Raimundos - Baile funky - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raimundos - Baile funky




Baile funky
Фанковый танец
Essa mulher me olhando
Эта женщина смотрит на меня
E me dizendo que me quer no meio
И говорит, что хочет меня в центре круга
Funk baile funky
Фанк, фанковый танец
Moça bonita do jeito que a nega grita
Красивая девушка, как же ты кричишь
É na lapada nós vamos tirando o sangue
В танце мы выбиваем всю дурь
Sul...
Юг...
Essa mulher me dizendo
Эта женщина говорит мне
Que a vontade no sul...
Что желание возникает на юге...
A bússola me dizendo que ela no sul...
Компас подсказывает мне, что она на юге...
Você com a arma do lado
Ты с оружием под боком
Tome cuidado na briga
Будь осторожен в драке
Que esse rei na barriga ficando velho
Эта бравада уже устарела
Alto nego doido
Эй, сумасшедший
com medo pra que veio
Зачем пришел, если боишься?
com perna bamba de quem vai morrer
Ноги дрожат, как у того, кто скоро умрет
Eu cansado da TV e do bombardeio da moda
Я устал от телевизора и бомбардировки модой
Manda comprar tudo que eu ver
Велят покупать все, что я вижу
Tudo que ela tem pra vender
Все, что она может продать
Eu cansado eu sou um calo nos dedo
Я устал, я как мозоль на пальцах
Da mão na roda que não para de crescer
От этого колеса, которое не перестает крутиться
A lei não sabe a diferença o que é ser e ficar louco
Закон не видит разницы между тем, чтобы быть и сходить с ума
O remédio é tão forte que mata cada dia um pouco
Лекарство настолько сильное, что убивает каждый день понемногу
Se todo excesso fosse visto como fraqueza
Если бы всякий излишек воспринимался как слабость
E não como insulto
А не как оскорбление
me tirava do sufoco
Это бы уже избавило меня от мучений
A porta sempre aberta pro povo
Дверь всегда открыта для людей
Casca do cerrado chegaram os mortos de fome
Из саванны пришли голодные мертвецы
Sujeira de outra parte que vem pra sujar seu nome
Грязь из других мест, чтобы запачкать твое имя
Eu te falei que o ladrão que rouba mesmo
Я же говорил тебе, что настоящий вор
É bem vestido e eu vi de monte
Хорошо одет, и я видел их много
Essa zoada no telhado é o vento que a vida leva
Этот шум на крыше ветер, уносящий жизнь
É o pensamento antiquado, te apaga queimando a erva
Это старомодное мышление, оно гасит тебя, сжигая траву
Enraizado fica o dono do que finca na terra e faz a ponte
Укореняется тот, кто крепко стоит на земле и строит мост
Povo de ofensa
Народ оскорбленных
É na igreja que o povo esvazia as bolsa
В церкви люди опустошают кошельки
Tem quatro santos, três queimando o kunk
Там четыре святых, трое курят травку
Decidindo o destino dos outros como se fosse Deus
Решают судьбы других, словно они боги
Atrás da mesa o açougueiro comanda
За столом командует мясник
E a intolerância me manda de novo pro banco dos réus
И нетерпимость снова отправляет меня на скамью подсудимых
Armando com propaganda
Вооружаясь пропагандой
Naquela teia de aranha tem cobra, cachorro e rato
В той паутине есть змеи, собаки и крысы
E o remédio pra matar é verde e feito de mato
И лекарство, чтобы убить их, зеленое и сделано из травы
Chegou a hora de mudar, de por sangue novo
Пришло время перемен, влить новую кровь
E deixar essa porta sempre aberta pro povo
И оставить эту дверь всегда открытой для людей
Casca do cerrado chegaram os mortos de fome
Из саванны пришли голодные мертвецы
Sujeira de outra parte que vem pra sujar seu nome
Грязь из других мест, чтобы запачкать твое имя
Eu te falei que o ladrão que rouba mesmo
Я же говорил тебе, что настоящий вор
É bem vestido e eu vi de monte
Хорошо одет, и я видел их много
Essa zoada no telhado é o vento que a vida leva
Этот шум на крыше ветер, уносящий жизнь
É o pensamento antiquado, te apaga queimando a erva
Это старомодное мышление, оно гасит тебя, сжигая траву
Enraizado fica o dono do que finca na terra e faz a ponte
Укореняется тот, кто крепко стоит на земле и строит мост
A justiça não me olha porque é cega
Правосудие не смотрит на меня, потому что оно слепо
Mas o seu dinheiro na carteira ela enxerga
Но твои деньги в кошельке оно видит
A lei do cão não é nada mais que a própria lei do homem
Закон пса это не что иное, как закон человека
E quanto mais eu olhava aumentava a crença
И чем больше я смотрел, тем больше укреплялась моя вера
De que o guarda do seu lado não é nada que você pensa
В то, что охранник рядом с тобой не тот, кем ты его считаешь
Pro povo do cerrado do alto do Colorado tem outro nome
Для народа саванны с вершин Колорадо у него другое имя
Povo de ofensa
Народ оскорбленных





Writer(s): RODRIGO CAMPOS, RODOLFO ABRANTES, JOSE PEREIRA


Attention! Feel free to leave feedback.