Red Lips - Cappuccino - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Red Lips - Cappuccino




Cappuccino
Cappuccino
Czy jestem sama tego nie wiem
Am I alone, I don't know
Bo zdarza mi się, że nocą kogoś mam
Because sometimes I happen to have someone at night
Popełniam błędy nie jestem święta
I make mistakes, I'm not a saint
Braku umiaru mam i często bywam zmienna
I lack moderation and I am often fickle
Często bywam zmienna
I am often fickle
Nie jestem święta
I am not a saint
A gdybym była całkiem inna
But if I were quite different
To może mogłoby nawet udać się
Perhaps it could even work out
Tego jednak nie jestem pewna
But I am not sure about that
Bo sama nie wiem, nie wiem czego chcę
Because I myself do not know, I do not know what I want
Czego chcę?
What do I want?
Czego chcę, czego?
What do I want, what?
Sama nie wiem... czego chcę
I myself don't know... what I want
Zostań u mnie na noc
Stay with me for the night
Otworzymy wino
We'll open up the wine
I posłuchamy starych winylowych płyt
And listen to old vinyl records
Rano śniadanie i cappuccino
Breakfast and cappuccino in the morning
Zanim powrócimy do tych skomplikowanych żyć
Before we return to these complicated lives
Zostań na noc
Stay for the night
Otworzymy wino
We'll open up the wine
I posłuchamy starych winylowych płyt
And listen to old vinyl records
Rano śniadanie i cappuccino
Breakfast and cappuccino in the morning
Zanim powrócimy do naszych żyć
Before we return to our lives
Masz w sobie coś
You have something in you
Co mi każe wracać
That makes me come back
I tak co noc kiedy jestem sama
And that's how every night when I am alone
Masz w sobie coś
You have something in you
Co mi każe wracać
That makes me come back
I tak co noc cappuccino
And that's how every night with cappuccino
Znów zapomniałam o tym i tamtym
I forgot about this and that again
O tym i tamtym i o tym przecież też
About this and that and about that too
Mam gorsze dni tak jak każdy
I have worse days like everyone else
I wyretuszowanych mam za dużo zdjęć
And I have too many photoshopped photos
Za dużo o o... wyretuszowanych... zdjęć
Too many o o... photoshopped... photos
A jednak wracasz sam nie wiesz po co
But nevertheless you come back without knowing why
Miałeś nie dzwonić i tyle razy już
You weren't supposed to call, and so many times
Wracasz każda samotną nocą
You come back every lonely night
I czujesz to choć wcale nie chcesz czuć
And you feel it even though you don't want to feel it
Nie chcesz wcale tego czuć ale wracasz...
You don't want to feel it at all but you come back...
Zostań u mnie na noc
Stay with me for the night
Otworzymy wino
We'll open up the wine
I posłuchamy starych winylowych płyt
And listen to old vinyl records
Rano śniadanie i cappuccino
Breakfast and cappuccino in the morning
Zanim powrócimy do tych skomplikowanych żyć
Before we return to these complicated lives
Zostań na noc
Stay for the night
Otworzymy wino
We'll open up the wine
I posłuchamy starych winylowych płyt
And listen to old vinyl records
Rano śniadanie i cappuccino
Breakfast and cappuccino in the morning
Zanim powrócimy do naszych żyć
Before we return to our lives
Najpierw cappuccino
First cappuccino
Masz w sobie coś
You have something in you
Co mi każe wracać
That makes me come back
I tak co noc kiedy jestem sama
And that's how every night when I am alone
Masz w sobie coś
You have something in you
Co mi każe wracać
That makes me come back
I tak co noc najpierw cappuccino
And that's how every night first cappuccino
Masz w sobie coś
You have something in you
Co mi każe wracać
That makes me come back
I tak co noc kiedy jestem sama
And that's how every night when I am alone
Masz w sobie coś
You have something in you
Co mi każe wracać
That makes me come back
I tak co noc cappuccino
And that's how every night cappuccino





Writer(s): Arkadiusz Kopera, Joanna Lazer, łukasz Lazer


Attention! Feel free to leave feedback.