Realidade Cruel - Triste Vingança - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Realidade Cruel - Triste Vingança




Vamo que vamo porque a guerra não é contos de fada, não é sonho
Мы идем, потому что война-это не сказки, это не мечта.
Ninguém vive pra sempre nem os monstros até os mais loucos
Никто не живет вечно, ни монстры, ни самые безумные.
Que falavam que eram pãm talibã
Которые говорили, что они Пан Талибан
Que gostavam de pagar de Lacoste e P. Cardin
Которые любили платить Лакосту и П. Кардену
E A4 filmado com couro e teto solar
А4 снят с кожей и люком
E os cordão de ouro nervoso e dólar pra gastar
И нервный золотой шнур и доллар, чтобы потратить
E de rasgar... vummm... as marginal
И просто рвать... вуммм... маргинальный
Degustar champagne e lagosta na moral
Дегустация шампанского и лобстера в морали
Passa mal, povinho quando num entende
Плохо, povinho, когда он видит num, он понимает
Quer saber da onde vem os plaquê, as BMW
Хотите знать, откуда взялись плакаты, БМВ
Os cartão, se é tudo vagabundo ninguém ripa?
Карты, если это все бродяга, никто не решается?
De sol a sol, bermudão sem camisa
От Солнца до Солнца, шорты без рубашки
Nos peão feliz sempre sorrindo à toa
Счастливые пешки всегда улыбаются зря
O que é que me diz em plena terra da garoa
Что ты говоришь мне в стране моросящего дождя?
Onde é tudo mais suado, tudo é mais difícil
Там, где все потнее, все сложнее.
Até parece mágica, parece mesmo incrível
Это даже похоже на волшебство, это действительно выглядит потрясающе
E a gente sai e volta, tudo se resolve
И мы уходим и возвращаемся, все решается.
Outros furos de ar na rota e os malote
Другие отверстия воздуха на маршруте и мешках
De novo tem festa no morro deixa vim
Снова вечеринка на холме пусть ВИМ
As gostosa que gosta de colar e de curtir
Горячие девушки, которые любят ожерелье и наслаждаться
Se aqui é assim lamentável pra quem perde
Если здесь так жаль тех, кто проигрывает
Pra alguém subir, com certeza outro desce
Чтобы кто-то поднялся, наверняка другой спустился
E amanhã tem outros boi e o chicote vai estralar
А завтра будет другой бык, и кнут будет скрипеть.
O barato é louco, deixa a chapa esquentar
Дешевый сумасшедший, пусть сковорода нагревается
vem a dúvida e a incerteza
А вот и сомнения и неуверенность
Em questão de segundos desmorona a fortaleza
В считанные секунды рушится крепость
Você que sempre acreditou, se dedicou
Ты, кто всегда верил, посвятил себя
Agora veja oque restou
Теперь посмотрите, что осталось
vem a dúvida e a incerteza
А вот и сомнения и неуверенность
Em questão de segundos desmorona a fortaleza
В считанные секунды рушится крепость
Você que sempre acreditou, se dedicou
Ты, кто всегда верил, посвятил себя
Agora veja oque restou
Теперь посмотрите, что осталось
Sonhei desde muleque em ser jogador
С тех пор я мечтал стать игроком
Ou talvez cantor de rap, mas nunca catador
Или, может быть, рэп-певец, но никогда не мусорщик
Deus me livrou várias vezes das garras do inimigo
Бог несколько раз избавлял меня от лап врага
Debaixo das traca que raja o corpo furado de tiros
Под traca, что Раджа проколото тело выстрелов
E nem assim foi suficiente
И этого было недостаточно
Ver minha mãe infeliz, eu entupindo os pentes
Видя, как моя мама несчастна, я забиваю гребни
Aos 22 condenado a mais de 30
В 22 приговорен к более чем 30
Procurado em São Paulo, interior e Baixada Santista
Разыскивается в Сан-Паулу, интерьер и Baixada Santista
E na quadrilha 15 ao meu redor
И в банде 15 вокруг меня
Seja bem vindo à família, meu querido, nunca
Добро пожаловать в семью, мой дорогой, ты никогда не одинок
E vai firmão ó, fortão consagrado
И идет фирман, освященный Фортан
Eu por vocês, vocês por mim e que Deus seja louvado
Я за Вас, Вы за меня, и пусть Бог будет восхвален
Ergui a cabeça e com fui pra guerra
Я поднял голову и с верой пошел на войну
Batendo de frente o justo não treme, o guerreiro não gela
Удар в лоб праведник не дрожит, воин не гел
Frase linda né, puta que o pariu
Красивая фраза, не так ли, сука, которая его родила
Deu vontade de pintar num outdoor de azul anil
Захотелось рисовать на рекламном щите голубого цвета
Mas num viu o dia que mataram meu irmão
Но ты видел день, когда они убили моего брата.
Deram mais de 20 sapeco no peito e no pulmão
Дали более 20 сапеков в грудь и легкие
Na frente das crianças mais de 10 homens de farda
Перед детьми более 10 мужчин в форме
Mataram a esperança de alguém que estudava
Они убили надежду того, кто только учился.
E sonhava com um mundo menos cinza e mais cores
И мечтал о мире меньше серого и больше цветов
Flores apenas no caixão e as dores
Цветы только в гробу и только боли
Pra quem aqui ficou a vida é assim
Для тех, кто здесь остался, жизнь такая
Se ele se foi eu sei que foi por mim
Если он ушел, я знаю, что это было для меня.
vem a dúvida e a incerteza
А вот и сомнения и неуверенность
Em questão de segundos desmorona a fortaleza
