Lyrics and translation Reinhard Mey - Wie Vor Jahr Und Tag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie Vor Jahr Und Tag
Как год назад
Wie
vor
Jahr
und
Tag,
liebe
ich
dich
doch
Как
год
назад,
я
люблю
тебя,
Vielleicht
weiser
nur
und
bewusster
noch
Возможно,
мудрее
лишь,
и
осознаннее,
Und
noch
immerfort
ist
ein
Tag
ohne
dich
И
до
сих
пор
день
без
тебя
Ein
verlor'ner
Tag,
verlor'ne
Zeit
für
mich
День
потерянный,
потерянное
для
меня
время.
Wie
vor
Jahr
und
Tag
ist
noch
immerfort
Как
год
назад,
до
сих
пор
Das
Glück
und
dein
Name
dasselbe
Wort
Счастье
и
твое
имя
— одно
и
то
же
слово.
Allein,
was
sich
geändert
haben
mag:
Только
одно,
возможно,
изменилось:
Ich
lieb'
dich
noch
mehr
als
vor
Jahr
und
Tag
Я
люблю
тебя
еще
больше,
чем
год
назад.
Mit
wieviel
Hoffnungen
hat
alles
angefangen
Со
сколькими
надеждами
все
начиналось,
Wieviel
Erwartung
auf
dem
Weg,
der
vor
uns
lag
Сколько
ожиданий
было
на
пути,
что
лежал
перед
нами.
Wir
sind
seitdem
manch'
Stück
darauf
gegangen
Мы
с
тех
пор
прошли
по
нему
немало,
Und
doch
ist
er
für
mich
neu
wie
vor
Jahr
und
Tag
И
все
же
он
для
меня
новый,
как
год
назад.
Ich
zähl'
die
Jahre,
die
seitdem
verstrichen
Я
годы,
что
с
тех
пор
прошли,
Schon
lange
nicht
mehr
auf
den
Fingern
einer
Hand
Уже
давно
не
считаю
по
пальцам
одной
руки.
Und
doch
ist
nichts
von
deinem
Bild
verblichen
И
все
же
ничто
в
твоем
образе
не
поблекло,
Vermiss'
ich
nichts,
was
ich
liebenswert
daran
fand
Не
упускаю
ничего,
что
находил
в
нем
милым.
Wie
vor
Jahr
und
Tag,
liebe
ich
dich
doch
Как
год
назад,
я
люблю
тебя,
Vielleicht
weiser
nur
und
bewusster
noch
Возможно,
мудрее
лишь,
и
осознаннее,
Und
noch
immerfort
ist
ein
Tag
ohne
dich
И
до
сих
пор
день
без
тебя
Ein
verlor'ner
Tag,
verlor'ne
Zeit
für
mich
День
потерянный,
потерянное
для
меня
время.
Wie
vor
Jahr
und
Tag
ist
noch
immerfort
Как
год
назад,
до
сих
пор
Das
Glück
und
dein
Name
dasselbe
Wort
Счастье
и
твое
имя
— одно
и
то
же
слово.
Allein,
was
sich
geändert
haben
mag:
Только
одно,
возможно,
изменилось:
Ich
lieb'
dich
noch
mehr
als
vor
Jahr
und
Tag
Я
люблю
тебя
еще
больше,
чем
год
назад.
Ich
habe
tausendmal
versucht,
dich
zu
erlernen
Я
тысячу
раз
пытался
тебя
изучить,
So,
wie
man
aus
einem
Buch
lernen
kann,
ich
Tor
Так,
как
можно
выучить
из
книги,
глупец
я,
Und
sah
mit
jeder
Lektion
sich
mein
Ziel
entfernen
И
видел,
как
с
каждым
уроком
моя
цель
удаляется,
Und
heute
weiß
ich
weniger
noch
als
zuvor
И
сегодня
я
знаю
еще
меньше,
чем
прежде.
Ich
habe
tausendmal
versucht,
vorauszusehen
Я
тысячу
раз
пытался
предвидеть,
Wie
du
wohl
handeln
würdest,
aber
jedesmal
Как
ты
поступишь,
но
каждый
раз,
Wenn
ich
schon
glaubte,
alles
an
dir
zu
verstehen
Когда
я
уже
думал,
что
понимаю
тебя
полностью,
Erschien
es
mir,
als
säh'
ich
dich
zum
ersten
Mal
Мне
казалось,
что
я
вижу
тебя
впервые.
Wie
vor
Jahr
und
Tag,
liebe
ich
dich
doch
Как
год
назад,
я
люблю
тебя,
Vielleicht
weiser
nur
und
bewusster
noch
Возможно,
мудрее
лишь,
и
осознаннее,
Und
noch
immerfort
ist
ein
Tag
ohne
dich
И
до
сих
пор
день
без
тебя
Ein
verlor'ner
Tag,
verlor'ne
Zeit
für
mich
День
потерянный,
потерянное
для
меня
время.
Wie
vor
Jahr
und
Tag
ist
noch
immerfort
Как
год
назад,
до
сих
пор
Das
Glück
und
dein
Name
dasselbe
Wort
Счастье
и
твое
имя
— одно
и
то
же
слово.
Allein,
was
sich
geändert
haben
mag:
Только
одно,
возможно,
изменилось:
Ich
lieb'
dich
noch
mehr
als
vor
Jahr
und
Tag
Я
люблю
тебя
еще
больше,
чем
год
назад.
Lachen
und
Weinen
sind
in
jener
Zeit
verklungen
Смех
и
слезы
слились
воедино
в
то
время,
Die
in
Siebenmeilen-Stiefeln
an
uns
vorübereilt
Которое
в
семимильных
сапогах
промчалось
мимо
нас.
Und
von
den
besten
all
meiner
Erinnerungen
И
из
лучших
всех
моих
воспоминаний
Hab'
ich
die
schönsten,
meine
Freundin,
wohl
mit
dir
geteilt
Самые
прекрасные,
моя
любимая,
я
разделил
с
тобой.
Nein,
keine
Stunde
gibt's,
die
ich
bereute
Нет,
ни
об
одном
часе
я
не
жалею,
Und
mir
bleibt
nur
als
Trost
dafür,
dass
keine
wiederkehrt:
И
мне
остается
лишь
утешением
то,
что
ничто
не
возвращается:
Viel
mehr
als
gestern
liebe
ich
dich
heute
Гораздо
больше,
чем
вчера,
я
люблю
тебя
сегодня,
Doch
weniger,
als
ich
dich
morgen
lieben
werd'
Но
меньше,
чем
буду
любить
тебя
завтра.
Wie
vor
Jahr
und
Tag,
liebe
ich
dich
doch
Как
год
назад,
я
люблю
тебя,
Vielleicht
weiser
nur
und
bewusster
noch
Возможно,
мудрее
лишь,
и
осознаннее,
Und
noch
immerfort
ist
ein
Tag
ohne
dich
И
до
сих
пор
день
без
тебя
Ein
verlor'ner
Tag,
verlor'ne
Zeit
für
mich
День
потерянный,
потерянное
для
меня
время.
Wie
vor
Jahr
und
Tag
ist
noch
immerfort
Как
год
назад,
до
сих
пор
Das
Glück
und
dein
Name
dasselbe
Wort
Счастье
и
твое
имя
— одно
и
то
же
слово.
Allein,
was
sich
geändert
haben
mag:
Только
одно,
возможно,
изменилось:
Ich
lieb'
dich
noch
mehr
als
vor
Jahr
und
Tag
Я
люблю
тебя
еще
больше,
чем
год
назад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reinhard Mey
Attention! Feel free to leave feedback.