Rainhard Fendrich - Brüder - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rainhard Fendrich - Brüder




Es kam Mechmet Mustafa aus der Türkei
Приехал Мехмет Мустафа из Турции
So wollt' es Allah
Так хочет Аллах
Da war er grade zwei
Там ему было два класса
In der Schule saß er neben mir und ich fragte ihn:
В школе он сидел рядом со мной, и я спросил его:
Sag' wo kommst du her?
Скажи, откуда ты родом?
Das ist doch einerlei
Это же какая-то
Nicht genug daß da ein Neuer kommt
Недостаточно того, что придет новый
Wird er auch noch frech
Будет ли он еще и непослушным
Darum kriegt er prompt eins mit dem Lineal
Поэтому он быстро получает один с линейкой
Worauf gleich der Lehrer kommt: "Seid ihr bei Verstand
На что тут же приходит учитель: "Вы в здравом уме
Gebt euch jetzt die Hand
Дайте себе руку сейчас
Denn man ist gottlob zivilisiert in diesem Land"
Потому что вы, слава богу, цивилизованы в этой стране"
Wir war'n wie Pech und Rock'n Roll
Мы были похожи на невезение и рок-н-ролл
Und uns war schlecht vom Alkohol
И нам было плохо от алкоголя
War'n auf die selben Mädchen scharf
Был увлечен теми же девушками
Und machten das was man nie darf
И сделали то, чего никогда нельзя
Ich sang die selben Lieder wie er
Я пел те же песни, что и он
Wie Brüder war'n wir
Как мы были братьями
Und ist es eine Ewigkeit her
И прошла ли это вечность
Brüder sind wir
Братья мы
Brüder bleiben wir
Братьями мы останемся
Gestern traf ich Mustafa
Вчера я встретил Мустафу
Als ich in seine Augen sah
Когда я посмотрела в его глаза
Fiel er zu weinen an
Он упал, чтобы заплакать
Auf einmal standen sie vor meinem Haus
Вдруг они стояли перед моим домом
Und sie rufen lauthals: "Türken raus"
И они громко кричат: "Турки вон"
Wem hab' ich was getan?
Кому я что сделал?
Ich bin hier solang ich denken kann
Я здесь, пока я могу думать
Warum spuckt man meine Kinder an?
Почему ты плюешь на моих детей?
Warum schmiert man einen Halbmond an die Tür?
Зачем мазать полумесяцем дверь?
Ich hab' auf einmal keine Freunde mehr
У меня вдруг больше нет друзей
Und sie sagen wieder "Du" zu mir
И они снова говорят мне "ты"
Doch nur aus Arroganz
Но только из высокомерия
Nicht weil sie Brüder sind wie wir!
Не потому, что они такие же братья, как мы!
Wir war'n wie Pech und Rock'n Roll
Мы были похожи на невезение и рок-н-ролл
Und uns war schlecht vom Alkohol
И нам было плохо от алкоголя
War'n auf die selben Mädchen scharf
Был увлечен теми же девушками
Und machten das was man nie darf
И сделали то, чего никогда нельзя
Ich sang die selben Lieder wie er
Я пел те же песни, что и он
Wie Brüder war'n wir
Как мы были братьями
Und ist es eine Ewigkeit her
И прошла ли это вечность
Brüder sind wir
Братья мы
Brüder bleiben wir
Братьями мы останемся
Du heißt Rainhard und ich Mechmet
Тебя зовут Рейнхард, а меня Мехмет
Wegen diesem Unterschied haben Häuser schon gebrannt
Из-за этой разницы дома уже горели
Stehst du heute neben mir
Ты стоишь рядом со мной сегодня
Wie ein Bruder
Как брат
Denn das waren wir
Потому что это были мы
Ein Herz und eine Hand!
Одно сердце и одна рука!
Allah gebe uns Verstand!
Да даст нам Аллах разум!
Wir war'n wie Pech und Rock'n Roll
Мы были похожи на невезение и рок-н-ролл
Und uns war schlecht vom Alkohol
И нам было плохо от алкоголя
War'n auf die selben Mädchen scharf
Был увлечен теми же девушками
Und machten das was man nie darf
И сделали то, чего никогда нельзя
Ich sang die selben Lieder wie er
Я пел те же песни, что и он
Wie Brüder war'n wir
Как мы были братьями
Und ist es eine Ewigkeit her
И прошла ли это вечность
Brüder sind wir
Братья мы
Brüder bleiben wir
Братьями мы останемся
Wir war'n wie Pech und Rock'n Roll
Мы были похожи на невезение и рок-н-ролл
Und uns war schlecht vom Alkohol
И нам было плохо от алкоголя
War'n auf die selben Mädchen scharf
Был увлечен теми же девушками
Und machten das was man nie darf
И сделали то, чего никогда нельзя
Ich sang die selben Lieder wie er
Я пел те же песни, что и он
Wie Brüder war'n wir
Как мы были братьями
Und ist es eine Ewigkeit her
И прошла ли это вечность
Brüder sind wir
Братья мы
Brüder bleiben wir
Братьями мы останемся
Brüder bleiben wir
Братьями мы останемся
Brüder bleiben wir
Братьями мы останемся





Writer(s): Rainhard Fendrich, Tato Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.