Reinhard Mey - Frühlingslied - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Reinhard Mey - Frühlingslied




Frühlingslied
Весенняя песня
Ich liebe jenen Tag, wo ich beim Aufsteh'n deutlich spür
Я люблю тот день, когда, просыпаясь, явственно чувствую,
Wenn du die Tür jetzt aufmachst, steht der Frühling vor der Tür
Когда ты откроешь сейчас дверь, весна стоит на пороге,
Mit Stürmen und mit Drängen kam er plötzlich über Nacht
Со штормами и напором она внезапно пришла ночью,
Und nun weht hier sein blaues Band und zwar mit aller Macht
И теперь её синяя лента развевается здесь со всей силой.
Und dann erwacht das Tier in mir, das drängt mich aus dem Haus
И тогда пробуждается во мне зверь, который гонит меня из дома
Und sagt zu mir: "Eh, Alter, echt, der Winterschlaf ist aus
И говорит мне: "Эй, старик, честно, зимняя спячка закончилась,
Und sagt zu mir: "Eh, Alter, echt, der Winterschlaf ist aus
И говорит мне: "Эй, старик, честно, зимняя спячка закончилась.
Der Bauer spannt die Rößlein an, der Kuckuck pfeift wie wild
Крестьянин запрягает лошадок, кукушка кукует как безумная,
Der Krokus sprießt, der Regenwurm frohlockt, die Luft ist mild
Крокус прорастает, дождевой червь ликует, воздух мягкий.
Ich dreh' die Nase in den Wind, nehm' einen tiefen Zug
Я поворачиваю нос к ветру, делаю глубокий вдох,
Von diesem Duft von Erde krieg' ich einfach nicht genug
От этого запаха земли я просто не могу насытиться.
Und weiß, wenn ich zum Mittag eine Frühlingsrolle kauf
И знаю, если я куплю весенний ролл к обеду,
Der Lenz ist da, denn überall reißt man die Straßen auf
Весна пришла, ведь везде разрывают улицы,
Der Lenz ist da, denn überall reißt man die Straßen auf
Весна пришла, ведь везде разрывают улицы.
Die Rentner sind zurückgekehrt zu ihrer Bank im Park
Пенсионеры вернулись к своей скамейке в парке,
Die Kinderwagen schwärmen aus, ich fühl' mich bärenstark
Детские коляски роятся, я чувствую себя сильным как медведь.
Die Taube turtelt, und der Osterhase springt ins Feld
Голубь воркует, и пасхальный заяц прыгает в поле,
Der Buntspecht balzt, der Pfau schlägt Rad, der Preis für Heizöl fällt
Дятел ухаживает, павлин распускает хвост, цена на мазут падает.
Und mich zieht's jetzt mit Urgewalt zurück in meinen Bau
И меня тянет с первобытной силой обратно в мою берлогу,
Und dort, nach gutem alten Brauch, drücke ich meine Frau
И там, по старому доброму обычаю, я обнимаю тебя, моя любимая,
Und dort, nach gutem alten Brauch, drücke ich meine Frau
И там, по старому доброму обычаю, я обнимаю тебя, моя любимая.





Writer(s): Reinhard Mey


Attention! Feel free to leave feedback.