Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
soulful,
soulful
Ja,
gefühlvoll,
gefühlvoll
Look,
she
just
wanna
be
a
artist
Hör
mal,
sie
will
einfach
nur
eine
Künstlerin
sein
She
just
wanna
be
a
artist
Sie
will
einfach
nur
eine
Künstlerin
sein
She
just
wanna
be
a
artist
Sie
will
einfach
nur
eine
Künstlerin
sein
But
shit
a
little
difficult
walking
with
a
vagina
Aber
es
ist
verdammt
schwierig,
mit
einer
Vagina
dazustehen
Gotta
find
a
manager
that
wanna
get
behind
her
without
tryna
get
behind
her
Sie
muss
einen
Manager
finden,
der
sie
unterstützt,
ohne
zu
versuchen,
sie
auszunutzen
Know
she
can
make
it,
believe
it
with
every
follicle
Sie
weiß,
dass
sie
es
schaffen
kann,
sie
glaubt
es
mit
jeder
Haarwurzel
But
not
giving
up
pussy
could
be
a
obstacle
Aber
nicht
aufzugeben,
könnte
ein
Hindernis
sein
She
just
wanna
be
an
artist
Sie
will
einfach
nur
eine
Künstlerin
sein
Go
bar-to-bar
with
your
favorite
rapper
Mit
deinen
Lieblingsrappern
auf
Augenhöhe
treten
Lines
doper
than
your
favorite
trapper
Zeilen,
die
besser
sind
als
die
deines
Lieblings-Trap-Künstlers
But
who
gives
a
fuck,
bitch,
we
wanna
see
you
shake
something
Aber
wen
interessiert's,
Schlampe,
wir
wollen
dich
etwas
schütteln
sehen
Ain't
have
a
surgery,
ain't
tryna
fake
nothing
Keine
Operation
gehabt,
versuche
nicht,
etwas
vorzutäuschen
Huh,
good
luck,
boo,
now
you
stuck
too
Huch,
viel
Glück,
Süße,
jetzt
steckst
du
auch
drin
And
talent
could
kill
all
of
your
weapons
real
Und
Talent
kann
all
deine
Waffen
wirklich
töten
But
we
ain't
listen
to
shit
without
the
sex
appeal
Aber
wir
hören
nichts
ohne
den
Sexappeal
I
had
a
convo
with
[Layla?],
sharing
some
of
her
wisdom
with
me
Ich
hatte
ein
Gespräch
mit
[Layla?],
die
mir
etwas
von
ihrer
Weisheit
mitteilte
Came
to
kick
it
with
me,
talent,
she
wasn't
missing
any
Sie
kam,
um
mit
mir
abzuhängen,
an
Talent
mangelte
es
ihr
nicht
Lady
Pac
and
Biggie,
but
still
underrated
Lady
Pac
und
Biggie,
aber
immer
noch
unterschätzt
It's
like
we
all
know
the
game,
but
still
gotta
play
it
Es
ist,
als
ob
wir
alle
das
Spiel
kennen,
aber
wir
müssen
es
trotzdem
spielen
Look,
nigga,
she
just
wanna
be
a
artist
Hör
mal,
sie
will
einfach
nur
eine
Künstlerin
sein
But
that
shit
feel
impossible
Aber
das
fühlt
sich
unmöglich
an
Know
she
can
make
it
with
every
follicle
Sie
weiß,
dass
sie
es
mit
jeder
Haarwurzel
schaffen
kann
But
not
giving
up
pussy
could
be
your
greatest
fucking
obstacle
Aber
nicht
aufzugeben,
könnte
dein
größtes
verdammtes
Hindernis
sein
Don't
you
fall,
don't
you
fall,
don't
you
fall
Fall
nicht,
fall
nicht,
fall
nicht
Don't
you
fall,
don't
you
fall,
don't
you
fall
Fall
nicht,
fall
nicht,
fall
nicht
Don't
you
fall,
don't
you
fall,
don't
you
fall
Fall
nicht,
fall
nicht,
fall
nicht
Don't
you
fall,
don't
you
fall,
don't
you
fall
Fall
nicht,
fall
nicht,
fall
nicht
Look,
he
just
wanna
be
an
artist
Hör
mal,
er
will
einfach
nur
ein
Künstler
sein
But
where
you
from,
nigga?
Who
you
bang
with?
Aber
woher
kommst
du,
Kumpel?
Mit
wem
hängst
du
ab?
Where
your
guns,
nigga?
