Random Encounters - Paperboy: The Musical - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Random Encounters - Paperboy: The Musical




Paperboy: The Musical
Разносчик газет: Мюзикл
TIRE GUY:
ПАРЕНЬ С ШИНАМИ:
It's a lovely Monday morning;
Чудесное утро понедельника,
my ex is still asleep…
моя бывшая ещё спит…
I'll take off all her tires
Сниму-ка я все её шины
and roll them down the street.
и скачу их по улице.
It sounds a bit vindictive,
Звучит немного мстительно,
but I swear it's nothing new;
но клянусь, ничего нового;
I've been doing it for weeks now!
Я делаю это уже несколько недель!
Rolling wheels is what I do!
Катать колёса моё призвание!
Hey Mr. Johnson! Stealing your girlfriend's wheels again?
Эй, мистер Джонсон! Опять крадёте колёса у своей девушки?
TIRE GUY:
ПАРЕНЬ С ШИНАМИ:
You betcha!
Ещё бы!
Well, watch out! She looks pretty mad!
Осторожно! Она выглядит очень злой!
TIRE GUY:
ПАРЕНЬ С ШИНАМИ:
Huh?
А?
I'm on a walk with Junior,
Я гуляю с Джуниором,
like any other day.
как и в любой другой день.
I'm not sure how it happened,
Не знаю, как так получилось,
but the baby's rolled away!
но малыш укатился!
I'd positively panic,
Я бы запаниковал,
but it happened last week, too.
но это случилось и на прошлой неделе.
Plus I'm just the babysitter!
К тому же, я всего лишь няня!
Losing children's what I do.
Терять детей моё призвание.
Baby's rolling down Easy Street-
Малыш катится по улице Легкотня-
Oh, that baby !
О, этот малыш!
PANTS GUY:
ПАРЕНЬ С ШТАНАМИ:
I'm tryin'a get my pants on,
Я пытаюсь надеть штаны,
but they're really freaking tight-
но они чертовски тесные-
Why I'm in the street,
Почему я на улице,
I haven't got a clue…
понятия не имею…
CRAZY LADY:
БЕЗУМНАЯ ЛЕДИ:
At precisely 9: 08,
Ровно в 9:08,
I come out my door and wait
я выхожу из дома и жду,
and leave out alluring bait
оставляя соблазнительную приманку
for the Paperboy I hate!
для разносчика газет, которого я ненавижу!
CAR GUY:
ПАРЕНЬ С МАШИНОЙ:
Laying beneath cars is what I do!
Лежать под машинами моё призвание!
Give me all your money!
Гони все свои деньги!
And put it in this bag!
И положи их в этот пакет!
I need it for my wife cause she's a
Они нужны мне для жены, потому что она
shopaholic hag!
шопоголичка!
Hey, come on! Make it snappy!
Эй, давай быстрее!
This ain't no deja vu!
Это не дежавю!
I rob you almost daily,
Я граблю тебя почти каждый день,
because robbing's what I do-
потому что грабить моё призвание-
I don't get all this fuss-
Я не понимаю всей этой суеты-
I'm just a normal guy,
Я просто обычный парень,
who takes his normal walks,
который совершает свои обычные прогулки,
and collects souls when people die.
и собирает души, когда люди умирают.
I'd love to read the funnies,
Я бы с удовольствием почитал комиксы,
or the entertainment news-
или новости из мира развлечений-
I'm not that weird;
Я не такой уж странный;
it's just a thing I do!
это просто то, что я делаю!






Attention! Feel free to leave feedback.