Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wyślij
prośbę
o
tłumaczenie
Übersetzungsanfrage
senden
Kwitnę
w
kawiarni
samotny
jak
jamnik
Ich
blühe
im
Café,
einsam
wie
ein
Dackel
Patrzę
na
przejście
dla
pieszych
Ich
schaue
auf
den
Zebrastreifen
A
po
ulicach
idą
aż
słychać
ludzie
Und
auf
den
Straßen
gehen
die
Leute,
man
kann
sie
hören
Bo
muszą
w
coś
wierzyć
Denn
sie
müssen
an
etwas
glauben
Biegną
z
mozołem
nogi
pod
stołem
Mühsam
laufen
die
Beine
unter
dem
Tisch
Na
stole
leży
talerzyk
Auf
dem
Tisch
liegt
ein
Tellerchen
Ktoś
nie
przystanął
nic
się
nie
stało
Jemand
hielt
nicht
an,
nichts
ist
geschehen
Talerzyk
leżał
i
leży
Das
Tellerchen
lag
da
und
liegt
W
kawiarni
za
szybą
puchnę
jak
ryba
Im
Café
hinter
der
Scheibe
schwill
ich
an
wie
ein
Fisch
Albo
jak
anioł
w
pacierzu
Oder
wie
ein
Engel
im
Gebet
Bawię
się
nożem
jest
coraz
gorzej
Ich
spiele
mit
dem
Messer,
es
wird
immer
schlimmer
Lub
jeszcze
bardziej
pod
wieczór
Oder
noch
schlimmer
gegen
Abend
Mógłbym
się
upić
ale
mam
w
dupie
Ich
könnte
mich
betrinken,
aber
es
ist
mir
scheißegal
Fakt,
że
kelner
coś
przeżył
Die
Tatsache,
dass
der
Kellner
etwas
durchgemacht
hat
Wuj
w
sandomierzu
wyleczył
nieżyt
Der
Onkel
in
Sandomierz
hat
seinen
Katarrh
geheilt
Talerzyk
leżał
i
leży
Das
Tellerchen
lag
da
und
liegt
Z
niejasnych
przyczyn
zajmuję
się
niczym
Aus
unklaren
Gründen
beschäftige
ich
mich
mit
nichts
Przestrzeń
dzielę
widelcem
Den
Raum
teile
ich
mit
der
Gabel
Po
każdej
stronie
drżą
moje
dłonie
Auf
jeder
Seite
zittern
meine
Hände
Po
lewej
drży
moje
serce
Links
zittert
mein
Herz
Taka
jednostka
jak
ja
może
sprostać
Eine
Gestalt
wie
ich
kann
gewachsen
sein
Wszystkiemu
i
niczemu
więcej
Allem,
und
mehr
nicht
Coś
chciałbym
może
jest
mi
niedobrze
Etwas
möchte
ich
vielleicht,
mir
ist
übel
Talerzyk
leży
tu
jeszcze
Das
Tellerchen
liegt
hier
noch
Jestem
Polakiem
mam
na
to
papier
Ich
bin
Pole,
ich
habe
Papiere
dafür
I
cały
system
zachowań
Und
ein
ganzes
System
von
Verhaltensweisen
Byłem
miejscowy
ale
chwilowo
bo
Ich
war
ortsansässig,
aber
nur
vorübergehend,
denn
Urząd
mnie
stąd
wymeldował
Das
Amt
hat
mich
hier
abgemeldet
Mam
to
głęboko
kłuje
mnie
w
boku
Das
ist
mir
zutiefst
egal,
es
sticht
mich
in
der
Seite
I
drażni
mnie
otoczenie
Und
die
Umgebung
reizt
mich
Ludzie
za
oknem
mogą
mnie
cmoknąć
Die
Leute
da
draußen
können
mich
mal
Talerzyk
leci
na
ziemię
Das
Tellerchen
fliegt
auf
den
Boden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Nowak
Attention! Feel free to leave feedback.