein und jetzt bin ich frei
And now I'm on tv
Und jetzt bin ich im Fernsehen
To sing you a song by me
Um dir ein Lied von mir zu singen
That says fuck you all; there is no we
Das sagt, fickt euch alle; es gibt kein Wir
And that's the key
Und das ist der Schlüssel
You stand out the second you flee
Du fällst auf, sobald du fliehst
People are not good on the inside
Menschen sind im Inneren nicht gut
God lied
Gott log
God died
Gott starb
When I became open eyed
Als ich mit offenen Augen sah
I am god now you never replied
Ich bin jetzt Gott, du hast nie geantwortet
You sighed
Du seufztest
Tongue tied
Sprachlos
You ran from the tide
Du bist vor der Flut geflohen
You are a gun
Du bist eine Waffe
And what's fun
Und was Spaß macht
Is you don't know what you've done
Ist, du weißt nicht, was du getan hast
People die off one by one
Menschen sterben einer nach dem anderen
They go on tv and pretend we can't run
Sie gehen ins Fernsehen und tun so, als könnten wir nicht fliehen
I am a freak on a streak and a spree
Ich bin ein Freak auf einer Glücks- und Mordserie
All guns pointed at me
Alle Waffen auf mich gerichtet
Who is she, who is she
Wer ist sie, wer ist sie
I am a tsunami to be
Ich bin ein Tsunami, der sein wird
I broke free
Ich bin ausgebrochen
I don't need a gun
Ich brauche keine Waffe
I am done with having to run
Ich habe es satt, rennen zu müssen
For bullets when you have none
Vor Kugeln, wenn du keine hast
No I am the weapon hun
Nein, ich bin die Waffe, Schatz
In their guns there are blanks
In ihren Waffen sind Platzpatronen
In our banks
In unseren Banken
There go tanks
Da gehen Panzer
In mindless murder there are ranks
Im sinnlosen Morden gibt es Ränge
Walk the line or walk the planks
Geh auf der Linie oder geh über die Planke
Hear ye hear ye many thanks
Hört, hört, vielen Dank
You don't make waves
Du machst keine Wellen
You give me hunger pangs
Du gibst mir Hungerqualen
I'm a tsunami for what I sang
Ich bin ein Tsunami für das, was ich sang
A staff is where my freak flag hangs
Ein Stab ist, wo meine Freak-Flagge hängt
You are a dog and when a bell rang
Du bist ein Hund, und als eine Glocke läutete
You said bang
Sagtest du Peng
Bang bang bang
Peng Peng Peng
Are you Abel to raise Cain
Bist du fähig, Kain zu erwecken?
Can you explain
Kannst du erklären
The bullet in your brain
Die Kugel in deinem Gehirn
They all have blanks but not you Jane
Sie haben alle Platzpatronen, aber nicht du, Jane
Oof that puts it plain
Uff, das sagt es deutlich
Your weapon is the enemy and you're the one slain
Deine Waffe ist der Feind und du bist der Erschlagene
Who gave you the gun and a chain
Wer gab dir die Waffe und eine Kette
You don't make waves you're a bloodstain
Du machst keine Wellen, du bist ein Blutfleck
The gun was given to you to entertain
Die Waffe wurde dir gegeben, um zu unterhalten
I saw the dark not the light
Ich sah die Dunkelheit, nicht das Licht
Evil is defining what's right
Das Böse definiert, was richtig ist
You are an empty gun in a gunfight
Du bist eine leere Waffe in einem Feuergefecht
I am one to ignite
Ich bin eine, die entzündet





Writer(s): Jessica Hambrick


Attention! Feel free to leave feedback.