Who
you
hang
with?
Wo
sind
deine
Waffen,
Kumpel?
Mit
wem
triffst
du
dich?
Oh
you
woke,
huh?
Fuck
that
lame
shit
Oh,
du
bist
wach,
huh?
Vergiss
diesen
dummen
Scheiß
You
just
another
nigga,
put
some
murder
on
Du
bist
nur
ein
weiterer
Typ,
bring
etwas
Mord
hinein
Where
your
dance,
nigga?
Get
your
Shmurda
on
Wo
ist
dein
Tanz,
Kumpel?
Mach
deinen
Shmurda
Huh,
we
need
these
young
kids
to
follow
in
your
steps
Huch,
wir
brauchen
diese
jungen
Leute,
um
deinen
Schritten
zu
folgen
We
gon'
walk
you
to
your
grave
and
celebrate
your
death
Wir
werden
dich
bis
zu
deinem
Grab
begleiten
und
deinen
Tod
feiern
Look,
you
said
you
wanna
be
an
artist
Hör
mal,
du
sagtest,
du
willst
ein
Künstler
sein
And
we
gon'
turn
you
to
an
addict
Und
wir
werden
dich
zu
einem
Süchtigen
machen
Get
rid
of
the
niggas
that
you
got
on
with
Befreie
dich
von
den
Typen,
mit
denen
du
zusammen
bist
Then
give
you
the
tools
to
dig
your
own
shit
Gib
dir
dann
die
Werkzeuge,
um
dein
eigenes
Loch
zu
graben
Surround
you
with
some
wack
niggas
Umgib
dich
mit
ein
paar
schlechten
Typen
Some
yes-men
that's
gon
tell
you
that
your
raps
iller
Ein
paar
Ja-Sagern,
die
dir
sagen,
dass
deine
Raps
besser
sind
A
couple
cars,
some
jewelry,
make
your
stacks
bigger
Ein
paar
Autos,
etwas
Schmuck,
lass
deine
Knete
wachsen
Then
one
day
you
could
become
the
next
Mac
Miller
Dann
kannst
du
eines
Tages
der
nächste
Mac
Miller
werden
Here's
your
chance
nigga,
sign
here
Hier
ist
deine
Chance,
Kumpel,
unterschreib
hier
Don't
you
fall,
don't
you
fall,
don't
you
fall
Fall
nicht,
fall
nicht,
fall
nicht
Don't
you
fall,
don't
you
fall,
don't
you
fall
(Yeah,
yeah)
Fall
nicht,
fall
nicht,
fall
nicht
(Ja,
ja)
Don't
you
fall,
don't
you
fall,
don't
you
fall
(Don't
you
fall,
don't
you
fall)
Fall
nicht,
fall
nicht,
fall
nicht
(Fall
nicht,
fall
nicht)
Don't
you
fall,
don't
you
fall,
don't
you
fall
(Don't
you
fall)
Fall
nicht,
fall
nicht,
fall
nicht
(Fall
nicht)
I
wish
I
could
change
it,
my
soul
getting
dangerous
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
ändern,
meine
Seele
wird
gefährlich
I
wanna
be
famous,
ooh
Ich
will
berühmt
sein,
ooh
I
wish
I
could
change
it,
we
all
want
the
same
shit
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
ändern,
wir
wollen
alle
das
Gleiche
Just
wanna
be
famous,
ooh
Einfach
nur
berühmt
sein,
ooh
I
know
my
demons
never
change
Ich
weiß,
meine
Dämonen
werden
sich
nie
ändern
I
know
my
heart
should
stay
the
same
Ich
weiß,
mein
Herz
sollte
gleich
bleiben
Said
I
would
never
sell
my
soul
but
I
can't
seem
to
find
way
Ich
sagte,
ich
würde
meine
Seele
niemals
verkaufen,
aber
ich
kann
keinen
Weg
finden
I
wish
my
dreams
could
wake
me
up
Ich
wünschte,
meine
Träume
würden
mich
aufwecken
But
all
these
demons
never
change
Aber
diese
Dämonen
werden
sich
nie
ändern
Said
I
would
never
sell
my
soul,
I
pray
I
never
ever
change
Ich
sagte,
ich
würde
meine
Seele
niemals
verkaufen,
ich
bete,
dass
ich
mich
niemals
ändere
Don't
you
fall
Fall
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Gill, Edgar Nabyein, Isaiah Libeau
Attention! Feel free to leave feedback.