Rebeca Jimenez - Valiente - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rebeca Jimenez - Valiente




Valiente
Храбрая
Cuando te echo de menos
Когда скучаю по тебе,
No basta con nombrarte.
Мало просто назвать твоё имя.
Cuando te echo de menos
Когда скучаю по тебе,
Desfile de puñales.
Появляются кинжалы.
Se agarran a mi tripa,
Они впиваются мне в живот,
Y no me salva nadie.
И никто не может меня спасти.
El resto de los días
В оставшиеся дни
Procuro imaginarte
Я пытаюсь представить тебя,
Sentir que estas conmigo,
Почувствовать тебя рядом,
Tal como estabas antes.
Таким, каким ты был раньше.
Pintando de colores,
Раскрашивающим мою жизнь в цвета,
Mi pelo por las tardes
Красящим мои волосы по вечерам
Sabiendo que,
Зная, что,
Hoy no saldrás de mi.
Сегодня ты не покинешь мой разум.
Y no puedo decir,
И я не могу сказать,
Que todo ha pasado
Что всё прошло,
Si un día fui capaz de echarte de mi lado
Если однажды я смог вычеркнуть тебя из своей жизни.
Tu me enseñaste a ser valiente
Ты научила меня быть храбрым,
¿Por qué maldita suerte, yo me alejé de ti?
Почему же я, к черту, отдалился от тебя?
No se donde mirar
Не знаю, куда смотреть,
No se donde agarrarme
Не знаю, за что ухватиться,
Hay lágrimas que corren,
По моим щекам текут слёзы,
A veces más que el aire
Иногда их больше, чем воздуха.
Noviembre como entonces
Ноябрь, как и тогда,
Como hasta ahora y antes.
Как и до сих пор, и раньше.
Sabiendo que, ya no saldrás de mi,
Зная, что ты больше не покинешь моих мыслей,
Y no puedo decir, que todo ha pasado
И я не могу сказать, что всё прошло,
Si un día fui capaz de echarte de mi lado
Если однажды я смог вычеркнуть тебя из своей жизни.
Tu me enseñaste a ser valiente
Ты научила меня быть храбрым,
¿Por qué maldita suerte, yo me alejé de ti?
Почему же я, к черту, отдалился от тебя?
¿Por qué maldita suerte me alejé de ti?
Почему же я, к черту, отдалился от тебя?
Y no puedo decir, que todo ha pasado
И я не могу сказать, что всё прошло,
Si un día fui capaz de echarte de mi lado.
Если однажды я смог вычеркнуть тебя из своей жизни.
Tu me enseñaste a ser valiente.
Ты научила меня быть храбрым.
¿Por qué maldita suerte yo me aleje de ti?
Почему же я, к черту, отдалился от тебя?
¿Por qué maldita suerte me alejé de ti?
Почему же я, к черту, отдалился от тебя?





Writer(s): Rebeca Jimenez Arranz, Mario Raya Fernandez


Attention! Feel free to leave feedback.