Lyrics and translation Reinhard Mey - Die Drei Musketiere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Drei Musketiere
Три мушкетера
Ich
denk'
oft
dran
wie's
war
Я
часто
вспоминаю,
как
это
было,
Wenn
wir
beisammensaßen
Когда
мы
сидели
вместе,
Mit
Illusionen
hatten
Полные
иллюзий,
Wir
den
Tisch
gedeckt
Накрывали
стол.
Ein
Apfel
dreigeteilt
Одно
яблоко
на
троих,
Und
das
Brot,
das
wir
aßen
И
хлеб,
который
мы
ели,
Dazu
wäss'riger
Wein
Запивая
разбавленным
вином,
Hat
wunderbar
geschmeckt
Казался
восхитительным.
Wir
wollten
anders
sein
Мы
хотели
быть
другими,
Als
alle,
die
wir
kannten
Не
такими,
как
все,
кого
мы
знали,
Verachteten
das
Streben
Презирали
стремление
к
богатству
Und
pfiffen
auf
das
Geld
И
плевали
на
деньги.
Den
Bürger,
den
Pastor
Бюргера,
пастора,
Und
die
bigotten
Tanten
И
ханжеских
тётушек.
Und
glaubten,
drei
wie
wir
И
верили,
что
трое
таких,
как
мы,
Veränderten
die
Welt
Изменят
мир.
Ich
hör
noch
heut
das
Lied
Я
до
сих
пор
слышу
ту
песню,
Wir
gröltens
bis
zum
Morgen
Которую
мы
горланили
до
утра,
Vom
feisten
Bourgeois
Про
жирного
буржуа
Und
"Lang
lebe
die
Anarchie!"
И
"Да
здравствует
анархия!".
Wir
lachten
über
Angst
Мы
смеялись
над
страхом
Und
and'rer
Leute
Sorgen
И
чужими
заботами,
Erzählten
viel
von
Liebe
Много
говорили
о
любви
Und
von
Philosophie
И
философии.
Die
Zeit
hat
uns
getrennt
Время
нас
разлучило,
Verstreut
an
allen
Enden
Разбросало
по
всему
свету.
Du,
Aramis,
magst
heut
Ты,
Арамис,
возможно,
сегодня
Bahnhofsvorsteher
sein
Начальник
вокзала.
Du,
D'Artagnan,
zählst
heimlich
Ты,
д’Артаньян,
тайком
считаешь
Deine
Dividenden
Свои
дивиденды.
Ich,
Portos,
sitze
heut'
А
я,
Портос,
сижу
сегодня
An
unsrem
Tisch
allein
За
нашим
столом
один.
Die
Zeit
hat
uns
getrennt
Время
нас
разлучило,
Verstreut
an
allen
Enden
Разбросало
по
всему
свету.
Du,
Aramis,
magst
heut
Ты,
Арамис,
возможно,
сегодня
Bahnhofsvorsteher
sein
Начальник
вокзала.
Du,
D'Artagnan,
zählst
heimlich
Ты,
д’Артаньян,
тайком
считаешь
Deine
Dividenden
Свои
дивиденды.
Ich,
Portos,
sitze
heut'
А
я,
Портос,
сижу
сегодня
An
unsrem
Tisch
allein
За
нашим
столом
один.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reinhard Mey
Attention! Feel free to leave feedback.