Lyrics and translation Ramirez feat. $uicideBoy$ - The Road to Hell Is Highway 59
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Road to Hell Is Highway 59
Дорога в ад — шоссе 59
Uh,
bitch,
I
got
ice
on
my
wrist
Эй,
сучка,
у
меня
лёд
на
запястье
That's
to
stop
to
slice
from
swelling
Чтобы
порез
не
опухал,
детка
Bitch,
I'll
burn
a
fucking
church
and
sell
the
ashes
to
the
reverend
Сука,
я
сожгу
к
чертям
церковь
и
продам
пепел
священнику
Ask
the
weapon,
ain't
no
stepping,
ain't
no
climbing
Спроси
у
пушки,
никаких
шагов
назад,
никакого
подъёма
Bitch,
I'm
slidin',
and
I
wreck
it
Сучка,
я
скольжу
и
крушу
всё
Curbs
getting
swerved
over,
bitch,
I
murder
then
repress
it
Бордюры
смазаны,
сука,
я
убиваю,
а
потом
вытесняю
это
Life
full
of
lessons
and
I
didn't
learn
shit
Жизнь
полна
уроков,
а
я
ни
хрена
не
усвоил
So
I
burned
the
school
too
Так
что
я
сжёг
и
школу
тоже
Got
a
sandbox
full
of
ashes
for
the
kids
У
меня
песочница
полна
пепла
для
детей
Catch
me
shining
in
the
'llac,
got
a
diamond
painted
black
Лови
мой
блеск
в
«Кадиллаке»,
у
меня
чёрный
бриллиант
Frame
intact,
flame
is
back
Рама
цела,
пламя
вернулось
Get
the
fuck
up
off
the
grid
Убирайся
к
чёрту
с
радаров
Hi,
I
want
to
die
Привет,
я
хочу
умереть
Blackout
my
eyes
and
crucify
Выколоть
себе
глаза
и
распять
себя
I
find
in
Satan's
eyes
Я
нахожу
в
глазах
Сатаны
Carry
my
sixes
around
with
pride
Ношу
свои
шестёрки
с
гордостью
Killer,
killer,
sweeping
the
bodies
Убийца,
убийца,
сметаю
тела
Tony
the
Tommy
with
grip
on
the
shotty
Тони
Томми,
держит
дробовик
наготове
Low-life
creeping
and
plotting
Низшая
жизнь,
ползает
и
замышляет
Suboxone
on
me
with
a
script
of
neurontin
Субоксон
при
мне
с
рецептом
на
нейронтин
Body
numb,
speaking
in
tongues
Тело
онемело,
говорю
на
языках
Opium
tar
in
my
lungs
Опиумный
дёготь
в
моих
лёгких
Pistol-packing,
skull
cracking
Пакую
пистолет,
проламываю
черепа
I'm
that
fucking
gothic
savage
Я
тот
самый
чёртов
готический
дикарь
Vampire
laced
in
satin
Вампир,
одетый
в
атлас
Love
to
catch
a
fuckboy
lacking
Люблю
ловить
засранцев
врасплох
Cadillac
macking
crackhead
Кадиллак
клеит
торчка
Tracking
all
who
slacking,
ratting
Отслеживаю
всех,
кто
отлынивает,
крысятничает
Fucking
with
the
evil
ones
straight
from
the
crypt
Связываешься
со
злом
прямо
из
склепа
Drenched
in
the
blood
from
the
souls
that
I
rip
Пропитан
кровью
душ,
которые
я
разрываю
Creep
through
the
darkness,
I'm
murdering
bustas
Ползу
сквозь
тьму,
убиваю
ублюдков
I'm
hunting
whatever's
inside
of
my
circuits
Охочусь
на
всё,
что
внутри
моих
схем
I'm
burning
these
bodies,
I'm
digging
up
graves
Я
сжигаю
эти
тела,
я
раскапываю
могилы
Stuck
in
the
place
where
Jesus
won't
save
Застрял
в
месте,
где
Иисус
не
спасёт
Triple
6,
Satan's
kids
Тройная
шестёрка,
дети
Сатаны
G
to
the
59
don't
play
shit
G
до
59
не
играет
в
дерьмо
Serial
killers,
we
selling
our
souls
Серийные
убийцы,
мы
продаём
свои
души
Fuckin
with
us
and
your
body
will
fold
Свяжешься
с
нами,
и
твоё
тело
сломается
Step
in
the
shadow
where
nobody
knows
Шагни
в
тень,
где
никто
не
знает
Begging
for
life
but
it's
instantly
cold
Умоляешь
о
жизни,
но
мгновенно
холодеешь
Voices
inside
of
my
head
Голоса
в
моей
голове
Pitted
for
murder
and
blood
to
be
shed
Жаждут
убийства
и
пролития
крови
Creep
out
the
darkness,
the
devil
once
said
Выползаю
из
тьмы,
дьявол
однажды
сказал
If
you
fucking
with
him,
then
it's
death
to
ya'
head
Если
ты
свяжешься
с
ним,
то
тебе
смерть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Anthony Jr. Arceneaux, Aristos Petrou, Ivan Ramirez
Attention! Feel free to leave feedback.