Lyrics and translation RC The Realist - Get Your Grind On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Your Grind On
Включай усердие
Everybody
says
that
you
can't
do
it
Все
говорят,
что
у
тебя
не
получится,
But
they've
never
even
done
it
Но
они
даже
не
пытались.
Once
you
prove
it
they
come
running
Как
только
ты
добьёшься
своего,
они
прибегут.
So
get
your
grind
on
Так
что
включай
усердие.
Know
we've
all
faced
the
hating
Знаю,
мы
все
сталкивались
с
ненавистью,
But
you're
gonna
make
a
statement
Но
ты
всем
всё
докажешь.
Look
how
everybody
made
it
Посмотри,
как
другие
добились
своего.
Get
your
grind
on
Включай
усердие.
To
hell
with
naysayers
even
if
they're
family
К
чёрту
скептиков,
даже
если
это
семья.
I
see
a
hater
as
a
hater
even
if
they're
kin
to
me
Я
вижу
ненавистника
в
любом,
даже
если
мы
родственники.
Cause
there
is
only
one
you
and
there
could
never
be
another
Потому
что
ты
такая
одна,
и
другой
такой
нет,
Not
your
mother
Даже
твоя
мама,
Not
your
brother
Даже
твой
брат,
Your
significant
other
(Sister
or
father
either)
Твоя
вторая
половинка
(сестра
или
отец
– без
разницы),
Cause
I'm
sick
of
all
these
struggles
in
my
everyday
life
Потому
что
меня
тошнит
от
всех
этих
проблем
в
моей
повседневной
жизни.
You
say
you
want
the
best
for
me,
then
you
give
me
this
strife
Ты
говоришь,
что
желаешь
мне
лучшего,
но
ты
создаёшь
мне
эти
проблемы.
So,
I'd
rather
be
broke
than
take
the
hand
that's
giving
Поэтому
я
лучше
буду
на
мели,
чем
приму
помощь
от
тебя,
Cause
if
I
can't
live
for
me
then
what's
the
point
of
me
living
Потому
что
если
я
не
могу
жить
для
себя,
то
какой
смысл
мне
жить?
From
the
lawyers
to
the
doctors
От
юристов
до
врачей,
To
gangsters
with
their
poppers
До
бандитов
с
их
пушками,
We're
going
for
the
guap
so
Мы
все
идём
за
баблом,
так
что
Don't
let
nobody
stop
you
Не
позволяй
никому
останавливать
тебя.
For
people
with
their
music
Те,
кто
занимается
музыкой,
I
suggest
that
you
pursue
it
Я
советую
тебе
продолжать
в
том
же
духе.
Let
nobody
else
abuse
it
Не
позволяй
никому
ее
использовать.
All
you
really
gotta
do
is
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
Get
your
grind
on
Включить
усердие.
Everybody
says
that
you
can't
do
it
Все
говорят,
что
у
тебя
не
получится,
But
they've
never
even
done
it
Но
они
даже
не
пытались.
Once
you
prove
it
they
come
running
Как
только
ты
добьёшься
своего,
они
прибегут.
So
get
your
grind
on
Так
что
включай
усердие.
Know
we've
all
faced
the
hating
Знаю,
мы
все
сталкивались
с
ненавистью,
But
you're
gonna
make
a
statement
Но
ты
всем
всё
докажешь.
Look
how
everybody
made
it
Посмотри,
как
другие
добились
своего.
Get
your
grind
on
Включай
усердие.
So,
you
say
you're
here
to
help
Итак,
ты
говоришь,
что
хочешь
помочь,
But
when
I
play
the
hand
I'm
dealt
Но
когда
я
играю
теми
картами,
что
мне
сдали,
You're
all
of
a
sudden
criticizing
Ты
вдруг
начинаешь
критиковать.
Gotta
live
life
for
myself
Я
должна
жить
для
себя.
I
cannot
live
it
for
you,
I
gotta
do
this
thing
for
me
Я
не
могу
жить
для
тебя,
я
должна
сделать
это
для
себя,
And
yet,
you're
still
blabbing
about
"you
should
get
your
P.H.D."
И
всё
же
ты
продолжаешь
твердить
о
том,
что
я
"должна
получить
докторскую
степень".
All
you're
doing
is
applying
pressure
Ты
только
давишь
на
меня,
You're
the
reason
for
my
stressing
Ты
причина
моего
стресса.
Ain't
no
need
for
second
guessing
Не
нужно
сомневаться,
Cause
I
know
that
I'm
right
Потому
что
я
знаю,
что
я
права.
I
was
born
in
this
life
Я
родилась
в
этой
жизни,
To
make
music
as
a
living
Чтобы
зарабатывать
на
жизнь
музыкой,
But
you
act
like
I've
been
sinning
Но
ты
ведёшь
себя
так,
как
будто
я
совершила
грех.
Just
like
most
of
all
these
women
Как
и
большинство
женщин,
Cause
these
girls
that
I
was
seeing
they
were
thinking
that
I
cheat
Потому
что
девушки,
с
которыми
я
встречалась,
думали,
что
я
им
изменяю.
And
I
guess
I
really
was
cause
I
was
feeling
all
these
beats
И,
наверное,
так
и
было,
потому
что
я
чувствовала
все
эти
ритмы.
In
the
middle
of
the
night,
when
all
you
haters
were
asleep
Посреди
ночи,
когда
все
вы,
ненавистники,
спали,
I
was
up
and
I
was
busy
working,
slaying
all
these
beats
Я
не
спала
и
работала,
убивая
все
эти
биты.
So
I
creep
Так
что
я
ухожу,
And
I
never
will
change
И
я
никогда
не
изменюсь.
Because
I
do
this
every
week,
and
better
yet,
everyday
Потому
что
я
делаю
это
каждую
неделю,
и,
что
еще
лучше,
каждый
день.
So,
all
my
people
going
through
this
just
ignore
what
they
say
Так
что,
мои
люди,
которые
проходят
через
это,
просто
игнорируйте
то,
что
они
говорят.
Cause
they've
been
giving
me
shit,
they
give
me
more
everyday
Потому
что
они
уже
надоели
мне,
они
делают
это
каждый
день.
But
I
grind
Но
я
работаю.
Everybody
says
that
you
can't
do
it
Все
говорят,
что
у
тебя
не
получится,
But
they've
never
even
done
it
Но
они
даже
не
пытались.
Once
you
prove
it
they
come
running
Как
только
ты
добьёшься
своего,
они
прибегут.
So
get
your
grind
on
Так
что
включай
усердие.
Know
we've
all
faced
the
hating
Знаю,
мы
все
сталкивались
с
ненавистью,
But
you're
gonna
make
a
statement
Но
ты
всем
всё
докажешь.
Look
how
everybody
made
it
Посмотри,
как
другие
добились
своего.
Get
your
grind
on
Включай
усердие.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Collin Sumner, Muhammed Saufi
Attention! Feel free to leave feedback.