Páll Óskar - TF-Stuð - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Páll Óskar - TF-Stuð




TF-Stuð
TF-Круто
X2 TF- TF- STUÐ
X2 TF- TF- КРУТО
Gjörið svo vel, ganga'um borð,
Милости прошу на борт,
áhöfnin hér þarf'að segja nokkur orð.
экипаж хочет сказать пару слов.
Þetta er vél af Dískógerð,
Это диско-лайнер,
Spennið beltin og velkomin í fyrirferð.
Пристегните ремни и добро пожаловать на борт.
Já, góða kvöldið, þett'er flugstjórinn.
Да, добрый вечер, это ваш капитан.
Eruð þið reddí'að finna fiðringinn?
Готовы почувствовать драйв?
Hérna'inni gengur allt út á grúv,
Здесь все дело в груве,
Fáið það beint í æð.
Получите его прямо в кровь.
Syngið þið með mér,
Спойте со мной,
Um leið við fljúgum í 7000 feta hæð (úúú).
Пока мы поднимаемся на высоту 7000 футов (ууу).
Hvað heitir vélin?
Как называется наш лайнер?
TF- TF- STUÐ
TF- TF- КРУТО
Hvað heitir vélin?
Как называется наш лайнер?
TF- TF- STUÐ
TF- TF- КРУТО
Við erum til hjálpa þér,
Мы здесь, чтобы помочь тебе,
Ef þig vantar hjálp, ýtt'á þessa bjöllu hér.
Если тебе нужна помощь, нажми на этот звонок.
Kaffi eða te, eða líkkjörar.
Кофе или чай, или что-нибудь покрепче.
Við smellum fingrum og sköffum það.
Мы щелкнем пальцами и все устроим.
Ég fýla'ykkur öll sem ferðist með,
Мне нравятся все, кто путешествует со мной,
Stuðáhöfnin vonar allir skemmti sér.
Наш крутой экипаж надеется, что все хорошо проводят время.
Engar áhyggjur þótt ykkur finnist vélin skelfa,
Не волнуйся, если тебе кажется, что самолет трясет,
Geta hristast í gólf og hólf.
Может трястись и пол, и стены.
Því það er flugstjórnarklefinn sem er risadansgólf.
Потому что кабина пилотов - это гигантский танцпол.
ég heyra brassið?
Услышу шум?
TF- TF- STUÐ
TF- TF- КРУТО
Hvað heitir vélin?
Как называется наш лайнер?
TF- TF- STUÐ
TF- TF- КРУТО
Syngið saman.
Спойте вместе.
TF- TF- STUÐ
TF- TF- КРУТО
Mmmm
Мммм
TF- TF- STUÐ
TF- TF- КРУТО
Góðir farþegar
Уважаемые пассажиры,
Við viljum vekja athygli ykkar á öryggisbúnaði vélarinnar
Мы хотим обратить ваше внимание на средства безопасности самолета.
En upplýsingar um hann er finna
Информация о них находится
í þar til gerðum bæklingi í sætunum fyrir framan ykkur
в специальной брошюре в карманах кресел перед вами.
Ef fjörskortur verður um borð í vélinni falla stuðefnisgrímur
В случае недостатка веселья на борту самолета выпадут маски с крутым настроением.
Berið þær á munni og andið eðlilega
Наденьте их на лицо и дышите нормально.
Góðu farþegar þetta er flugstjórinn ykkar sem talar,
Уважаемые пассажиры, говорит ваш капитан,
þetta er stuðflug 714 til Glanslands
это крутой рейс 714 в страну Блеска.
áætlaður flugtími er um 50 mínútur
Расчетное время полета - около 50 минут.
í Glanslandi er allt á suðupukti
В стране Блеска все на высшем уровне.
Allir í svaka stuði og mátulegt fjör
Все в отличном настроении и царит приятная атмосфера.
TF-STUÐ
TF-КРУТО
TF-STUÐ
TF-КРУТО
Ohohoh
Охохох
TF-STUÐ
TF-КРУТО
Ohohohoho
Охохохохо
TF-STUÐ
TF-КРУТО
Oh
Ох
(Kýlum á það)
(Поехали)
TF- TF- STUÐ
TF- TF- КРУТО
Hvar er stuðið?
Где веселье?
TF- TF- STUÐ
TF- TF- КРУТО
ég heyra?
Услышу?
TF- TF- STUÐ
TF- TF- КРУТО
Mmmmm
Ммммм
TF- TF- STUÐ
TF- TF- КРУТО
(Yeah, okay)
(Да, хорошо)
TF- TF- STUÐ
TF- TF- КРУТО
Mmmm
Мммм
TF- TF- STUÐ
TF- TF- КРУТО





Writer(s): Jóhann Jóhannsson, Páll óskar Hjálmtýsson, Sigurjon Kjartansson


Attention! Feel free to leave feedback.