Reinhard Mey - Ich habe nie mehr Langeweile - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Reinhard Mey - Ich habe nie mehr Langeweile




Ich habe nie mehr Langeweile
Мне больше никогда не бывает скучно
Ich sitze im Kino, der Film ist famos
Сижу я в кино, фильм просто блеск,
Ich seh' auf die Uhr, oh Mann, ich muss los!
Смотрю на часы, блин, мне пора!
Und es ist grad' so spannend, doch, was hilft's, ich muss geh'n
И как раз самый захватывающий момент, но что поделать, надо идти,
Zu Haus' zum neunten Male "Charley's Tante" seh'n
Дома в девятый раз "Тетю Чарли" смотреть.
Ich lauf' wie gehetzt, ich muss mich beeilen
Бегу как угорелый, надо спешить,
Vorher kommt ja noch der Psychothriller in fünf Teilen!
Ведь еще психотриллер в пяти частях покажут!
Ich habe nie mehr Langeweile
Мне больше никогда не бывает скучно,
Jetzt ist die Scheibe nie mehr matt
Теперь экран никогда не гаснет,
Seit jedes Fernsehspiel zwölf Teile
Ведь каждый сериал из двенадцати серий,
Und jeder Film fünf Wiederholungen hat!
А каждый фильм пять раз повторяют!
Sie rückt auf dem Sofa mir dicht auf den Pelz
Ты прижимаешься ко мне на диване всё ближе,
Und näher und enger. Jawoll, mir gefällt's
Всё теснее и уютнее. Да, мне нравится.
Und das Licht ist gedämpft, und die Musik ist leis'
И свет приглушен, и музыка тихая,
Doch da fällt mir ein, um halb acht kommt Der große Preis
Но тут я вспоминаю, в полвосьмого "Большой куш",
Da kann ich mich jetzt doch nicht einfach verführen lassen
И я не могу сейчас просто поддаться соблазну,
Wo wir sowieso das Werbeferhnseh'n schon verpassen!
Тем более, что мы уже и так пропустили рекламный блок!
Ich habe nie mehr Langeweile
Мне больше никогда не бывает скучно,
Jetzt ist die Scheibe nie mehr matt
Теперь экран никогда не гаснет,
Seit jedes Fernsehspiel zwölf Teile
Ведь каждый сериал из двенадцати серий,
Und jeder Film fünf Wiederholungen hat!
А каждый фильм пять раз повторяют!
Fast hätt' ich meine Lieblingsserie verpasst
Чуть не пропустил любимый сериал,
Ich war bei Herrn Direktor Prillwitz zu Gast
Был я в гостях у господина директора Приллвица,
Und er sagte: Sie sind zur Beförderung dran!
И он сказал: "Вас ждет повышение!",
Na sowas, sagte ich, macht mal wer den Fernseher an!
"Вот это да," - сказал я, - "Включите кто-нибудь телевизор!"
Vielleicht können wir uns später noch mal unterhalten
Может, поговорим попозже,
Jetzt kommt nämlich erst mal eine neue Folge vom, Alten'!
Сейчас как раз новая серия "Старика"!
Ich habe nie mehr Langeweile
Мне больше никогда не бывает скучно,
Jetzt ist die Scheibe nie mehr matt
Теперь экран никогда не гаснет,
Seit jedes Fernsehspiel zwölf Teile
Ведь каждый сериал из двенадцати серий,
Und jeder Film fünf Wiederholungen hat!
А каждый фильм пять раз повторяют!
Wie einmal jeder Schnarchsack in diesem Land
Как и каждый уважающий себя лентяй в этой стране,
Krieg' ich heute das Verdienstkreuz am langen Band
Сегодня я получаю орден "За заслуги" на длинной ленте.
Der Präsident liest mir meine Verdienste vor
Президент зачитывает мои заслуги,
Und er drückt mir die Hand, ich flüst're ihm ins Ohr
И жмет мне руку, а я шепчу ему на ухо:
Tut mir echt leid, mein Guter, jetzt muss ich mich abseilen
"Извини, дружище, мне пора сматываться,
Gleich beginnt, Die zersägte Frau' in sechs Teilen!
Сейчас начинается "Распиленная женщина" в шести частях!"
Ich habe nie mehr Langeweile
Мне больше никогда не бывает скучно,
Jetzt ist die Scheibe nie mehr matt
Теперь экран никогда не гаснет,
Seit jedes Fernsehspiel zwölf Teile
Ведь каждый сериал из двенадцати серий,
Und jeder Film fünf Wiederholungen hat!
А каждый фильм пять раз повторяют!
Ich habe geglaubt, mit dem Videokauf
Я думал, что с покупкой видеомагнитофона
Hört vielleicht die ganze wilde Hektik auf
Вся эта дикая суета прекратится.
Doch im Gegenteil, ich ertapp' mich dabei
Но наоборот, ловлю себя на том,
Anstelle von zwei Fernsehfilmen, seh' ich drei
Что вместо двух фильмов смотрю три,
Denn, wo ich zwischen Teil sechs und sieben Pause hätte
Потому что, пока перерыв между шестой и седьмой частью,
Seh' ich schnell Teil vier 'ner andren Serie auf Kassette!
Быстренько смотрю четвертую часть другого сериала на кассете!
Ich habe nie mehr Langeweile
Мне больше никогда не бывает скучно,
Jetzt ist die Scheibe nie mehr matt
Теперь экран никогда не гаснет,
Seit jedes Fernsehspiel zwölf Teile
Ведь каждый сериал из двенадцати серий,
Und jeder Film fünf Wiederholungen hat!
А каждый фильм пять раз повторяют!
Ich habe nie mehr Langeweile
Мне больше никогда не бывает скучно,
Jetzt ist die Scheibe nie mehr matt
Теперь экран никогда не гаснет,
Seit jedes Fernsehspiel zwölf Teile
Ведь каждый сериал из двенадцати серий,
Und jeder Film fünf Wiederholungen hat!
А каждый фильм пять раз повторяют!
Und jeder Film fünf Wiederholungen hat!
А каждый фильм пять раз повторяют!
Und jeder Film fünf Wiederholungen hat!
А каждый фильм пять раз повторяют!
Und jeder Film fünf Wiederholungen hat!
А каждый фильм пять раз повторяют!
Und jeder Film fünf Wiederholungen hat!
А каждый фильм пять раз повторяют!
Und jeder Film fünf Wiederholungen hat!
А каждый фильм пять раз повторяют!
Und jeder Film fünf Wiederholungen hat!
А каждый фильм пять раз повторяют!





