Lyrics and translation Realidade Cruel - Só Sangue Bom
Só
sangue
bom
Только
хорошая
кровь
Só
sangue
bom
abalando
o
cenário
Только
хорошая
кровь
качает
пейзаж
Interior
paulista
é
o
verdadeiro
curinga
do
baralho
Интерьер
Сан-Паулу-настоящая
дикая
карта
колоды
Que
tem
tem
o
dom
da
levada
define
Кто
имеет
есть
дар
Левада
определяет
Dedo
no
gatilho,
o
mundo
do
crime
Палец
на
спусковом
крючке,
мир
преступности
Aliado
g
pode
crer
é
um
microfone
um
proceder
Союзник
g
может
поверить,
что
это
микрофон
продолжить
Mano
edi
do
meu
lado,
meu
truta
meu
aliado
Братан
Эди
на
моей
стороне,
моя
форель,
мой
союзник,
Dj
viola
na
ponta
da
agulha,
quando
raspa
sai
fagulha
Ди-джей
Виола
на
кончике
иглы,
когда
скребет
выходит
Искра
Face
da
morte
é
da
quadrilha
não
é
da
rádio
patrulha
Лицо
смерти
от
банды
не
от
радио
патруль
Cara
a
cara
o
veneno
de
campinas
Лицом
к
лицу
яд
Кампинаса
São
josé
são
fernando
costa
e
silva
Сан-Хосе
Сан-Фернандо
Коста
и
Сильва
Vila
rica
itajaí
itatiaia,
jandira
jardim
são
marcos
Vila
rica
itajaí
itatiaia,
jandira
jardim
são
marcos
Florença
e
vila
bela
são
bernardo
digue
123456
Флоренция
и
вилла
бела
Сен-Бернар
Диг
123456
Ferro
lotado
até
a
boca
no
tambor
tem
6
Железо
переполнено
до
рта
в
барабане
есть
6
Som
nervoso
parceiro
maquiavélico
Нервный
звук
макиавеллианский
партнер
Jardim
primavera
jardim
glicério
Сад
весенний
сад
глицериум
Jardim
alvorada
rosa
e
silva,
jardim
são
carlos
Jardim
alvorada
rosa
e
silva,
jardim
são
carlos
Vila
vale
são
domingos
virgílio
passos
Vila
vale
são
domingos
virgílio
passos
Ainda
horto
maria
antônia
Все
еще
горто
Мария
Антония
Matão
aí
ladrão
só
mando
de
responsa
Матао
там
вор
только
посылаю
респонсы
Periferia
favela
pra
mim
tanto
faz
Окраина
трущоб
для
меня
что
угодно
Parque
das
nações
calegari
e
bernadai
Парк
Наций
калегари
и
бернадай
Parque
santo
andré
boa
esperança
hortolândia
Парк
Святого
Андрея
Доброй
Надежды
hortolandia
Salve
salve
periferia
do
amanda
Сохранить
Сохранить
периферию
Аманды
Cena
do
crime
são
jorge
no
paralelo
Место
преступления
Святого
Георгия
на
параллели
Entre
a
a
barreira
do
céu
ou
o
cruel
do
inferno
Между
барьером
небес
или
жестоким
адом
Se
dá
o
pau
ratátá
eu
tô
no
ar
Если
вы
даете
Пау
ратата,
я
в
воздухе
Na
levada
criminosa
eu
vim
pra
apavorar
В
криминальной
Леваде
я
пришел
в
ужас
Roleta
russa
na
lei
da
favela
Русская
рулетка
в
законе
трущоб
Que
deixa
louco
te
acelera
Что
сводит
тебя
с
ума,
ускоряет
тебя.
Sai
da
reta
que
eu
vim
foi
pra
subir
o
gás
Выходи
из
прямой,
что
я
пришел,
чтобы
подняться
на
газ,
Só
som
nervoso
ai
parceiro
eu
quero
é
mais
Только
нервный
звук
ai
партнер
я
хочу
больше
2x
só
sangue
bom
abalando
o
cenário
2x
только
хорошая
кровь
качает
пейзаж
Eu
vou
colar
vou
colar
mostrar
a
cara
da
fita
Я
собираюсь
вставить
я
собираюсь
вставить
показать
лицо
ленты
O
papo
aqui
é
terrorista
o
esquema
é
quadrilha
Папа
здесь-террорист,
схема-банда.
Subir
o
gás
maluco
é
dois
palito
Подняться
на
сумасшедший
газ-это
две
палки
Um
canudo
um
prato
uma
carreira
o
risco
que
for
preciso
Соломинка
тарелка
карьера
риск,
который
он
принимает
Para
de
aloprar
maluco
Хватит
с
ума
сходить.
