Qbik - Karuzela - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Qbik - Karuzela




Karuzela
Карусель
Moje życie to jebana karuzela (karuzela, ej)
Моя жизнь чертова карусель (карусель, эй)
Kręcę się w kółko i niewiele się tu zmienia
Кручусь по кругу, и мало что меняется
Próbuję zatrzymać no ale się nie da!
Пытаюсь ее остановить, но не получается!
Gdy karuzela zwalnia, no to znowu ktoś polewa mi!
Когда карусель замедляется, кто-то снова мне подливает!
Raz pod górę, potem w dół życie to jest rollercoaster
То вверх, то вниз, жизнь это американские горки
Raz jak król, raz jak żul, ja wybieram pierwszą opcję
То король, то бомж, я выбираю первый вариант, детка
No bo król lubi się napić Bo król ma wszystko na tacy
Ведь король любит выпить. У короля все на блюдечке
Ale tez znajdą się tacy dla których to nie bedzie cacy
Но найдутся и такие, для которых это не будет мило
Ale jebać ich Gonie kwit by w życiu mieć co najlepsze
Но плевать на них. Гоняюсь за баблом, чтобы в жизни иметь все самое лучшее
Ja sobie wyjeżdżam na samą górę
Я поднимаюсь на самый верх
Ty stoisz w kolejce po szczęście
Ты стоишь в очереди за счастьем
Nie wbijesz tu bo nie masz jaj
Ты сюда не попадешь, потому что у тебя кишка тонка
Ja patrze z góry jak London Eye
Я смотрю сверху, как London Eye
Jak będę chciał to stąd odejdę
Если захочу, то отсюда уйду
Mów mi dziwko, Arsene Wenger
Зови меня, детка, Арсен Венгер
Moje życie to jebana karuzela (karuzela, ej)
Моя жизнь чертова карусель (карусель, эй)
Kręcę się w kółko i niewiele się tu zmienia
Кручусь по кругу, и мало что меняется
Próbuję zatrzymać no ale się nie da!
Пытаюсь ее остановить, но не получается!
Gdy karuzela zwalnia, no to znowu ktoś polewa mi!
Когда карусель замедляется, кто-то снова мне подливает!
Moje życie to jebana karuzela
Моя жизнь чертова карусель
Kręcę się w kółko i niewiele się tu zmienia
Кручусь по кругу, и мало что меняется
Próbuję zatrzymać no ale się nie da!
Пытаюсь ее остановить, но не получается!
Gdy karuzela zwalnia, no to znowu ktoś polewa mi!
Когда карусель замедляется, кто-то снова мне подливает!
Ty z dwoma ziomkami się bujasz jak wahadło
Ты с двумя корешами качаешься, как маятник
Chyba lubicie te tójkąty, jak Dawid Podsiadło
Похоже, вам нравятся эти треугольники, как Давиду Подсядло
Nawijka o melanżach, trochę się to przejadło
Болтовня о тусовках, немного надоело
Wypiłem basen alko, ale kurwa było warto
Выпил бассейн алкоголя, но, черт возьми, оно того стоило
Potem miałem 20 i zdaną maturę to chuja myślałem o studiach
Потом мне стукнуло 20, и я сдал экзамены, так что о учебе я не думал
Wolałem pisać i wbijać do studia, bo marzyłem, że coś ugram
Предпочитал писать и ходить в студию, потому что мечтал, что чего-то добьюсь
Się śmiały lamusy i tępe suki jak mówiłem, że będę sławny
Смеялись лохи и тупые сучки, когда я говорил, что буду знаменитым
Dziś ja się uśmiecham, jak wbijam na stację I tankujesz mi nowe Audi, skuo!
Сегодня я улыбаюсь, когда подъезжаю на заправку, и ты заправляешь мне новое Audi, сучка!
Od kilku lat zapierdala karuzela, Ela
Уже несколько лет вертится карусель, Эля
Propsuje mnie nawet Twoja babcia, Ela, Ela
Меня уважает даже твоя бабушка, Эля, Эля
Jak mówisz od mnie disco grajek, no to sima, siema
Если ты называешь меня дискотечным музыкантом, то привет, пока
Jak trzeba będzie to rozjebię nawet na weselach
Если понадобится, то раскачаю даже на свадьбах
Moje życie to jebana karuzela
Моя жизнь чертова карусель
Kręcę się w kółko i niewiele się tu zmienia
Кручусь по кругу, и мало что меняется
Próbuję zatrzymać no ale się nie da!
Пытаюсь ее остановить, но не получается!
Gdy karuzela zwalnia, no to znowu ktoś polewa mi!
Когда карусель замедляется, кто-то снова мне подливает!
Moje życie to jebana karuzela (karuzela, ej)
Моя жизнь чертова карусель (карусель, эй)
Kręcę się w kółko i niewiele się tu zmienia
Кручусь по кругу, и мало что меняется
Próbuję zatrzymać no ale się nie da!
Пытаюсь ее остановить, но не получается!
Gdy karuzela zwalnia, no to znowu ktoś polewa mi!
Когда карусель замедляется, кто-то снова мне подливает!
Karuleza, karu-karuzela ej
Карусель, кару-карусель, эй
Karuleza, karu-karuzela ej
Карусель, кару-карусель, эй
To jest karuleza
Это карусель





Writer(s): Qbik


Attention! Feel free to leave feedback.