Lyrics and translation Raul Seixas - Fool´s Gold - Ouro De Tolo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fool´s Gold - Ouro De Tolo
Fool´s Gold - Золото дурака
I
Should
now
be
feeling
happy
Мне
бы
сейчас
радоваться,
Since
I
have
a
fine
new
job
Ведь
у
меня
новая
работа,
An'
wife
an'family
Жена
и
семья.
I'm
the
model
man
who
made
it
Я
– образец
для
подражания,
добившийся
успеха,
Every
month
a
thousand
bucks!
Тысяча
баксов
каждый
месяц!
I
should
thank
the
lord
I
have
it,
Я
должен
благодарить
Бога
за
это,
And
my
success
as
an
artist,
И
за
свой
успех
как
художник,
Should
be
proud
I've
got
a
chevy
Должен
гордиться,
что
у
меня
есть
«Шевроле»,
I'm
the
kind
of
guy
that
lucks!
Я
– тот
парень,
которому
везет!
So,
I
should
now
be
glad
as
glad
Так
что
я
должен
быть
счастлив,
With
my
brand
new
home
is
the
best
quarter
Мой
новый
дом
в
лучшем
районе,
After
starving
for
two
years
После
двух
лет
голодания
In
this
whore
of
whores
of
towns!
В
этом
рассаднике
греха!
Should
be
proud
of
being
socially
Должен
гордиться
тем,
что
меня
уважают
в
обществе,
Respected
and
even
feared
И
даже
боятся,
But
I
think
this
kind
of
success
Но
я
думаю,
такой
успех
Is
for
circuses
and
for
clowns!
Для
циркачей
и
клоунов!
Yes,
I
should
be
vain
and
proud
Да,
я
должен
быть
тщеславным
и
гордым,
To
have
won
my
place
in
life
Завоевав
свое
место
в
жизни,
But
I
must
vow
I'm
dazed
Но
я
должен
признаться,
что
я
в
замешательстве,
And
I
just
don't
know
where
I
am
at
И
я
просто
не
понимаю,
где
я
нахожусь,
Because
it
was
so
easy
picking
Потому
что
это
было
так
легко
получить,
So
I
ask
myself
"and
now"?
Поэтому
я
спрашиваю
себя:
«А
что
теперь?»
I
have
so
many
worlds
to
conquer
Мне
нужно
покорить
так
много
миров,
And
I
know
I
can
not
be
even
satified
with
that
И
я
знаю,
что
даже
этим
я
не
буду
удовлетворен.
I
should
be
happy
god
granted
me
Я
должен
быть
счастлив,
что
Бог
даровал
мне
The
sundays
that
I
wanted
Те
воскресенья,
которые
я
хотел,
With
my
family
to
play
the
father
С
моей
семьей,
чтобы
играть
роль
отца,
To
play
the
husband...
and
display
Играть
роль
мужа…
и
показывать
себя,
But
a
monumental
bore
Но
ты
увидишь,
что
я
ужасно
скучный,
You
will
find
I
am
and
more
И
даже
больше,
Don't
you
feel
I'm
happy
and
easy
Разве
ты
не
видишь,
как
я
счастлив
и
беззаботен
At
the
end
of
every
day!
В
конце
каждого
дня!
Stand
against
a
looking
glass
Встань
перед
зеркалом
And
see
yourself...
what
an
ass
И
посмотри
на
себя…
какой
ты
осел.
God
and
devil
took
the
mass
Бог
и
дьявол
забрали
большую
часть,
On
ten
percent
use
of
your
brain
Оставив
тебе
десять
процентов
твоего
мозга.
You
are
a
doctor
of
philosophy
Ты
доктор
философии,
Priest
or
copper,
what
a
topper
Священник
или
полицейский,
ну
и
что,
Don't
you
wish
you
could
grow
young
Разве
ты
не
хотел
бы
снова
стать
молодым
And
start
it
all
again.
И
начать
все
сначала?
You
don't
find
me
gladly
sittin
Ты
не
увидишь,
как
я
радостно
сижу
On
a
throne
made
of
my
savings
На
троне
из
своих
сбережений,
Im
my
heavily-mortgaged
home
В
своем
доме
с
огромной
ипотекой,
Waiting
for
my
coming
death
В
ожидании
своей
скорой
смерти.
Yah,
for
wonders
gravitating
Да,
я
жду
чудес,
I'm
awaiting,
yes,
I'm
awaiting
Я
жду,
да,
я
жду,
At
the
neighbor's
fence
У
соседского
забора,
Hoping
and
looking
across
the
heath!
Надеясь
и
глядя
вдаль!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Santos Seixas
Attention! Feel free to leave feedback.