Lyrics and translation Pyrophoria - Quake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
it
quake
Смотри,
как
оно
трясётся
Can
I
take
Могу
ли
я
взять
Make
the
break
Сделай
перерыв
The
ground
couldn't
take
Земля
не
выдержала
Crack
and
a
sound
Треск
и
звук
Is
there
anyone
around
Есть
ли
кто-нибудь
рядом
To
hear
me
go
down
Чтобы
услышать,
как
я
падаю
Scrape
the
sky
so
tall
Скребу
небо
такое
высокое
The
big
buildings
fall
Большие
здания
падают
Women
and
children
bawl
Женщины
и
дети
рыдают
Drop
a
jaw
Челюсть
отвисла
Drop
the
ball
Упустил
мяч
I
am
one
call
Я
один
звонок
Away
from
the
fault
От
разлома
Lines
are
meant
for
eyes
cobalt
Линии
предназначены
для
кобальтовых
глаз
This
is
your
fault
Это
твоя
вина
You
crossed
the
line
Ты
перешла
черту
Hit
the
asphalt
Ударься
об
асфальт
Wounds
of
salt
Раны
от
соли
Du
bist
klein
Ты
маленькая
I
am
the
shoreline
Я
береговая
линия
You
cannot
confine
Ты
не
можешь
ограничить
Go
inside
and
hide
Иди
внутрь
и
прячься
You
are
safe
I
lied
Ты
в
безопасности,
я
солгал
Behold
the
wide-eyed
Вот
широко
раскрытые
глаза
No
sound
mind
Никакого
здравого
ума
The
undefined
Неопределённого
Let
me
remind
Позволь
мне
напомнить
I
redefined
Я
переопределил
You
refined
Ты
усовершенствовала
By
baptizing
humankind
Крестя
человечество
With
thoughts
of
nevermind
Мыслями
"не
бери
в
голову"
So
taste
the
salt
Так
что
попробуй
соль
I
am
not
of
the
earth
Я
не
от
мира
сего
You
werent
worth
Ты
не
стоила
I
came
I
saw
I
hurt
Я
пришёл,
увидел,
причинил
боль
You
will
not
convert
Ты
не
обратишься
My
words
dirt
Мои
слова
- грязь
But
I
have
grit
and
I
subvert
Но
у
меня
есть
мужество,
и
я
подрываю
You
missed
the
alert
Ты
пропустила
оповещение
Oh
pity
the
introvert
О,
пожалей
интроверта
Who
does
not
assert
Который
не
утверждает
Or
overexert
Или
перенапрягается
What
are
your
words
Что
твои
слова
But
mocking
birds
Кроме
как
насмешливые
птицы
Wise
men
I
am
three
thirds
Мудрецы,
я
три
трети
Kinging
if
you
fuckers
haven't
heard
Коронуюсь,
если
вы,
ублюдки,
не
слышали
They
stirred
Они
зашевелились
Hear
ye
hear
ye
faces
of
the
herd
Слушайте,
слушайте,
лица
стада
You
are
absurd
Вы
абсурдны
I
would
have
preferred
Я
бы
предпочел
The
unexplored
Неисследованному
But
I
came
and
was
ignored
Но
я
пришёл
и
был
проигнорирован
From
the
gas
main
where
I'm
stored
Из
газопровода,
где
я
хранюсь
I
don't
need
a
fucking
billboard
to
record
Мне
не
нужен
чёртов
рекламный
щит,
чтобы
записать
Oh
herd
oh
hoard
О
стадо,
о
накопление
Love
David's
secret
chord
Люблю
секретный
аккорд
Давида
Was
135 you're
a
waste
of
vocal
cord
Было
13 5,
ты
пустая
трата
голосовых
связок
Get
back
on
board
Возвращайся
на
борт
I
conquer
I
roared
Я
побеждаю,
я
реву
All
hell
is
restored
Весь
ад
восстановлен
I
make
tsunamis
cause
you
bore
Я
вызываю
цунами,
потому
что
ты
скучна
You
break
because
you
know
nothing
more
Ты
ломаешься,
потому
что
ничего
больше
не
знаешь
What's
a
shore
Что
такое
берег
If
not
a
line,
a
door
Если
не
линия,
дверь
To
the
other
side
of
something
more
На
другую
сторону
чего-то
большего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jessica Hambrick
Attention! Feel free to leave feedback.