Rebecca Shiochet, Ashleigh Ball, Shannon Chan-Kent, Kazumi Evans & Andrea Libman - Os Jogos da Amizade - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rebecca Shiochet, Ashleigh Ball, Shannon Chan-Kent, Kazumi Evans & Andrea Libman - Os Jogos da Amizade




Os Jogos da Amizade
Игры Дружбы
Aaaah...
Ааах...
Aaaah...
Ааах...
Nah, nah, nah-nah-nah, oh
На, на, на-на-на, о
Hah!
Ха!
Aaaa-oooh...
Ааа-уух...
Jogos da Amizade!
Игры Дружбы!
(...)
(...)
Fomos tão longe
Мы зашли так далеко
E não vamos voltar (Não dá!)
И не вернёмся назад (Ни за что!)
Preparem-se
Приготовься
O ataque virá (Virá!)
Атака грядет (Грядет!)
Não nos procure
Не ищи нас
Pois iremos te achar (Já, já!)
Потому что мы найдём тебя минуты на минуту!)
E no fim a coroa
И в конце корону
Vamos levar
Мы заберём
Vamos (vamos lá!)
Давай (давай!)
Para os Jogos da Amizade
На Игры Дружбы
Nah, nah, nah-nah-nah, oh
На, на, на-на-на, о
Nah, vamos lá!
На, давай!
Vamos (vamos lá!)
Давай (давай!)
Para os Jogos da Amizade
На Игры Дружбы
Nah, nah, nah-nah-nah, oh
На, на, на-на-на, о
Nah, vamos lá!
На, давай!
Hey! Hah!
Эй! Ха!
Hey! Vamos lá!
Эй! Давай!
Nos dedicamos
Мы отдаёмся полностью
Para vencer
Чтобы победить
Oh-oh, oh-oh
О-о, о-о
Diremos uma vez
Скажем только раз
Magia vem de dentro de nós
Магия исходит изнутри нас
Você tem o que
Ты видишь то, что есть
É bom não esquecer
Лучше не забывать
Vamos (vamos lá!)
Давай (давай!)
Para os Jogos da Amizade
На Игры Дружбы
Nah, nah, nah-nah-nah, oh
На, на, на-на-на, о
Nah, vamos lá!
На, давай!
Vamos (vamos lá!)
Давай (давай!)
Para os Jogos da Amizade
На Игры Дружбы
Nah, nah, nah-nah-nah, oh
На, на, на-на-на, о
Nah, vamos lá!
На, давай!
Nah, nah, nah-nah-nah, oh
На, на, на-на-на, о
Nah, vamos lá!
На, давай!
Nah, nah, nah-nah-nah, oh
На, на, на-на-на, о
Nah, vamos lá!
На, давай!
Nah, nah, nah-nah-nah, oh
На, на, на-на-на, о
Nah, vamos lá!
На, давай!





Writer(s): Daniel Luke Ingram


Attention! Feel free to leave feedback.