Lyrics and translation Refentse - Oom Faan se Plaas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oom Faan se Plaas
Ферма дяди Фаана
Dis
donderdag
op
die
plaas
Четверг
на
ферме,
En
die
bure
se
ons
raas
И
соседи
говорят,
что
мы
шумим.
Maar
die
Muller
seuns
hulle
is
mos
kras
na
die
richelieu
in
die
kas
Но
сыновья
Мюллера,
они
же
лихие,
после
Ришелье
в
шкафу.
Die
manne
sit
en
hoender
braai
Мужики
жарят
курицу,
En
die
girls
se
koppe
maak
tikki
draai
А
у
девчонок
головы
кружатся.
Dis
toe
dat
als
begin
gebeur
И
тут
всё
начинает
происходить.
Ag
please
meneer
soen
my
nog
n
keer
Ах,
пожалуйста,
мистер,
поцелуй
меня
ещё
раз.
Maar
dit
is
lente
op
oom
Faan
se
plaas
Но
это
весна
на
ферме
дяди
Фаана.
Dis
lente
op
oom
Faan
se
plaas
Это
весна
на
ферме
дяди
Фаана.
En
die
bottel
is
die
baas
И
бутылка
- главный.
Ja
dit
is
lente
op
oom
Faan
se
plaas
Да,
это
весна
на
ферме
дяди
Фаана.
Dis
lente
op
oom
Faan
se
plaas
Это
весна
на
ферме
дяди
Фаана.
En
almal
het
n
hoofpyn
niemand
raas
И
у
всех
болит
голова,
никто
не
ругается.
Dis
maandag
oggend
vroeg
Понедельник
утро
рано.
Ons
was
nog
sondag
inni
kroeg
Мы
ещё
в
воскресенье
были
в
баре.
Want
die
40
days
se
mengelmoes
was
vir
ons
almal
n
bietjie
woes
Ведь
эта
40-дневная
смесь
была
для
всех
нас
немного
дикой.
Piet
het
weer
op
sannie
gecheat
met
daai
blonde
girl
of
was
dit
Angelique
Пит
снова
изменил
Санни
с
той
блондинкой,
или
это
была
Анжелика?
Op
naweek
kry
hy
mos
soen
my
griep
en
n
uur
daarna
is
dit
dronk
verdriet
dan
sing
hy
"My
Sarie
Marais
bly
so
ver
van
my
af
На
выходных
у
него
начинается
"поцелуй
меня,
грипп",
а
через
час
- пьяное
горе,
и
он
поёт:
"Моя
Сари
Маресь
так
далеко
от
меня.
Ek
hoop
om
haar
weer
te
sien
Я
надеюсь
увидеть
её
снова.
Is
dit
weer
lente
op
oom
Faan
se
plaas
Снова
весна
на
ферме
дяди
Фаана.
Dis
lente
op
oom
Faan
se
plaas
Это
весна
на
ферме
дяди
Фаана.
En
die
bottel
is
die
baas
И
бутылка
- главный.
Ja
dit
is
lente
op
oom
Faan
se
plaas
Да,
это
весна
на
ферме
дяди
Фаана.
Dis
lente
op
oom
Faan
se
plaas
almal
het
n
hoofpyn
en
niemand
raas
Это
весна
на
ферме
дяди
Фаана,
у
всех
болит
голова,
и
никто
не
ругается.
(Meneer
Brian
na
die
hoof
se
kantoor
asb
meneer
Brian)
(Мистер
Брайан,
в
кабинет
директора,
пожалуйста,
мистер
Брайан).
Meneer
Brian
in
die
hoor
se
kantoor
Мистер
Брайан
в
кабинете
директора,
Want
die
rek
punte
lyk
weer
goor
Потому
что
оценки
снова
ужасные.
By
iemand
het
die
hoof
gehoor
Кто-то
сказал
директору,
Dis
van
die
skelm
rook
in
die
stoor
Что
это
из-за
тайного
курения
в
сарае.
Heita,
ag
Susanna
ek
verlief
versmoor
Привет,
ах,
Сюзанна,
я
задыхаюсь
от
любви.
Ek
het
my
hart
by
jou
verloor
Я
потерял
своё
сердце
тебе.
Soos
die
onderdorp
se
troebadoer
Как
трубадур
из
Нижнего
города,
Met
n
smile
vir
jou
loer
С
улыбкой
смотрю
на
тебя.
Is
dit
weer
lente
op
oom
Faan
se
plaas
Снова
весна
на
ферме
дяди
Фаана.
Heppa,
dis
lente
op
oom
Faan
se
plaas
Эге-гей,
это
весна
на
ферме
дяди
Фаана.
En
die
bottel
is
die
baas
И
бутылка
- главный.
Ja
dit
is
lente
op
oom
Faan
se
plaas
Да,
это
весна
на
ферме
дяди
Фаана.
Dis
lente
op
oom
Faan
se
plaas
almal
het
n
hoofpyn
en
niemand
raas
Это
весна
на
ферме
дяди
Фаана,
у
всех
болит
голова,
и
никто
не
ругается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Refentse Morake
Attention! Feel free to leave feedback.