Lyrics and translation Quarteto Em Cy - Comecaria Tudo Outra Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comecaria Tudo Outra Vez
Начну всё сначала
Senhor
mais
uma
vez
Te
entrego,
Господь,
вновь
Тебе
отдаю,
Bem
ferido
e
triste
o
meu
coração.
Израненное
и
грустное
сердце
моё.
Eu
sei
que
me
afastei,
não
nego!
Знаю,
что
отдалилась,
не
отрицаю!
Fui
tão
longe
que
perdi
a
razão.
Ушла
так
далеко,
что
потеряла
разум
свой.
Procurei
viver
neste
mundo,
Пыталась
жить
в
этом
мире,
E
no
meu
prazer
ir
a
fundo.
И
в
своих
удовольствиях
утонуть.
Mas
quando
a
voz
da
minha
alegria,
Но
когда
голос
моей
радости,
Cantou
as
notas
sombrias
Запел
мрачные
ноты
Da
vida
em
seu
dissabor.
Жизни
в
её
горечи,
Vi
que
ali
estava
perdido,
Я
поняла,
что
потеряна
там,
Na
escuridão
do
pecado,
Во
тьме
греха,
Tentando
achar
meu
valor.
Пытаясь
найти
свою
ценность.
Pai!
Eu
demorei
tanto
pra
perceber,
Отец!
Мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
понять,
Que
sem
teu
amor
não
consigo
viver.
Что
без
Твоей
любви
я
не
могу
жить.
Mas,
a
Tua
Graça
é
quem
foi
me
alcançar,
Но
Твоя
Благодать
нашла
меня,
Por
que
me
amaste
assim?
Почему
Ты
так
меня
возлюбил?
Sei
que
não
mereço
mais
peço
perdão!
Знаю,
что
не
заслуживаю,
но
прошу
прощения!
Já,
não
tenho
forças
em
meu
coração!
У
меня
больше
нет
сил
в
моём
сердце!
Sim,
não
quero
mais
o
meu
rosto
esconder,
Да,
я
больше
не
хочу
скрывать
своё
лицо,
Não
quero
mais
fugir.
Не
хочу
больше
бежать.
Me
aceite
outra
vez.
Прими
меня
вновь.
Senhor
vem
me
ajudar,
te
peço!
Господь,
прошу,
помоги
мне,
A
te
obedecer
usando
a
razão.
Слушаться
Тебя,
используя
разум.
Não
quero
mais
voltar
lá
fora
Я
больше
не
хочу
возвращаться
туда,
Onde
a
vida
é
dor
e
desilusão.
Где
жизнь
— это
боль
и
разочарование.
Quantas
vezes
tenho
sofrido?
Сколько
раз
я
страдала?
Quantas
vezes
tenho
chorado?
Сколько
раз
я
плакала?
Mas
quando,
a
voz
do
meu
sofrimento,
Но
когда
голос
моего
страдания,
Cantar
as
notas
mais
lindas,
Споёт
самые
прекрасные
ноты,
Da
vida
em
pleno
louvor.
Жизни
в
полной
хвале,
Vou
deixar
a
minha
incerteza
Я
оставлю
свою
неуверенность,
Reconhecendo
a
grandeza
Признавая
величие
De
um
Deus
que
me
dá
valor.
Бога,
который
даёт
мне
ценность.
Pai!
Eu
demorei
tanto
pra
perceber,
Отец!
Мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
понять,
Que
sem
teu
amor
não
consigo
viver.
Что
без
Твоей
любви
я
не
могу
жить.
Mas,
a
Tua
Graça
é
quem
foi
me
alcançar,
Но
Твоя
Благодать
нашла
меня,
Por
que
me
amaste
assim?
Почему
Ты
так
меня
возлюбил?
Sei
que
não
mereço
mais
peço
perdão!
Знаю,
что
не
заслуживаю,
но
прошу
прощения!
Já,
não
tenho
forças
em
meu
coração!
У
меня
больше
нет
сил
в
моём
сердце!
Sim,
não
quero
mais
o
meu
rosto
esconder,
Да,
я
больше
не
хочу
скрывать
своё
лицо,
Não
quero
mais
fugir.
Не
хочу
больше
бежать.
Não
quero
mais
sofrer.
Не
хочу
больше
страдать.
Não
vou
mais
resistir.
Не
буду
больше
сопротивляться.
Me
aceite
outra
vez!
Прими
меня
вновь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzaguinha
Attention! Feel free to leave feedback.