Reinhard Mey - Que sont devenues les fleurs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Reinhard Mey - Que sont devenues les fleurs




Que sont devenues les fleurs
Куда ушли цветы
Que sont devenues les fleurs
Куда ушли цветы,
Du temps qui passe
Что цвели когда-то,
Que sont devenues les fleurs
Куда ушли цветы,
Du temps passé
Тех прошедших лет?
Les filles les ont coupé
Девушки их сорвали,
Elles en ont fait des bouquets
Сплели из них букеты,
Apprendrons-nous un jour
Узнаем ли мы когда-нибудь,
Apprendrons-nous jamais
Узнаем ли мы вообще?
Que sont devenues les filles
Куда ушли девушки,
Du temps qui passe
Что цвели когда-то,
Que sont devenues les filles
Куда ушли девушки,
Du temps passé
Тех прошедших лет?
Elles ont donné leur bouquet
Они дарили букеты
Aux gars qu'elles rencontraient
Парням, которых встречали,
Apprendrons-nous un jour
Узнаем ли мы когда-нибудь,
Apprendrons-nous jamais
Узнаем ли мы вообще?
Que sont devenus les gars
Куда ушли парни,
Du temps qui passe
Что жили когда-то,
Que sont devenus les gars
Куда ушли парни,
Du temps passé
Тех прошедших лет?
A la guerre ils sont allés
На войну они ушли,
À la guerre ils sont tombés
На войне они пали,
Apprendrons-nous un jour
Узнаем ли мы когда-нибудь,
Apprendrons-nous jamais
Узнаем ли мы вообще?
Que sont devenues les fleurs
Куда ушли цветы,
Du temps qui passe
Что цвели когда-то,
Que sont devenues les fleurs
Куда ушли цветы,
Du temps passé
Тех прошедших лет?
Sur les tombes elles ont poussé
На могилах они выросли,
D'autres filles les vont les couper
Другие девушки их сорвут,
Apprendrons-nous un jour
Узнаем ли мы когда-нибудь,
Apprendrons-nous un jour
Узнаем ли мы когда-нибудь,
Apprendrons-nous jamais
Узнаем ли мы вообще?
Apprendrons-nous un jour
Узнаем ли мы когда-нибудь,
Apprendrons-nous jamais
Узнаем ли мы вообще?
Apprendrons-nous jamais
Узнаем ли мы вообще?





Writer(s): Peter Seeger


Attention! Feel free to leave feedback.