Radius 21 - Har Kun - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Radius 21 - Har Kun




Har Kun
Каждый день
Har kun
Каждый день
Dengiz bo'yidagi rohat
Удовольствие на берегу моря
Har kun
Каждый день
Osmon tagidagi jannat
Рай под небом
Har kun
Каждый день
Qolganlarga sabr-toqat
Остальным терпение
Mamnun man
Доволен я
San ham
Ты тоже
Bir kun
Однажды
Foydalanib fursatdan
Воспользуешься моментом
Bir kun
Однажды
Kuni bo'yi hamma xursand
Весь день все счастливы
Bir kun
Однажды
Taklifnoma to'satdan, mehmon
Приглашение внезапно, гость
Bir kun jannatda
Однажды в раю
Kimnidir istagani mol-dunyo (hm)
Чьё-то желание - богатство (хм)
O'ylagani boylik har soniya
Думает о богатстве каждую секунду
Jami-jamiyat xuddi
Всё общество словно
Yovvoyi tabiyat
Дикая природа
Hamma o'z zinasida
Каждый на своей ступени
Quyosh tagida
Под солнцем
Joy-joyida, tom soyasida (woow)
На своих местах, в тени крыш (вау)
Kim nimani tanlagan bo'lgan ekan odam? (uh?)
Что же выбрал каждый человек? (а?)
Ba'zilari kamtar
Некоторые скромны
Niyat mumkin qadar, agar
Намерение по возможности, если
Sipo desam a'lom
Скажу спасибо, отлично
Ma'nosi yarashar
Значение подходит
Mani hammalari
Меня все
Hamma bilishadi
Все знают
Eski mahallam "Dam odam" atashadi
Мой старый район называют "Человек-отдых"
Hunarim dam deganda bayram!
Моё ремесло отдых, значит праздник!
Hayot izdagi dangal bayram
Жизнь грандиозный праздник
Ertayu-kechadaham, xohlaganingizda
Утром и вечером, когда пожелаете
Keladi rohat va dam xonadoningizga
Придёт комфорт и отдых в ваш дом
Sizga "Dam odam" deb atashadi mani
Меня называют "Человек-отдых"
Hamisha man
Всегда я
San ham
Ты тоже
Har kun
Каждый день
Dengiz bo'yidagi rohat
Удовольствие на берегу моря
Har kun
Каждый день
Osmon tagidagi jannat
Рай под небом
Har kun
Каждый день
Qolganlarga sabr-toqat
Остальным терпение
Mamnun man
Доволен я
San ham
Ты тоже
Bir kun
Однажды
Foydalanib fursatdan
Воспользуешься моментом
Bir kun
Однажды
Kuni bo'yi hamma xursand
Весь день все счастливы
Bir kun
Однажды
Taklifnoma to'satdan, mehmon
Приглашение внезапно, гость
Bir kun jannatda
Однажды в раю
Shoshiladi oqshom
Спешит вечер
Botadi kun (hm)
Садится солнце (хм)
Hamma kuzatgan, nahot!
Все наблюдают, неужели!
Davomi tun? (Ou)
Продолжение - ночь? (Оу)
Nega o'sha vaqt nafas ochiladi, nega?
Почему в это время дышится легче, почему?
Yurak uradi yanada tez–tez
Сердце бьётся ещё чаще
Nega? Faraz qiling, faraz agar
Почему? Представь, представь, если
Dengiz bo'yida, hamma bolalar bilan nari (aha)
На берегу моря, все с детьми подальше (ага)
Yaxta yon devorida ko'z yumganida
У борта яхты, закрыв глаза
Dengiz orolida biz ko'z ochganida
На морском острове мы откроем глаза
Mani hammalari
Меня все
Mani bilishadi
Меня знают
Mani mahallam
Мой район
A mani tanishadi
А меня узнают
Hattoki, bormagan yerim yo'q
Даже нет места, где я не был
Nazarim ko'rmagan joyim yo'q
Нет места, которое не видел мой взгляд
Agar istagan
Если захочешь
Holda rohatu dam
Комфорт и отдых
Buzilgan ahvolda davo bayram
В плохом состоянии лекарство - праздник
"Dam odam" deb atashadi mani
Меня называют "Человек-отдых"
Hamisha, man va san
Всегда, я и ты
Har kun
Каждый день
Dengiz bo'yidagi rohat
Удовольствие на берегу моря
Har kun
Каждый день
Osmon tagidagi jannat
Рай под небом
Har kun
Каждый день
Qolganlarga sabr-toqat
Остальным терпение
Mamnun man
Доволен я
San ham
Ты тоже
Bir kun
Однажды
Foydalanib fursatdan
Воспользуешься моментом
Bir kun
Однажды
Kuni bo'yi hamma xursand
Весь день все счастливы
Bir kun
Однажды
Taklifnoma to'satdan, mehmon
Приглашение внезапно, гость
Bir kun jannatda
Однажды в раю
Har kun
Каждый день
Dengiz bo'yidagi rohat
Удовольствие на берегу моря
Har kun
Каждый день
Osmon tagidagi jannat
Рай под небом
Har kun
Каждый день
Qolganlarga sabr-toqat
Остальным терпение
Mamnun man
Доволен я
San ham
Ты тоже
Bir kun
Однажды
Foydalanib fursatdan
Воспользуешься моментом
Bir kun
Однажды
Kuni bo'yi hamma xursand
Весь день все счастливы
Bir kun
Однажды
Taklifnoma to'satdan, mehmon
Приглашение внезапно, гость
Bir kun jannatda
Однажды в раю
Ah, yeah, yeah
Ах, да, да
Come on!
Давай!
Yeah...
Да...
Let's go!
Поехали!
Har kun, har kun
Каждый день, каждый день
Har kun, har kun, yeah
Каждый день, каждый день, да
Har tun, har tun
Каждую ночь, каждую ночь
Har tun, har tun (ah, come on!)
Каждую ночь, каждую ночь (ах, давай!)
Har kun, har kun
Каждый день, каждый день
Har kun, har kun, yeah
Каждый день, каждый день, да
Har tun, har tun
Каждую ночь, каждую ночь
Har tun, har tun
Каждую ночь, каждую ночь





Writer(s): Shahzod Gulomov


Attention! Feel free to leave feedback.