Lyrics and translation Regine Velasquez - Maybe Next Year
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you
turn
on
the
radio
Когда
вы
включаете
радио
You
hear
the
cheerful
sound
Вы
слышите
веселый
звук
Of
Christmas
carols
old
and
new
Рождественских
гимнов
старых
и
новых
When
you
look
around
Когда
ты
смотришь
вокруг
You
can
see
the
decors
hanging
bright
Вы
можете
видеть,
как
яркие
декоры
висят.
People
in
panic
but
smiling
Люди
в
панике,
но
улыбаются
Rushing
around,
laughing
out
loud
Мчаться,
громко
смеяться
It's
not
the
best
of
times
to
say
Это
не
лучшее
время,
чтобы
сказать
We're
better
off
apart
Нам
лучше
быть
врозь
It's
not
the
best
of
times
to
tell
Это
не
лучшее
время,
чтобы
сказать
The
people
we
both
love
Люди,
которых
мы
оба
любим
That
it's
over,
that
it's
over
Что
все
кончено,
что
все
кончено
But
since
this
is
the
season
of
cheer,
we'll
just
brush
away
our
tears
Но
поскольку
сейчас
время
веселья,
мы
просто
вымахнем
слезы.
And
go
on
our
way
pretending
that
we're
together
still
И
идем
дальше,
делая
вид,
что
мы
все
еще
вместе
We'll
tell
them
tomorrow
or
maybe
another
day
Мы
скажем
им
завтра
или,
может
быть,
в
другой
день
Maybe
we
won't
have
to
say
a
single
thing
Может
быть,
нам
не
придется
ничего
говорить
Maybe
next
year
we'll
say
hello
again
Может
быть,
в
следующем
году
мы
снова
поздороваемся
Instead
of
goodbye
Вместо
прощания
When
you
look
around
Когда
ты
смотришь
вокруг
You
can
see
the
decors
hanging
bright
Вы
можете
видеть,
как
яркие
декоры
висят.
People
in
panic
but
smiling
Люди
в
панике,
но
улыбаются
Rushing
around,
laughing
out
loud
Мчаться,
громко
смеяться
It's
not
the
best
of
times
to
say
Это
не
лучшее
время,
чтобы
сказать
We're
better
off
apart
Нам
лучше
быть
врозь
It's
not
the
best
of
times
to
tell
Это
не
лучшее
время,
чтобы
сказать
The
people
we
both
love
Люди,
которых
мы
оба
любим
That
it's
over,
that
it's
over
Что
все
кончено,
что
все
кончено
But
since
this
is
the
season
of
cheer,
we'll
just
brush
away
our
tears
Но
поскольку
сейчас
время
веселья,
мы
просто
вымахнем
слезы.
And
go
on
our
way
pretending
that
we're
together
still
И
идем
дальше,
делая
вид,
что
мы
все
еще
вместе
We'll
tell
them
tomorrow
or
maybe
another
day
Мы
скажем
им
завтра
или,
может
быть,
в
другой
день
Maybe
we
won't
have
to
say
a
single
thing
Может
быть,
нам
не
придется
ничего
говорить
Maybe
next
year
we'll
say
hello
again
Может
быть,
в
следующем
году
мы
снова
поздороваемся
But
since
this
is
the
season
of
cheer,
we'll
just
brush
away
our
tears
Но
поскольку
сейчас
время
веселья,
мы
просто
вымахнем
слезы.
And
go
on
our
way
pretending
that
we're
together
still
И
идем
дальше,
делая
вид,
что
мы
все
еще
вместе
We'll
tell
them
tomorrow
or
maybe
another
day
Мы
скажем
им
завтра
или,
может
быть,
в
другой
день
Maybe
we
won't
have
to
say
a
single
thing
Может
быть,
нам
не
придется
ничего
говорить
Maybe
next
year
we'll
say
hello
again
(maybe
next
year
we'll
say
hello
again)
Может
быть,
в
следующем
году
мы
снова
поздороваемся
(может
быть,
в
следующем
году
мы
снова
поздороваемся)
Instead
of
goodbye
Вместо
прощания
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dada De Pano
Attention! Feel free to leave feedback.