Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seegiri Apsarawa (feat. Asanga Priyamatha Peiris)
Sigiri Apsara (feat. Asanga Priyamatha Peiris)
සීගිරි
අප්සරාව
කැන්දන්
එන්නට
Die
Sigiri
Apsara
zu
holen,
මට
අම්මෙ
අවසර
Mutter,
gib
mir
die
Erlaubnis.
එන
පෝය
හඳත්
ගමට
ඇවිත්
යන්නට
පළමුව
Bevor
der
nächste
Vollmond
kommt
und
das
Dorf
verlässt,
මට
අම්මෙ
අවසර
Mutter,
gib
mir
die
Erlaubnis.
සීගිරි
අප්සරාව
කැන්දන්
එන්නට
Die
Sigiri
Apsara
zu
holen,
මට
අම්මෙ
අවසර
Mutter,
gib
mir
die
Erlaubnis.
එන
පෝය
හඳත්
ගමට
ඇවිත්
යන්නට
පළමුව
Bevor
der
nächste
Vollmond
kommt
und
das
Dorf
verlässt,
මට
අම්මෙ
අවසර
Mutter,
gib
mir
die
Erlaubnis.
ඈ
දෙපැත්තෙන්ම
නෑකම්
ඇති
රාජ
වංශයට
Sie
ist
von
beiden
Seiten
mit
dem
Königshaus
verwandt,
මලින්
උපන්නා
වාගේ
පිරිසිදු
කන්යාවිය
eine
reine
Jungfrau,
wie
aus
einer
Blüte
geboren.
පුළුලුකුළ
සිහින්
ඉඟ
සඳවත
සැබෑම
දෙවඟන
Breite
Hüften,
schlanke
Taille,
wahrlich
eine
himmlische
Frau,
සීගිරි
අප්සරාව
කැන්දන්
එන්නට
Die
Sigiri
Apsara
zu
holen,
මට
අම්මෙ
අවසර
Mutter,
gib
mir
die
Erlaubnis.
එන
පෝය
හඳත්
ගමට
ඇවිත්
යන්නට
පළමුව
Bevor
der
nächste
Vollmond
kommt
und
das
Dorf
verlässt,
මට
අම්මෙ
අවසර
Mutter,
gib
mir
die
Erlaubnis.
ආලකමන්දා
දෝණියන්ට
කොහින්ද
අග
හිඟ
Den
Töchtern
von
Alakamanda,
was
fehlt
es
ihnen?
කලා
වැවයි
තිසා
වැවයි
ඇති
දෑවැද්දට
Kala
Wewa
und
Tissa
Wewa
sind
ihre
Mitgift.
සක්සියක්
කවින්
ඇවිත්
කියයි
ආසිරි
මංගල
Hundert
Dichter
werden
kommen
und
Segenswünsche
singen,
සීගිරි
අප්සරාව
කැන්දන්
එන්නට
Die
Sigiri
Apsara
zu
holen,
මට
අම්මෙ
අවසර
Mutter,
gib
mir
die
Erlaubnis.
එන
පෝය
හඳත්
ගමට
ඇවිත්
යන්නට
පළමුව
Bevor
der
nächste
Vollmond
kommt
und
das
Dorf
verlässt,
මට
අම්මෙ
අවසර
Mutter,
gib
mir
die
Erlaubnis.
එන
පෝය
හඳත්
ගමට
ඇවිත්
යන්නට
පළමුව
Bevor
der
nächste
Vollmond
kommt
und
das
Dorf
verlässt,
මට
අම්මෙ
අවසර
Mutter,
gib
mir
die
Erlaubnis.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): H M Jayawardena, Rathna Sri Wijesinghe
Attention! Feel free to leave feedback.