Para
ser
o
mais
direto
firme
no
assunto
Чтобы
быть
самым
прямым
твердым
в
этом
вопросе
Ratátátá
só
sangue
bom
a
máfia
vai
colar
Рататата
только
хорошая
кровь,
мафия
склеит
Papápápá
só
sangue
bom
a
firma
está
no
ar
Папапапа
только
хорошая
кровь
фирма
в
воздухе
Queno
gersão
flagrante
então
Кено
Герсон
вопиющий
тогда
Interior
paulista
acelerando
o
seu
coração
Интерьер
Сан-Паулу
ускоряет
ваше
сердце
Vem
que
vem
chegando
na
moral
Приходит,
приходит
в
мораль
Véia
de
rua
aqui
é
natural
Уличная
Вея
здесь
естественная
Vai
que
vai
abalando
o
cenário
no
ar
Идет,
что
качает
пейзаж
в
воздухе
O
mais
sinistro
coringa
do
baralho
Самый
зловещий
Джокер
в
колоде
Só
apetitoso
no
esquema
bem
bolado
Просто
аппетитный
в
хорошо
здоровенной
схеме
Não
sou
comédia
muito
menos
sou
papo
furado
Я
не
комедия,
не
говоря
уже
о
том,
что
я
скучаю.
Chega
aí
cola
aí
chega
mais
então
Вот
и
клей,
вот
и
еще
A
nossa
cara
é
essa
daqui
periferia
ladrão
Наше
лицо
это
отсюда
периферия
вор
Nossa
firma
forte
e
poderosa
pode
acreditar
Наша
сильная
и
мощная
фирма
может
поверить
Hei
maluco
eu
to
de
volta
Я
сошел
с
ума,
я
вернулся
Respeito
sua
quebrada
seja
aqui
ou
em
qualquer
lugar
Я
уважаю
его
сломанный
будь
то
здесь
или
где
угодно
Realidade
cruel
chegando
devagar
Жестокая
реальность
идет
медленно
A
firma
é
forte
chegou
chegando
é
o
terror
Фирма
сильна,
она
пришла,
это
террор,
É
crime
é
morte
vou
é
desespero
é
horror
Это
преступление
это
смерть
я
буду
это
отчаяние
это
ужас
Periferia
não
é
faço
parte
dela
Периферия
не
является
быть
его
частью
Só
não
quero
mais
irmão
pra
debaixo
da
terra
Я
просто
не
хочу
больше
брата
под
землей.
Chega
de
camburão
de
revólver
na
mão
Больше
никаких
револьверных
кулачков
в
руке
Não
é
pra
se
matar
somos
todos
irmãos
Это
не
для
того,
чтобы
убить
себя,
мы
все
братья.
Nossa
quadrilha
uma
par
de
manos
Наша
банда
a
пара
из
ниггеры
O
pesadelo
esta
apenas
começando
Кошмар
только
начинается
2x
só
sangue
bom
abalando
o
cenário
2x
только
хорошая
кровь
качает
пейзаж
Flagrante
maluco
pode
acreditar
Вопиющий
сумасшедший
может
поверить
Hortolândia
na
pule
e
sumaré
direto
da
quebrada
Hortoland
na
pulte
e
sumaré
прямо
из
кебрады
Onde
uma
pá
de
mano
mata
quem
tem
arma
atira
Где
братская
лопата
убивает
того,
у
кого
есть
пистолет,
стреляет
Ladrão
se
mata
entre
si
quando
não
morre
na
mão
da
polícia
Вор
убивает
друг
друга,
когда
не
умирает
от
руки
полиции
Não
é
bem
por
aí
Не
совсем
там
É
união,
cadeia
aposente
o
calibre
sangue
bom
Это
союз,
цепь,
отставной
Калибр,
хорошая
кровь,
Tente
entender
Попытайтесь
понять
Quem
vende
a
arma
vende
as
vexa
Тот,
кто
продает
оружие,
продает
Вексы
Só
não
vende
a
coragem
mas
como
todos
sabem
Это
просто
не
продает
мужество,
но,
как
все
знают,
Dedo
mole
muitos
tem
Мягкий
палец
у
многих
есть
Porém
eu
não
desacredito
de
ninguém
Но
я
никого
не
дискредитирую
Peito
de
aço
ninguém
tem
Стальной
сундук
никто
не
имеет
Santa
rita
quem
desacredita
vem
que
tem
Санта
Рита
кто
дискредитирует
приходит,
кто
имеет
O
grupo
gueto
de
pagode
tem
também
Группа
гетто
пагоды
также
имеет
O
jairo
no
violão,
sangue
bom
Хайро
на
гитаре,
хорошая
кровь
Não
tem
pra
ninguém
Нет
ни
для
кого
Tem
face
da
morte
realidade
cruel
Имеет
лицо
смерти
жестокая
реальность
