Lyrics and translation Ravenface - Sidelines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our
days
are
numbered,
I
can
feel
their
weight
Наши
дни
сочтены,
я
чувствую
их
тяжесть
It′s
pushing
down
on
me,
it
only
fuels
our
hate
Она
давит
на
меня,
лишь
разжигает
нашу
ненависть
I've
seen
the
world
now
through
open
eyes
Я
видел
мир
теперь
открытыми
глазами
I′ve
seen
enough
of
it
to
know
we're
just
devils
in
disguise
Я
видел
достаточно,
чтобы
знать,
что
мы
просто
дьяволы
в
обличии
людей
Oh,
and
in
the
end
there
will
be
no
divide
О,
и
в
конце
не
будет
разделения
There
is
no
right
or
wrong
Нет
ни
правого,
ни
неправого
So
my
advice
is
put
yourself
aside
Поэтому
мой
совет
- забудь
о
себе
And
pray
it
takes
you
soon
И
молись,
чтобы
это
забрало
тебя
скорее
This
is
where
we
make
our
stand
Здесь
мы
занимаем
свою
позицию
My
whole
life,
I've
been
waiting
on
the
sidelines
Всю
свою
жизнь
я
ждал
на
обочине
For
someone
just
to
give
me
a
chance
Чтобы
кто-то
просто
дал
мне
шанс
Don′t
keep
me
waiting,
I′ve
been
waiting
for
a
lifetime
Не
заставляй
меня
ждать,
я
ждал
целую
жизнь
And
will
you
come
for
me
И
придёшь
ли
ты
за
мной
And
save
me
from
my
hate?
И
спасешь
меня
от
моей
ненависти?
You're
far
away
from
me
Ты
далеко
от
меня
And
pull
me
out
before
it′s
too
late
Вытащи
меня,
пока
не
стало
слишком
поздно
I'm
falling
fast
now
through
empty
spaces
Я
быстро
падаю
сквозь
пустые
пространства
Filling
up
my
mind
with
half
familiar
faces
Заполняя
свой
разум
полузнакомыми
лицами
Of
people,
broken
hearts,
and
broken
homes
Людей,
разбитых
сердец
и
разрушенных
домов
Desperately
searching
for
a
place
just
to
call
their
own
Отчаянно
ищущих
место,
которое
можно
назвать
своим
Oh,
and
in
the
end
there
will
be
no
divide
О,
и
в
конце
не
будет
разделения
There
is
no
right
or
wrong
Нет
ни
правого,
ни
неправого
So
my
advice
is
put
yourself
aside
Поэтому
мой
совет
- забудь
о
себе
And
pray
it
takes
you
soon
И
молись,
чтобы
это
забрало
тебя
скорее
This
is
where
we
make
our
stand
Здесь
мы
занимаем
свою
позицию
My
whole
life,
I′ve
been
waiting
on
the
sidelines
Всю
свою
жизнь
я
ждал
на
обочине
For
someone
just
to
give
me
a
chance
Чтобы
кто-то
просто
дал
мне
шанс
Don't
keep
me
waiting,
I′ve
been
waiting
for
a
lifetime
Не
заставляй
меня
ждать,
я
ждал
целую
жизнь
And
will
you
come
for
me
И
придёшь
ли
ты
за
мной
And
save
me
from
my
hate?
И
спасешь
меня
от
моей
ненависти?
You're
far
away
from
me
Ты
далеко
от
меня
And
pull
me
out
before
it's
too
late
Вытащи
меня,
пока
не
стало
слишком
поздно
This
is
where
we
make
our
stand
Здесь
мы
занимаем
свою
позицию
My
whole
life,
I′ve
been
waiting
on
the
sidelines
Всю
свою
жизнь
я
ждал
на
обочине
For
someone
just
to
give
me
a
chance
Чтобы
кто-то
просто
дал
мне
шанс
Don′t
keep
me
waiting,
I've
been
waiting
for
a
lifetime
Не
заставляй
меня
ждать,
я
ждал
целую
жизнь
And
will
you
come
for
me
И
придёшь
ли
ты
за
мной
And
save
me
from
my
hate?
И
спасешь
меня
от
моей
ненависти?
You′re
far
away
from
me
Ты
далеко
от
меня
And
pull
me
out
before
it's
too
late
Вытащи
меня,
пока
не
стало
слишком
поздно
Pull
me
out
before
it′s
too
late
Вытащи
меня,
пока
не
стало
слишком
поздно
This
is
where
we
make
our
stand
Здесь
мы
занимаем
свою
позицию
My
whole
life,
I've
been
waiting
on
the
sidelines
Всю
свою
жизнь
я
ждал
на
обочине
For
someone
just
to
give
me
a
chance
Чтобы
кто-то
просто
дал
мне
шанс
Don′t
keep
me
waiting,
I've
been
waiting
for
a
lifetime
Не
заставляй
меня
ждать,
я
ждал
целую
жизнь
And
will
you
come
for
me
И
придёшь
ли
ты
за
мной
And
save
me
from
my
hate?
И
спасешь
меня
от
моей
ненависти?
You're
far
away
from
me
Ты
далеко
от
меня
And
pull
me
out
before
it′s
too
late
Вытащи
меня,
пока
не
стало
слишком
поздно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.