Troy
Davis
broke
my
heart.
So
that
really
lit
my
fire,
when
they
executed
an
innocent
man
but
let
a
baby
killer
go
free.
So
I
have
a
problem
with
things
like
that
Дело
Троя
Дэвиса
разбило
мне
сердце.
Меня
это
действительно
задело,
когда
казнили
невиновного,
а
детоубийцу
отпустили
на
свободу.
У
меня
есть
проблемы
с
такими
вещами,
понимаешь?
Illegal
to
be
high,
but
legal
to
die
from
cancer
Курить
травку
незаконно,
а
умереть
от
рака
— пожалуйста.
Chance
to
commit
suicide,
why
thank
ya
Есть
шанс
покончить
с
собой,
ну
спасибо,
блин.
Troy
Davis
dead,
Casey
Anthony
free
Трой
Дэвис
мертв,
а
Кейси
Энтони
на
свободе.
She
can
have
another
baby,
don't
fuck
with
police
Она
может
родить
еще
одного
ребенка,
только
не
связывайтесь
с
полицией.
Scratch
that
last
line,
yeah,
fuck
the
police
Зачеркни
последнюю
строчку,
да,
к
черту
полицию.
Everybody
prep
to
plead
the
fifth
when
they
stroll
streets
Всем
приготовиться
к
пятой
поправке,
когда
они
шагают
по
улицам.
We
are
all
targets
Мы
все
мишени.
For
dogs
as
precious
as
harshest
Для
псов,
таких
же
ценных,
как
и
жестоких.
Reality's
protection's
preposterous,
but
God
is
Защита
реальности
абсурдна,
но
Бог
есть.
Separate
from
State,
but
the
godless
Отделен
от
государства,
но
безбожники
Clearly
state
in
who
we
trust,
cause
forefathers
Четко
заявляют,
кому
мы
доверяем,
ведь
предки
Are
the
many
saw
one,
not
unity
dumb
dumb
Видели
во
многих
одного,
а
не
единство,
тупица.
But
in
the
meek
for
weak
to
succumb
Но
смиренные
слишком
слабы,
чтобы
уступить.
Too
many
were
home,
or
fed
syphilis
Слишком
многих
держали
дома
или
кормили
сифилисом.
Guinea
pigs
thinkin'
it
was
government
benefits
Подопытные
кролики
думали,
что
это
государственные
льготы.
The
ignorance,
the
bliss
of
the
double
A's
in
the
back,
gotta
love
it
Невежество,
блаженство
от
двойных
"А"
сзади,
это
надо
любить.
Lies,
deceit,
pain,
complicated
pressure
Ложь,
обман,
боль,
сложное
давление.
Envy,
greed,
mysterious,
wants
over
needs
Зависть,
жадность,
таинственность,
желания
важнее
потребностей.
You
see,
life
is
make
believe
Видишь,
жизнь
— это
притворство.
Pinch
me,
I
must
be
dreaming
Ущипни
меня,
я,
должно
быть,
сплю.
Gotta
find
who
Gepeto
these
strings
Надо
найти,
кто
дергает
за
эти
ниточки,
как
Геппетто.
Pinocchio
spreadin'
them
wings
Пиноккио
расправляет
крылья.
If
showing
your
own
body
parts
is
optional
Если
демонстрация
частей
своего
тела
не
обязательна,
But
that
there
caused
body
parts
you
must
protect
Но
это
приводит
к
тому,
что
части
тела
нужно
защищать.
Somethin'
about
this
life
here
is
not
logical
Что-то
в
этой
жизни
нелогично.
Through
the
wishes,
should've
protect
your
neck
После
всех
желаний
следовало
бы
беречь
свою
шею.
New
wish
it,
but
paralyzed
can
drive
Загадывай
новое
желание,
но
парализованные
могут
водить.
Idiocy
of
it
all,
we
can't
disguise
Идиотизм
всего
этого,
мы
не
можем
скрыть.
Give
the
kids
condom
to
practice
safe
sex
Дайте
детям
презервативы,
чтобы
практиковать
безопасный
секс.
Priests
making
sure
alter
boys
stay
blessed
Священники
следят,
чтобы
мальчики-алтарники
оставались
благословленными.
Say
REKS
is
about
shock
value
Говорят,
что
REKS
гонится
за
шокирующим
эффектом.
Say
whatever's
on
mind
to
find
what
button
to
push
Говорю
все,
что
на
уме,
чтобы
найти,
какую
кнопку
нажать.
Nothing
'bout
what
I
say
should
have
you
Ничто
из
того,
что
я
говорю,
не
должно
тебя
As
upset
as
a
coup
man
I
say,
or
George
Bush
Расстраивать
так
сильно,
как
переворот,
о
котором
я
говорю,
или
Джордж
Буш.
Our
boat
was
not
even
bought
cause
it
causes
Наша
лодка
даже
не
была
куплена,
потому
что
это
вызывает
Financial
hardships,
we
are
all
heartless
Финансовые
трудности,
мы
все
бессердечны.
Cause
pain
and
pass
off
to
other
sources
Причиняем
боль
и
перекладываем
ее
на
другие
источники.
Water
cooler
talk
in
office
Разговоры
у
кулера
в
офисе.
Reality
is,
a
tragedy
just
Реальность
— это
трагедия,
Like
a
Shakespeare'in
plot,
Aleppo
twist
Как
шекспировский
сюжет,
поворот
в
Алеппо.
Dark
fantasy,
yeah
they
exist
Темное
фэнтези,
да,
они
существуют.
But
Mrs.
Teacher
on
a
mission
tongue
kissin'
teenagers
and
shit
Но
учительница
целует
подростков
в
язычок
и
все
такое.
Bring
'em
home
cause
the
husband
a
prick,
that
won't
give
her
the
dick
Приводит
их
домой,
потому
что
муж
— козел,
который
не
дает
ей.
You
work
a
six
to
nine,
then
nine
to
six
Ты
работаешь
с
шести
до
девяти,
потом
с
девяти
до
шести.
She
take
advantage
cause
the
cameras
don't
capture
after
school
field
trips
Она
пользуется
этим,
потому
что
камеры
не
снимают
после
школьных
экскурсий.
But
didn't
recognize
gossipy
kids
Но
не
учла
болтливых
детей.
Couple
Twit
pics
later,
Mrs.
in
a
cell
later
Пара
твитов
позже,
миссис
в
камере
позже.
It's
hell
and
the
missions
is
given
to
all
ages
Это
ад,
и
миссии
даются
всем
возрастам.
All
colors
and
creed
can
get
swimsuit
Все
цвета
кожи
и
вероисповедания
могут
получить
купальник.
Wake
up
in
the
fiery
layers
to
no
saviors
Проснуться
в
огненных
слоях
без
спасителей.
This
is
to
say,
we
got
the
right
to
choose
Это
значит,
что
у
нас
есть
право
выбора.
Free
will
abuse,
guilty
consent
end
up
front
pages
Злоупотребление
свободой
воли,
виновное
согласие
попадает
на
первые
полосы.
Judged
by
the
judge,
judged
by
the
people
you
love
Судимый
судьей,
судимый
людьми,
которых
ты
любишь.
Final
day
to
the
hells
up
above
Последний
день
до
ада
наверху.
Rate the translation
1 Avarice
2 Intro
3 Unlearn
4 Hallelujah
5 War Is a Racket (Smedley Butler Interlude)
6 REBELutionary
7 Passports
8 Avarice Interlude
9 Gepeto
10 Obedient Workers
11 Outro
12 La Luna
Attention! Feel free to leave feedback.