Com
muito
orgulho
na
quebrada
eu
rimo
e
passo
pro
papel
С
большой
гордостью
в
сломанной,
я
рифмуюсь
и
прохожу
через
бумагу,
Tem
time
de
futebol
Есть
футбольная
команда
União
duas
vilas
Союз
двух
вилл
Tem
pagode
na
quinta
na
estrada
do
santa
rita
Есть
пагода
на
ферме
на
дороге
Санта-Рита
Tem
ladrão
pra
mim
é
natural
tudo
igual
Есть
вор
для
меня
это
естественно
все
равно
Com
certeza
não
vejo
mais
ladrão
de
varal
Я
уверен,
что
больше
не
вижу
вора
бельевой
веревки
Aqui
ninguém
compra
jornal
pra
ler
signo
Здесь
никто
не
покупает
газету,
чтобы
читать
знак
Só
se
lê
jornal
em
dias
de
domingo
Газеты
читают
только
в
воскресенье
Pra
segunda
feira
correr
atrás
de
um
trampo
digno
В
понедельник
гоняться
за
достойным
трамплином
Que
hoje
em
dia
é
raro
até
com
profissão
Что
в
наши
дни
редко
даже
с
профессией
Com
curso
ou
estudo
não
tem
emprego
pra
você
С
курсом
или
учебой
у
вас
нет
работы
для
вас
Quando
se
acha
um
é
136
por
mês
Когда
вы
думаете,
что
это
136
в
месяц
Se
que
ou
não
quer
se
não
vai
se
fuder
Если
кто
или
не
хочет,
если
не
будет
трахаться
Tem
família
três
pivetes
aluguel
pra
pagar
Есть
семья
три
pivetes
аренда
платить
Com
um
salário
desses
ou
passa
fome
ou
é
obrigado
a
roubar
С
такой
зарплатой
либо
голодает,
либо
вынужден
воровать
Com
certeza
a
polícia
te
pega
te
humilha
Конечно,
полиция
ловит
тебя
унижает
тебя
Se
ela
não
mata
te
prende
te
espanca
Если
она
не
убьет
тебя,
Поймай
тебя
Hei
sangue
bom
vai
por
mim
eu
conheço
o
sistema
Я
знаю
систему
Desde
de
criança
С
детства
2x
só
sangue
bom
abalando
o
cenário
2x
только
хорошая
кровь
качает
пейзаж
Se
pá
e
bola
se
pum
e
pegue
agora
Если
лопата
и
мяч,
если
пум
и
получить
его
сейчас
Na
levada
terrorista
vai
ser
foda
В
Левада
террорист
будет
ебать
Engatilho
e
disparo
uma
rima
Я
взведу
и
брошу
рифму,
Engatilho
e
te
ponho
na
minha
mira
Я
взведу
и
поставлю
тебя
в
поле
зрения.
Eu
sou
mais
eu
mais
eu
e
mais
meus
mano
Я
больше
я
больше
я
и
больше
мой
братан
O
pesadelo
esta
apenas
começando
Кошмар
только
начинается
O
papo
aqui
é
favela
periferia
Папу
здесь
фавела
периферия
Na
sua
área
apetitoso
bandido
polícia
В
вашем
районе
аппетитный
полицейский
бандит
Escuta
mano
a
batida
na
caixa
ladrão
Слушай,
братан,
стук
в
коробку,
вор,
Escuta
mano
o
bumbo
o
baixo
então
Слушай,
братан,
бас-барабан,
тогда
Escuta
o
eco
invadindo
a
sua
mente
Слушай,
как
эхо
вторгается
в
твой
разум.
Sou
da
favela
da
periferia
linha
de
frente
Я
из
трущоб
на
окраине
линии
фронта.
As
balas
no
pente
ainda
é
pouco
Пули
в
гребне
еще
мало
O
nóia
ou
o
louco
Ноя
или
сумасшедший
Som
pra
lá
de
nervoso
Нервный
звук
No
final
da
carreira
ou
no
apagar
da
vela
В
конце
карьеры
или
в
потушить
свечу
Vê
se
me
pega
maluco
então
vê
se
me
pega
Посмотри,
поймаешь
ли
ты
меня
сумасшедшим,
тогда
посмотри,
поймаешь
ли
ты
меня.
Eu
sou
mais
eu
mais
eu
e
mais
meus
mano
Я
больше
я
больше
я
и
больше
мой
братан
Só
sangue
bom
no
ar
chegou
chegando
Только
хорошая
кровь
в
воздухе
пришла
2x
só
sangue
bom
abalando
o
cenário
2x
только
хорошая
кровь
качает
пейзаж
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erlei Roberto De Melo, Marcos Cesar De Oliveira Guassu, Douglas Aparecido De Oliveira, Ataide Vieira Junior
Attention! Feel free to leave feedback.