В считанные секунды рушится крепость
Você que sempre acreditou, se dedicou
Ты, кто всегда верил, посвятил себя
Agora veja oque restou
Теперь посмотрите, что осталось
vem a dúvida e a incerteza
А вот и сомнения и неуверенность
Em questão de segundos desmorona a fortaleza
В считанные секунды рушится крепость
Você que sempre acreditou, se dedicou
Ты, кто всегда верил, посвятил себя
Agora veja oque restou
Теперь посмотрите, что осталось
Coração em pedaços, era hora de vingar
Разбитое сердце, пришло время отомстить.
A mãe de quem matou um dos meus vai chorar
Мать того, кто убил одного из моих, будет плакать
Nada importa pra mim o luxo, a fama, a glória
Для меня ничто не имеет значения, роскошь, слава, слава.
Essas rosas do jardim entristeceram, estão mortas
Эти садовые розы опечалены, они мертвы.
É hora de glóck, 900cc a maior
Пришло время для glóck, 900cc самый большой
Sentar o pau no PM a paisana sem ter
Сидеть на члене в личку в штатском не жалко
Demorou, se prepara que a sua morte chegando
Это заняло время, готовится, что его смерть не за горами
Ela veio de carona e fui eu quem vim guiando
Она приехала автостопом, и я был тем, кто вел
Desci atirando e o tumulto foi geral
Я спустился вниз, стреляя, и шум был общим
Gritaria corre, corre... gente passando mal
Крики беги, беги... люди плохо себя чувствуют
Quando vi ele caído conferi
Когда я увидел, что он упал, я проверил
Com um olhar entristecido acenava pra mim
С опечаленным взглядом помахал мне
Tipo assim pra eu parar de atirar
Типа так, чтобы я перестала стрелять.
Lamentável, acho que não vai dar
К сожалению, я не думаю, что это даст
Mirei... nos olhos e apertei
Целиться... в глаза и сжал
Aos céus, me perdoe, pelo amor digo amém
К небесам, прости меня, за любовь я говорю аминь
Montei num cavalo de injeção eletrônica
Я ехал на лошади с электронным впрыском.
Rasgando as avenidas com na garganta
Разрывая бульвары с узлом в горле,
Sensação de alívio, não sei tudo é confuso
Чувство облегчения, я не знаю, все сбивает с толку.
Apenas o que sei é que me sinto em outro mundo
Только то, что я знаю, это то, что я чувствую себя в другом мире.
Lembrei dos sonhos de consumo que almejei
Я вспомнил мечты о потреблении, которые я жаждал
O tempo que na quebrada era tido como um rei
Время, которое в кебраде было, как король,
E o que chegava e distribuía pros muleque
И лопата, которая приходила и раздавала брату
Doce em brinquedo da primeira mobylette
Сладкий в игрушке первый mobylette
Pra Suzuki mais nervosa foi um pulo, foi um tapa
Для Судзуки самый нервный это был прыжок, это был Пощечина
Picotando as estrada, apavorando onde passava
Пикируя дорогу, пугаясь, где она проходила.
Veja onde me encontro e de que forma
Посмотрите, где я нахожусь и в какой форме
tudo embaçado, nebuloso à minha volta
Все размыто, туманно вокруг меня.
Merda, a foto do outdoor me observa, me encara
Черт, фотография на рекламном щите смотрит на меня, смотрит на меня
Meio que me avisando que eu indo nessa
Что-то вроде предупреждения, что я иду на это
O vento vem batendo no meu rosto
Ветер бьет по моему лицу,
Lembro da minha mãe, vem na mente meu filho mais novo
Помню маму, приходит на ум мой младший сын
A boca seca, o que que é isso, que estranho
Сухость во рту, что это такое, как странно
Meio que sem força, ó, no pulso a moto foi parando
Вроде без силы, о, на запястье мотоцикл был остановлен
Um calafrio sensação esquisita
Озноб странное чувство
De repente um arrepio um frio na espinha
Внезапно дрожь холодок в позвоночнике
me sentindo mais leve minhas pernas, meus braços
Я чувствую себя легче, мои ноги, мои руки
Não sei quando piso no asfalto
Я не знаю, когда я иду по асфальту,
Algo errado alguém me ajuda
Что-то не так кто-то мне помогает
Me falta ar, o corpo flutua
Мне не хватает воздуха, тело плавает.
Agora que o chicote estralou intendi
Теперь, когда кнут устремился в интенди,
Que no tiroteio matei, mas morri
Что в перестрелке я убил, но умер
Fazer o que, agora acabou
Делать что, теперь все кончено
Pra minha mãe sobrou sofrimento e dor
Для моей матери остались только страдания и боль
"- Olha é duro pra uma mãe enterrar o próprio filho, não é fácil."
"- Смотри, маме тяжело похоронить собственного ребенка, нелегко."
vem a dúvida e a incerteza
А вот и сомнения и неуверенность
Em questão de segundos desmorona a fortaleza
В считанные секунды рушится крепость
Você que sempre acreditou, se dedicou
Ты, кто всегда верил, посвятил себя
Agora veja oque restou
Теперь посмотрите, что осталось
vem a dúvida e a incerteza
А вот и сомнения и неуверенность
Em questão de segundos desmorona a fortaleza
В считанные секунды рушится крепость
Você que sempre acreditou, se dedicou
Ты, кто всегда верил, посвятил себя
Agora veja o que restou
Теперь посмотрите, что осталось
Enviada por Flávio
Отправлено Флавием





Writer(s): douglas aparecido de oliveira


Attention! Feel free to leave feedback.