QueQuality feat. Miszel, Przyłu, Bober, OsaKa & Szymi Szyms - Maltańskie tango - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation QueQuality feat. Miszel, Przyłu, Bober, OsaKa & Szymi Szyms - Maltańskie tango




Maltańskie tango
Мальтийское танго
Ye, ye, ye, ye, nie mogę spać
Йоу, йоу, йоу, йоу, не могу уснуть,
Ye, ye, ye, ye, nie mogę spać
Йоу, йоу, йоу, йоу, не могу уснуть,
Wychodzę w klapkach, jestem alright
Выхожу в шлепках, я в порядке,
Liczę na farta, muszę coś wlać
Надеюсь на удачу, мне нужно что-нибудь выпить,
Potem na fajka, zanim świt zaskoczy nas
Потом на перекур, пока рассвет не застанет нас врасплох.
Nie mogę spać
Не могу уснуть,
Wychodzę w klapkach, jestem alright
Выхожу в шлепках, я в порядке,
Liczę na farta, muszę coś wlać
Надеюсь на удачу, мне нужно что-нибудь выпить,
Potem na fajka, zanim świt zaskoczy nas
Потом на перекур, пока рассвет не застанет нас врасплох.
Nie mogę spać
Не могу уснуть,
Wychodzę w klapkach, jestem alright
Выхожу в шлепках, я в порядке,
Liczę na farta, muszę coś wlać
Надеюсь на удачу, мне нужно что-нибудь выпить,
Potem na fajka, zanim świt zaskoczy nas (świt zaskoczy nas)
Потом на перекур, пока рассвет не застанет нас врасплох (рассвет застанет нас врасплох).
Worry bye, bye, bye, bye
Проблемы прочь, прочь, прочь, прочь,
W końcu powiedziałem sobie "Zrób to" jak Nike
Наконец-то я сказал себе: «Просто сделай это», как Nike.
Dookoła mnie tyko kaktus i palma
Вокруг меня только кактус и пальма,
Tańczę maltańskie tango, to nie kankan
Танцую мальтийское танго, это не канкан.
Mmm, na jednej z dzikich plaż
М-м-м, на одном из диких пляжей
Zmontowałem sobie duży pierdolony traphouse
Я построил себе большой, черт возьми, трэп-хаус.
Ty podaj packa mi
Ты передай мне косячок.
Raczej żadne radio by nie chciało tego zagrać
Вряд ли какая-нибудь радиостанция захотела бы это крутить.
V-v-vibe mam jak Kendrick
У меня настрой, как у Кендрика,
Uśmiech na pętli, wódy do gęby lej mi
Улыбка по кругу, лей мне водку в рот.
Dobre chwile szybko przemijają mi jak trendy
Хорошие времена быстро проходят, как тренды,
Ale robią życie mi jak błędy
Но они делают мою жизнь похожей на ошибки.
Tera to se leżę w jacuzzi
Сейчас я лежу в джакузи
Za najebane wersy z Yakuzy
За оху***ные куплеты из «Якудзы».
Potrzeba mi moich ludzi, gibonów i wódy
Мне нужны мои люди, косячки и водка,
Bo bez tego byłoby do dupy
Потому что без этого было бы хреново.
Nie mogę spać
Не могу уснуть,
Wychodzę w klapkach, jestem alright
Выхожу в шлепках, я в порядке,
Liczę na farta, muszę coś wlać
Надеюсь на удачу, мне нужно что-нибудь выпить,
Potem na fajka, zanim świt zaskoczy nas
Потом на перекур, пока рассвет не застанет нас врасплох.
Nie mogę spać
Не могу уснуть,
Wychodzę w klapkach, jestem alright
Выхожу в шлепках, я в порядке,
Liczę na farta, muszę coś wlać
Надеюсь на удачу, мне нужно что-нибудь выпить,
Potem na fajka, zanim świt zaskoczy nas
Потом на перекур, пока рассвет не застанет нас врасплох.
Ducho mam, później leję ginu
Призрак у меня, потом наливаю джина,
Budzi mnie wzrok wampirów
Будит меня взгляд вампиров.
Mam nos jak chirurg, jej wzrok, mój drink
