Raphaella - Price 0f Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raphaella - Price 0f Love




I could buy a house, I could buy a boat
Я мог бы купить дом, я мог бы купить лодку.
I could buy a dress, or some gold
Я могла бы купить платье или немного золота.
I could take a break, I could buy a holiday
Я мог бы взять перерыв, я мог бы купить отпуск.
I could buy the sun...
Я мог бы купить солнце...
I could sell my car, I could sell my phone
Я мог бы продать свою машину, я мог бы продать свой телефон.
I could sell every little thing I own
Я мог бы продать все, что у меня есть.
I could sell the clothes on my back
Я мог бы продать одежду на спине.
But that won't get you back
Но это не вернет тебя назад.
But there are some things you just can't buy
Но есть вещи, которые ты просто не можешь купить.
Even if you work overtime
Даже если ты работаешь сверхурочно.
I could sell you everything I've bought in my life
Я мог бы продать тебе все, что я купил в своей жизни.
But it still wouldn't be enough
Но этого все равно будет недостаточно.
Cos no money in the world
Потому что в мире нет денег
Could equal the price of love
Это могло бы равняться цене любви.
The price of love, love, love... love
Цена любви, любви, любви ... любви.
Love can sell you hope, love will sell you faith
Любовь может продать тебе надежду, любовь продаст тебе веру.
It will help you wish and wait
Это поможет тебе желать и ждать.
It can sell you dreams, it can sell you fairytales
Он может продать тебе мечты, он может продать тебе сказки.
But it won't buy your pain
Но это не купит твою боль.
I've collected cuts & I've collected scars
Я собирал порезы и собирал шрамы.
I've bottled up every single wound in my heart
Я закупорил каждую рану в своем сердце.
These memories are all I have
Эти воспоминания-все, что у меня есть.
But they won't bring you back
Но они не вернут тебя обратно.
But there are some things you just can't buy
Но есть вещи, которые ты просто не можешь купить.
Even if you work, even if you work overtime
Даже если ты работаешь, даже если ты работаешь сверхурочно.
I could sell you everything I've bought in my life
Я мог бы продать тебе все, что я купил в своей жизни.
But it still wouldn't be enough
Но этого все равно будет недостаточно.
Cos no money in the world
Потому что в мире нет денег
Could equal the price of love
Это могло бы равняться цене любви.
The price of love,
Цена любви,
Every time you get a broken heart
Каждый раз, когда ты получаешь разбитое сердце.
The price of love goes up
Цена любви растет.
It goes up
Он поднимается
Every time you get a broken heart
Каждый раз, когда ты получаешь разбитое сердце.
The price of love goes up
Цена любви растет.





Writer(s): Hiten Bharadia, Tobias Lars Kampe Flygare, Raphaella Mazaheri-asadi


Attention! Feel free to leave feedback.