Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
only
been
singing
Я
лишь
пел
всегда
подряд,
I
don't
write,
I
don't
speak
Не
писал
и
не
вещал,
But
I
don't
really
care
anymore
Но
мне
всё
равно
сейчас.
First
it
was
depressing
Сперва
меня
глодало,
Not
being
able
to
speak
Что
не
мог
изречь
слова,
But
really
I
don't
care
anymore
Но
теперь
мне
всё
равно.
I
don't
even
hear
Я
не
слышу
больше,
нет,
Spoken
words,
spoken
words
Слова,
слова
– пустой
ответ,
Everything
is
music
to
me
Музыкой
звучит
весь
свет.
If
you
can't
fit
your
speech
Коль
не
втиснешь
речь
свою
In
a
three-minute
song
В
трёхминутную
канву,
Don't
bother
talking
shit
to
me
Не
болтай
со
мной
ерунду.
I
waste
my
time
in
Я
коплю
пустые
дни,
Not
doing
anything
Без
движенья
и
труда,
This
world
I
call
a
home
Мир,
зовущийся
дома.
The
world
of
my
songs
Мир
моих
песен
прост.
This
is
how
I
feel
Вот
что
чувствую
внутри.
I'm
not
hearing
myself
Сам
себя
не
слышу
я,
But
I'm
going
still
Но
иду
вперёд
стремясь.
They
went
a
couple
years
Года
два
прошло
едва,
Twenty
years
so
to
speak
Двадцать
лет,
чтоб
не
солгать,
Never
saying
anything
real
Не
сказав
ни
слова
вправду.
But
now
I
hear
myself
Но
теперь
я
слышу
вновь,
In
my
head
everyday
Каждый
день
в
своей
главе,
It
all
becomes
very
clear
Становится
всё
ясней.
Nothing
gets
through
Слова
глухи,
им
не
пробить,
With
words
alone
Даже
будь
их
легион
–
You
have
to
be
able
to
mean
Значить
надо
от
души.
I'm
not
saying
that
I
can't
Я
не
в
безсилии
– нет,
I
just
lack
the
will
Просто
воли
не
хватает,
And
music
is
fine
with
me
И
мне
музыка
подстать.
I
waste
my
time
in
Я
коплю
пустые
дни,
Not
doing
anything
Без
движенья
и
труда,
This
world
I
call
a
home
Мир,
зовущийся
дома.
The
world
of
my
songs
Мир
моих
песен
прост.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ragnar Solberg Rafnsson
Attention! Feel free to leave feedback.