У меня нюх, как у хирурга, ее взгляд, мой напиток,
Szyje mnie smak jej stylu, mam dość złych min
Меня пьянит вкус ее стиля, с меня хватит плохих эмоций.
Ona pokazuje tyłek, zrobię wzrok jej duszy na chwilę, wolę węch
Она показывает задницу, я на секунду загляну в ее душу, я предпочитаю аромат.
To La Vie Est Belle?
Это La Vie Est Belle?
Dobrze o tym wiem, jak rozbiera mnie
Я прекрасно знаю, как она меня раздевает.
Mam ten sen, kiedy znowu jest źle
Мне снится этот сон, когда все плохо.
Więc lej mi więcej, lej, jest lżej, więc lej
Так что налей мне еще, наливай, становится легче, так что наливай.
Drink jej gasi mój wdzięk, gasi mój lęk
Ее напиток тушит мой шарм, тушит мой страх.
Ona chce zawijać powie, ja raczej nie
Она хочет закрутить роман, я, скорее, нет.
I daj mi siebie jak sen
И отдайся мне, как сон.
Dziś chce mnie, dzisiaj mnie chce, ale ja nie
Сегодня она хочет меня, сегодня она хочет меня, но я нет.
Wspominam te chwile, kiedy budzi mnie sen
Вспоминаю те моменты, когда меня будит сон,
Co mnie nie zabiło, wyleczyło, jest ok (Miszel)
То, что меня не убило, вылечило, все в порядке (Miszel).
Nie mogę spać
Не могу уснуть,
Wychodzę w klapkach, jestem alright
Выхожу в шлепках, я в порядке,
Liczę na farta, muszę coś wlać
Надеюсь на удачу, мне нужно что-нибудь выпить,
Potem na fajka, zanim świt zaskoczy nas
Потом на перекур, пока рассвет не застанет нас врасплох.
Nie mogę spać
Не могу уснуть,
Wychodzę w klapkach, jestem alright
Выхожу в шлепках, я в порядке,
Liczę na farta, muszę coś wlać
Надеюсь на удачу, мне нужно что-нибудь выпить,
Potem na fajka, zanim świt zaskoczy nas
Потом на перекур, пока рассвет не застанет нас врасплох.
Nie śpimy, gardło zajebane od klimy
Не спим, горло охрипло от кондиционера,
I wóda, i gibon, i driny, nad ranem kończymy
И водка, и косяк, и выпивка, мы заканчиваем под утро.
I chrapie mi Szymi nad głową, ale luz mam
И Шими храпит у меня над головой, но мне все равно,
Dookoła same chłopy, ale luz mam
Вокруг одни мужики, но мне все равно.
Po tygodniu nawet * to fajna dupka
Через неделю даже * это классная задница.
OsaKa skacze z klifu i z murka, jakby nie było jutra
Осака прыгает со скалы и стены, как будто завтра не наступит.
Przyłu coś nuci, Miszel coś wierci, ubieraj buty, bo robimy dancing
Пшилу что-то напевает, Мишель что-то сверлит, надевай ботинки, мы идем танцевать.
Administracja patrzy co się kręci, a napiją się panowie wódeczki?
Администрация смотрит, что происходит, а господа не хотят ли водки?
Kurwa, jesteśmy młodzi, więc bądźmy pojebani
Блин, мы молоды, так что давайте оторвемся.
Nie wiem, co mi przyjdzie do głowy, ale chcę, byśmy to zapamiętali
Не знаю, что мне придет в голову, но я хочу, чтобы мы это запомнили.
Więc skacz ze mną z klifu, zostań ze mną do wschodu słońca
Так что прыгай со мной со скалы, останься со мной до восхода солнца.
Więc tańcz do tego bitu i zatrzymajmy ten czas na fotkach
Так что танцуй под этот бит и давай запомним это время на фотографиях.





Writer(s): Bartosz Przyłucki, Mateusz Przybylski, Michał łusiak, Oskar Kapuściński, Patryk Bobrek, Szymon Frąszczak, Szymon Sedrowski


Attention! Feel free to leave feedback.