Qari Waheed Zafar Qasmi - Nabiyon Nabiyon Nabiyon - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Qari Waheed Zafar Qasmi - Nabiyon Nabiyon Nabiyon




Nabiyon Nabiyon Nabiyon
Prophets, Prophets, Prophets
يا وجيه الدين والكرم
O handsome and generous
وحليف العلم والحكم
And an ally of knowledge and wisdom
يا وجيه الدين والكرم
O handsome and generous
وحليف العلم والحكم
And an ally of knowledge and wisdom
نبي، نبي، نبي، نبي
Prophet, Prophet, Prophet, Prophet
نبي، نبي، نبي، نبي
Prophet, Prophet, Prophet, Prophet
يا رسول الله سلام عليك
O Messenger of God, peace be upon you
يا رفيع الشأن والدرج
O high-ranking and elevated
رسول، رسول، رسول، رسول
Messenger, Messenger, Messenger, Messenger
رسول، رسول، رسول، رسول
Messenger, Messenger, Messenger, Messenger
يا وفي العهد والذمم
O faithful to the covenant and oaths
وحميد السعي والشيم
And praiseworthy in effort and character
أمين، أمين، أمين، أمين
Trustworthy, Trustworthy, Trustworthy, Trustworthy
أمين، أمين، أمين، أمين
Trustworthy, Trustworthy, Trustworthy, Trustworthy
يا رسول الله، يا عمدتنا
O Messenger of God, O our pillar
يا إمام الأنبياء الأُمَنَاء
O leader of the trustworthy prophets
خاتم، خاتم، خاتم، خاتم
Seal, Seal, Seal, Seal
خاتم، خاتم، خاتم، خاتم
Seal, Seal, Seal, Seal
والفقير المحض معترف
And the poor wretch confesses
منه بالإفلاس والعدم
To bankruptcy and nothingness from Him
رحيم، رحيم، رحيم، رحيم
Merciful, Merciful, Merciful, Merciful
رحيم، رحيم، رحيم، رحيم
Merciful, Merciful, Merciful, Merciful
غير أن الفضل مرتقب
Except that grace is expected
من عظيم الفضل والكرم
From the great grace and generosity
كريم، كريم، كريم، كريم
Generous, Generous, Generous, Generous
كريم، كريم، كريم، كريم
Generous, Generous, Generous, Generous
يا وجيه الدين والكرم
O handsome and generous
وحليف العلم والحكم
And an ally of knowledge and wisdom
نبي، نبي، نبي، نبي
Prophet, Prophet, Prophet, Prophet
نبي، نبي، نبي، نبي
Prophet, Prophet, Prophet, Prophet
وصلاة الله خالقنا
And the prayers of God, our Creator
تتغشى سيد الأمم
Cover the master of nations
مصطفى، مصطفى، مصطفى، مصطفى
Mustafa, Mustafa, Mustafa, Mustafa
مصطفى، مصطفى، مصطفى، مصطفى
Mustafa, Mustafa, Mustafa, Mustafa
أحمد المختار سيدنا
Ahmed, the chosen one, our master
عدد الأوراق والديم
The number of leaves and time
كامل، كامل، كامل، كامل
Complete, Complete, Complete, Complete
كامل، كامل، كامل، كامل
Complete, Complete, Complete, Complete
يا وجيه الدين والكرم
O handsome and generous
وحليف العلم والحكم
And an ally of knowledge and wisdom
نبي، نبي، نبي، نبي
Prophet, Prophet, Prophet, Prophet
نبي، نبي، نبي، نبي
Prophet, Prophet, Prophet, Prophet





Writer(s): Qari Waheed Zafar Qasmi


Attention! Feel free to leave feedback.