Lyrics and translation QM - Unforgiven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
나는
자랑스러운
태극기
앞에
Я
стою
перед
гордым
флагом
Тхэгыкки,
자유롭고
정의로운
대한민국의
무궁한
영광을
위하여
клянусь
в
верности
свободной
и
справедливой
Республике
Корея
ради
её
вечной
славы.
충성을
다할
것을
굳게
다짐합니다.
Клянусь
в
своей
преданности.
초중고
십여
년간
Более
десяти
лет
в
школе,
시키는
대로
다했던
작고
어린
나
маленький,
я
делал
всё,
что
мне
говорили.
스무
살이
되어
술을
목구멍
털어
넣고
В
двадцать
лет
я
вливал
в
себя
алкоголь,
스물두
밤을
자니까
а
после
двадцати
двух
ночей
сна
군대는
언제
갈
거냐고
묻길래
меня
спрашивали,
когда
я
пойду
в
армию.
이제
곧
갈
거라며
현관문에
소리치고
두시에
Я
крикнул
в
прихожую,
что
скоро
пойду,
и
в
два
часа
ночи,
다섯
병정도
비우고
컴퓨터를
켰네
опустошив
пять
бутылок,
включил
компьютер.
철모를
쓴
호랑이가
두개로
보이네
Тигр
в
каске
двоится
в
глазах.
때는
크리스마스
다음날
기분은
사우나
Следующий
день
после
Рождества,
чувствую
себя
как
в
сауне,
안에서
숨
쉬는
기분이야
어
아무
날
словно
задыхаюсь.
Да
какая
разница,
가면
어때
군대
그까짓
거
1월
11일
когда
идти?
В
армию,
всего-то.
11
января.
빌어먹을
나
군대
간다
이주
뒤에
Черт
возьми,
я
иду
в
армию
через
две
недели,
дорогая.
머리
밀러
가자
친구들아
Пойдемте,
друзья,
брить
голову.
원래
머리
빡빡
미는
건
이미
내가
고삼
Наголо
бриться
- для
меня
это
привычно,
я
так
делал
с
때까지
원래
했던
머리니까
выпускного
класса.
근데
왜
이렇게
어색해
네
눈물을
보니까
Но
почему
мне
так
неловко,
когда
я
вижу
твои
слезы?
거울을
보며
한
손을
올리며
충성
Смотрю
в
зеркало,
поднимаю
руку,
отдаю
честь.
좀
어색하네
부모님
갔다
올게
준성이
Немного
неловко.
Мама,
папа,
я
вернусь.
Передай
Джунсону,
수능
잘
보라고
해주고
чтобы
хорошо
сдал
экзамены.
내
친구들한테
편지
쓰라고
전해줘
И
скажи
друзьям,
чтобы
писали
мне
письма.
내
옆자리
동기
이름은
한상철이
Моего
сослуживца
зовут
Хан
Сан
Чхоль.
경호하다
왔다고
그건
키
큰
놈이
Говорит,
служил
в
охране.
Разве
этим
не
하는
거
아니냐
담배
피우며
눈치
보고
высокие
парни
занимаются?
Курим
украдкой,
이등병
좆같네
휴가는
언제
가고
быть
рядовым
отстой.
Когда
же
отпуск?
나가서
뭘
할
건지
말해봐
Расскажи,
что
будешь
делать,
когда
вернешься.
엄마
면회
오셨다고?
그래도
야
싸제담밸
Мама
приехала
на
свидание?
Ну
и
ладно,
гражданские
сигареты...
에이
훈련
나가서
피자
대놓고
피면
Эй,
если
открыто
курить
на
учениях,
눈치
보이니까
넌
조종수
특기도
아닌데
왜
이번
будут
коситься.
Ты
же
не
механик-водитель,
почему
в
этот
раз
훈련
때
조종해
k
나인을
ведешь
K9?
포대장
진급
때문이라니
Говорят,
из-за
повышения
командира
батареи.
왜
사고는
늘
약자의
몫
Почему
несчастья
всегда
случаются
со
слабыми?
항상
웃고
같이
공차던
넌데
Ты
всегда
улыбался,
мы
вместе
играли
в
футбол,
왜
누워서
일어나질
못하는
건데
почему
же
ты
теперь
лежишь
и
не
можешь
встать?
힘내라며
치킨을
쥐어주시던
Рукой,
которой
вы
вручали
мне
курицу,
그
손으로
동기
너희들은
앞으로
이런
говоря
"держись",
ваша
мама
обнимала
каждого
из
нас,
일
없게
군
생활을
조심히
призывая
быть
осторожными
в
армии,
하라며
우리들을
하나씩
чтобы
такого
больше
не
случилось.
너
대신
나였다면
Если
бы
на
твоем
месте
был
я,
저기
울고
있는
사람은
우리
엄마였을까
та
плачущая
женщина
была
бы
моей
мамой?
일병을
먼저
달어
Я
бы
первым
получил
звание
ефрейтора.
저기
걸려있는
사진
속엔
내가
있을까
На
том
фото
на
стене
был
бы
я?
간부들은
모여
심각해
Офицеры
собрались,
озабоченно
하는
말은
살
사람은
살아야지
говорят:
"Выжившие
должны
жить
дальше".
그
순간
썩은
내가
진동해
В
этот
момент
воздух
пропитался
запахом
гнили.
나는
이등병
엄마한텐
절대로
말하지
말아야지
Я
ни
за
что
не
скажу
маме
Сан
Чхоля,
걱정하니까
지금
이
순간에도
상철이
она
будет
волноваться.
Даже
сейчас,
Сан
Чхоль,
너
뒤에
사람이
늘어가고
국민이
число
жертв
растет.
Гражданин
지켜야
할
4대
의무
교육
근로
납세
국방
обязан
выполнять
4 обязанности:
образование,
труд,
уплата
налогов,
оборона.
씨발새끼들
좆까
Чтоб
вас,
ублюдки,
разорвало.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
WAS
date of release
17-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.