Lyrics and translation Ray Stevens - The Annual Office Christmas Party
Oh,
it's
the
Annual
Office
Christmas
Party
О,
это
Ежегодная
Офисная
Рождественская
вечеринка
In
the
conference
room
В
конференц-зале
The
Annual
Office
Christmas
Party
Ежегодная
Офисная
Рождественская
Вечеринка
For
ev'ryone
from
secretaries
to
tycoons
Для
всех
- от
секретарей
до
магнатов
Just
a
casual
soiree
Просто
случайный
званый
вечер
Before
we
leave
for
the
holidays
Прежде
чем
мы
уедем
на
каникулы
The
Annual
Office
Christmas
Party
Ежегодная
Офисная
Рождественская
Вечеринка
We
close
the
doors
at
noon
Мы
закрываем
двери
в
полдень
(Hour
one)
The
hour
of
diplomacy;
(Первый
час)
Час
дипломатии;
We
drink
white
wine
from
holiday
cups
Мы
пьем
белое
вино
из
праздничных
кубков
(Hour
two)
The
hour
of
zoology;
(Второй
час)
Час
зоологии;
That's
when
the
"party
animals"
show
up
Вот
тогда-то
и
появляются
"тусовщики"
(Hour
three)
The
hour
of
decision;
(третий
час).
Час
принятия
решения;
And
wiser
heads
decide
it's
time
to
leave
И
более
мудрые
головы
решают,
что
пришло
время
уходить
(Hour
four)
The
hour
of
"ta
heck
wit
diplomacy!";
(Четвертый
час)
Час
"к
черту
дипломатию!";
And
some
employees
think
it's
time
to...
И
некоторые
сотрудники
считают,
что
пришло
время
это
сделать...
Heave
on
the
boss
in
his
new
Armani
suit
Наброситься
на
босса
в
его
новом
костюме
от
Армани
Rumble
'round
the
conference
room
while
juggling
citrus
fruit
Громыхайте
по
конференц-залу,
жонглируя
цитрусовыми
фруктами
Throw
cigarettes
in
trash
cans;
Выбрасывайте
сигареты
в
мусорные
баки;
Cook
those
little
weenies
in
the
flames
Приготовьте
эти
маленькие
сосиски
на
огне
Make
passes
at
a
lady
who's
filed
eight
harassment
claims...
Приставать
к
даме,
которая
подала
восемь
заявлений
о
домогательствах...
(Hey,
baby,
I
let
you
in
on
one
of...
oh!)
(Эй,
детка,
я
посвящаю
тебя
в
одну
из...
о!)
Lead
a
chorus
of
"We
Are
the
World"
while
wearing
a
lampshade
Возглавьте
припев
"Мы
- это
мир",
надев
абажур.
Complain
about
the
bonus
and
how
poorly
we
are
paid
Жалуемся
на
премию
и
на
то,
как
плохо
нам
платят
Brag
how
he
used
his
office
phones
for
transatlantic
calls
Похвастаться,
как
он
использовал
свои
офисные
телефоны
для
трансатлантических
звонков
The
restroom's
occupied
but
there's
a
palm
tree
in
the
hall...
Туалет
занят,
но
в
холле
есть
пальма...
(Well,
excuse
me!)
(Ну,
извините
меня!)
(Five
o'clock)
The
hour
of
repentance;
(Пять
часов)
Час
покаяния;
He
begs
for
his
job
while
down
on
bended
knee
Он
умоляет
о
своей
работе,
стоя
на
коленях
He
holds
the
boss'
hand
and
sobs,
"Y'know
I
love
ya
man"...
Он
держит
босса
за
руку
и
рыдает:
"Знаешь,
я
люблю
тебя,
чувак"...
Just
before
he
passes
out
beneath
the
Christmas
tree.
Как
раз
перед
тем,
как
он
отключится
под
рождественской
елкой.
Oh,
it's
the
Annual
Office
Christmas
Party
О,
это
Ежегодная
Офисная
Рождественская
вечеринка
In
the
conference
room
В
конференц-зале
The
Annual
Office
Christmas
Party
Ежегодная
Офисная
Рождественская
Вечеринка
For
ev'ryone
from
secretaries
to
tycoons
Для
всех
- от
секретарей
до
магнатов
Just
a
casual
soiree
Просто
случайный
званый
вечер
Before
we
leave
for
the
holidays
Прежде
чем
мы
уедем
на
каникулы
The
Annual
Office
Christmas
Party
Ежегодная
Офисная
Рождественская
Вечеринка
With
lots
of
colorful
buffoons
С
множеством
красочных
шутов
We
close
the
doors
at
noon
Мы
закрываем
двери
в
полдень
Would
somebody
please
take
his
keys
and
drive
him
home?
Не
мог
бы
кто-нибудь,
пожалуйста,
взять
у
него
ключи
и
отвезти
его
домой?
And,
uh...
wait
till
after
the
holidays
И,
э-э...
подожди
до
окончания
праздников
To
tell
him
about
his
transfer
to
Bosnia.
Чтобы
рассказать
ему
о
его
переводе
в
Боснию.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C.w. Kalb Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.