Writer(s): Reinhard Mey

Reinhard Mey - Lieder der 80er Jahre
Album
Lieder der 80er Jahre
date of release
08-05-2009

1 Bei Ilse Und Willi Auf'M Land
2 Asche Und Glut
3 Die Schuhe
4 Aber Zu Haus Kann Ich Nur In Berlin Sein
5 Mein Apfelbäumchen
6 M(E)Y English Song
7 Und Der Wind Geht Allezeit Über Das Land
8 Es Ist Weihnachtstag
9 ...Und Schlag' Die Tür Hinter Mir Zu
10 Zu Deinem Dritten Geburtstag
11 Ich Grüsse...
12 Es Ist Doch Ein Friedlicher Ort
13 Vielleicht Werd' Ich Doch Langsam Alt
14 Und Nun Fängt Alles Das Noch Mal Von Vorne An
15 Lasst Sie Reisen
16 Ich Wollte Immer Mal Nach Barbados
17 Das Foto Vor Mir Auf Dem Tisch
18 Ein Stück Musik Von Hand Gemacht
19 Du Musst Wahnsinnig Sein
20 Welch Ein Glücklicher Mann
21 Lulu
22 Die Mauern Meiner Zeit
23 Das Meer
24 Hab' Dank Für Deine Zeit
25 Aller Guten Dinge Sind Drei.
26 Fünf Gartennelken
27 Die Body-Building-Ballade
28 Das Letzte Abenteuer
29 In Diesem, Unsrem Lande
30 Bei Hempels Unterm Bett
31 Berlin Tut Weh
32 Gretel Und Kasperle, Grossmutter, Wachtmeister Und Krokodil
33 Nein, Meine Söhne Geb' Ich Nicht
34 Sonntagabend Auf Rhein-Main
35 Frühlingslied
36 Die Eisenbahnballade
37 Ich Hasse Musik
38 Im Berg
39 Das Leben ist...
40 Sommer
41 Müllmänner-Blues
42 Jahreszeiten
43 Kleiner Kamerad
44 Beim Blättern In Den Bildern Meiner Kindheit
45 Welch Ein Geschenk Ist Ein Lied
46 Alleinflug (Jahreszeitentrilogie)
47 Wir Sind Alle Lauter Arme, Kleine Würstchen
48 Vaters Nachtlied
49 Unterwegs
50 Freunde, lasst uns trinken (Live)
51 Des Kaisers Neue Kleider
52 Sommermorgen
53 Poor Old Germany
54 All Die Sturmfesten Himmelhunde
55 Abends An Deinem Bett
56 Freundliche Gesichter
57 Die Erste Stunde
58 Ich habe nie mehr Langeweile
59 Verkehrslagebericht
60 Auf eines bunten Vogels Schwingen
61 Jahr für Jahr
62 An meine alte Jacke
63 Ich würde gern einmal in Dresden singen
64 Anspruchsvoll
65 Hilf mir
66 Was in der Zeitung steht
67 Abschied
68 Ich Frag' Mich Seit 'Ner Weile Schon
69 Charlotte
70 Lass Es Heut' Noch Nicht Geschehen
71 ...Solang' Ich Denken Kann
72 Du hast mir schon Fragen gestellt

Attention! Feel free to leave feedback.