QueQuality feat. Kabe & Opiat - Coachella - translation of the lyrics into German

Coachella - QueQuality feat. Kabe & Opiattranslation in German




Coachella
Coachella
Kiedyś nadejdzie ten dzień, jak Coachella
Irgendwann kommt dieser Tag, wie Coachella
Za mną zostaje dym, pull up, pull up
Hinter mir bleibt Rauch, pull up, pull up
Kapie to nowy dres jest akurat
Es tropft, der neue Trainingsanzug ist genau richtig
Trzecia płyta to złoto
Das dritte Album ist Gold
Powiedz mi po co w ogóle grasz?
Sag mir, wozu spielst du überhaupt?
Kiedyś nadejdzie ten dzień, jak Coachella
Irgendwann kommt dieser Tag, wie Coachella
Za mną zostaje dym, pull up, pull up
Hinter mir bleibt Rauch, pull up, pull up
Kapie to nowy dres jest akurat
Es tropft, der neue Trainingsanzug ist genau richtig
Trzecia płyta to złoto
Das dritte Album ist Gold
Powiedz mi po co w ogóle grasz?
Sag mir, wozu spielst du überhaupt?
Zapaliłem lek, czekam na efekt
Ich habe einen Joint angezündet, warte auf die Wirkung
Na dole byłem i na górze też
Ich war unten und auch oben
Za dużo nie mogę wam powiedzieć
Ich kann euch nicht zu viel erzählen
Jedynie co mnie zadowoli - cash
Das Einzige, was mich zufriedenstellt, ist Cash
Polska krew a ciuchy z Italii
Polnisches Blut und Klamotten aus Italien
Hashu trochę i Cali
Ein bisschen Hasch und Cali
Znowu pierdolisz coś o trapie
Du redest wieder mal über Trap
Dalej u matki na kwadracie
Immer noch bei deiner Mutter in der Bude
Siedzę w pokoju z paroma dilerami
Ich sitze im Zimmer mit ein paar Dealern
Nikt nie mówi o hajsie
Niemand spricht über Geld
O tym co cieszy i tym co rani
Über das, was Freude macht und was verletzt
O tym co boli i tym co bawi
Über das, was schmerzt und was Spaß macht
Dużo zarobił, więcej stracił
Viel verdient, mehr verloren
Pieniędzy, czasu, braci
Geld, Zeit, Brüder
Po co?
Wozu?
Ty, powiedz mi po co?
Hey, sag mir wozu?
Ty, powiedz mi po co?
Hey, sag mir wozu?
Ty, powiedz mi po co?
Hey, sag mir wozu?
Ty, powiedz mi po co?
Hey, sag mir wozu?
Kiedyś nadejdzie ten dzień, jak Coachella
Irgendwann kommt dieser Tag, wie Coachella
Za mną zostaje dym, pull up, pull up
Hinter mir bleibt Rauch, pull up, pull up
Kapie to nowy dres jest akurat
Es tropft, der neue Trainingsanzug ist genau richtig
Trzecia płyta to złoto
Das dritte Album ist Gold
Powiedz mi po co w ogóle grasz?
Sag mir, wozu spielst du überhaupt?
Kiedyś nadejdzie ten dzień, jak Coachella
Irgendwann kommt dieser Tag, wie Coachella
Za mną zostaje dym, pull up, pull up
Hinter mir bleibt Rauch, pull up, pull up
Kapie to nowy dres jest akurat
Es tropft, der neue Trainingsanzug ist genau richtig
Trzecia płyta to złoto
Das dritte Album ist Gold
Powiedz mi po co w ogóle grasz?
Sag mir, wozu spielst du überhaupt?
Trzeci stack za godzinę
Der dritte Stapel in einer Stunde
Bo kocham to co robię
Weil ich liebe, was ich tue
Nie mogę być za chwilę
Ich kann nicht gleich da sein
Nie mogę siąść na moment
Ich kann mich nicht kurz hinsetzen
Teraz się upaliłem
Jetzt habe ich mich zugedröhnt
Ale to nie twój towiec
Aber das ist nicht dein Stoff
Trochę się upaliłem
Ich habe mich ein bisschen zugedröhnt
Ale nie na budowie
Aber nicht auf der Baustelle
Jak nie było Cię
Wenn du nicht da warst,
To nie zatrzymuj mnie kiedy chcę iść
Halt mich nicht auf, wenn ich gehen will
Jak robimy chleb
Wenn wir Brot backen,
No to na pewno nie skończymy dziś
Dann werden wir heute sicher nicht fertig
Po co?
Wozu?
Ty, powiedz mi po co?
Hey, sag mir wozu?
Ty, powiedz mi po co?
Hey, sag mir wozu?
Ty, powiedz mi po co?
Hey, sag mir wozu?
Ty, powiedz mi po co?
Hey, sag mir wozu?
Kiedyś nadejdzie ten dzień, jak Coachella
Irgendwann kommt dieser Tag, wie Coachella
Za mną zostaje dym, pull up, pull up
Hinter mir bleibt Rauch, pull up, pull up
Kapie to nowy dres jest akurat
Es tropft, der neue Trainingsanzug ist genau richtig
Trzecia płyta to złoto
Das dritte Album ist Gold
Powiedz mi po co w ogóle grasz?
Sag mir, wozu spielst du überhaupt?
Kiedyś nadejdzie ten dzień, jak Coachella
Irgendwann kommt dieser Tag, wie Coachella
Za mną zostaje dym, pull up, pull up
Hinter mir bleibt Rauch, pull up, pull up
Kapie to nowy dres jest akurat
Es tropft, der neue Trainingsanzug ist genau richtig
Trzecia płyta to złoto
Das dritte Album ist Gold
Powiedz mi po co w ogóle grasz?
Sag mir, wozu spielst du überhaupt?





Writer(s): Krupka Bartosz, Razniewski Michal Edwin


Attention! Feel free to leave feedback.