Raquel Tavares - Saudade - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raquel Tavares - Saudade




Saudade
Тоска
sempre alguém que nos diz: Tem cuidado
Всегда есть кто-то, кто скажет: «Будь осторожна»,
sempre alguém que nos faz pensar um pouco
Всегда есть кто-то, кто заставит нас немного задуматься,
sempre alguém que nos faz falta
Всегда есть кто-то, по кому мы скучаем.
Ah, saudade
Ах, тоска!
Chegou hoje no correio a notícia
Сегодня по почте пришли новости,
É preciso avisar por esses povos
Нужно предупредить наших людей,
Que turbulências e ventos se aproximam
Что приближаются бури и ветра.
Ah, cuidado
Ах, будь осторожен!
sempre alguém que nos diz: Tem cuidado
Всегда есть кто-то, кто скажет: «Будь осторожна»,
sempre alguém que nos faz pensar um pouco
Всегда есть кто-то, кто заставит нас немного задуматься,
sempre alguém que nos faz falta
Всегда есть кто-то, по кому мы скучаем.
Ah, saudade
Ах, тоска!
Foi chão que deu uvas, alguém disse
Это была земля, которая давала виноград, кто-то сказал,
Umas, porém, colhe-se o trigo, faz-se o pão
Но на другой земле собирают пшеницу, пекут хлеб.
E se ouvimos os contos de um tinto velho
И если мы слушаем рассказы старого красного вина,
Ah, bebemos a saudade
Ах, мы пьем тоску.
sempre alguém que nos diz: Tem cuidado
Всегда есть кто-то, кто скажет: «Будь осторожна»,
sempre alguém que nos faz pensar um pouco
Всегда есть кто-то, кто заставит нас немного задуматься,
sempre alguém que nos faz falta
Всегда есть кто-то, по кому мы скучаем.
Ah, saudade
Ах, тоска!
E vem o dia em que dobramos os nossos cabos
И наступит день, когда мы свернем наши канаты,
Da roca a São Vicente, em boa esperança
От прялки до Сан-Висенте, с надеждой,
E de poder vaguear com as ondas
И с возможностью блуждать по волнам.
Ah, saudades do futuro
Ах, тоска по будущему!
Ah, saudades do futuro
Ах, тоска по будущему!
Ah, saudades do futuro
Ах, тоска по будущему!
sempre alguém que nos diz: Tem cuidado
Всегда есть кто-то, кто скажет: «Будь осторожна»,
sempre alguém que nos faz pensar um pouco
Всегда есть кто-то, кто заставит нас немного задуматься,
sempre alguém que nos faz falta
Всегда есть кто-то, по кому мы скучаем.
Ah, saudade
Ах, тоска!





Writer(s): Joao Manuel Gil Lopes


Attention! Feel free to leave feedback.