Lyrics and translation Renato Braz feat. Eduardo Gudin - Longe de Casa Eu Choro
Longe de Casa Eu Choro
Вдали от дома я плачу
Longe
de
casa
eu
choro
e
não
quero
nada
Вдали
от
дома
я
плачу
и
ничего
не
хочу
Que
fora
do
chão
ninguém
quer
e
não
pode
nada
Ведь
вдали
от
родной
земли
никто
ничего
не
хочет
и
не
может
Sinto
falta
de
São
Paulo
Мне
не
хватает
Сан-Паулу
De
escutar
na
madrugada
Слышать
на
рассвете
Uns
bordões
de
violões
Переборы
гитар
E
uma
flauta
a
chorar
prata
И
флейту,
льющую
серебро
Longe
de
casa
eu
choro
e
não
quero
nada
Вдали
от
дома
я
плачу
и
ничего
не
хочу
Que
fora
do
chão
ninguém
quer
e
não
pode
nada
Ведь
вдали
от
родной
земли
никто
ничего
не
хочет
и
не
может
Sinto
falta
de
São
Paulo
Мне
не
хватает
Сан-Паулу
De
escutar
na
madrugada
Слышать
на
рассвете
Uns
bordões
de
violões
Переборы
гитар
E
uma
flauta
a
chorar
prata
И
флейту,
льющую
серебро
Dor
de
amor
não
me
magoa
Любовная
боль
меня
не
ранит
A
saudade
da
garoa
é
que
me
mata
Тоска
по
моросящему
дождю
меня
убивает
E
eu
saio
pra
rua
И
я
выхожу
на
улицу
Assobiando
comprido
Насвистывая
протяжно
Um
samba
comovido
Проникновенную
самбу
Que
Silvio
Caldas
cantasse
Которую
спел
бы
Сильвио
Калдас
E
me
iludo
que
a
garoa
И
мне
кажется,
что
морось
Vem
molhar
a
minha
face
Омывает
мое
лицо
Mas
é
pranto
e
eu
choro
tanto
Но
это
слезы,
и
я
так
сильно
плачу
Quem
me
dera
que
hoje
mesmo
Если
бы
я
только
мог
сегодня
же
Eu
voltasse
pro
chão
que
eu
adoro
Вернуться
на
землю,
которую
я
обожаю
Pois
longe
de
casa
eu
choro
e
não
quero
nada
Ведь
вдали
от
дома
я
плачу
и
ничего
не
хочу
Dor
de
amor
não
me
magoa
Любовная
боль
меня
не
ранит
A
saudade
da
garoa
é
que
me
mata
Тоска
по
моросящему
дождю
меня
убивает
E
eu
saio
pra
rua
И
я
выхожу
на
улицу
Assobiando
comprido
Насвистывая
протяжно
Um
samba
comovido
Проникновенную
самбу
Que
Silvio
Caldas
cantasse
Которую
спел
бы
Сильвио
Калдас
E
me
iludo
que
a
garoa
И
мне
кажется,
что
морось
Vem
molhar
a
minha
face
Омывает
мое
лицо
Mas
é
pranto
e
eu
choro
tanto
Но
это
слезы,
и
я
так
сильно
плачу
Quem
me
dera
que
hoje
mesmo
Если
бы
я
только
мог
сегодня
же
Eu
voltasse
pro
chão
que
eu
adoro
Вернуться
на
землю,
которую
я
обожаю
Pois
longe
de
casa
eu
choro
e
não
quero
nada
Ведь
вдали
от
дома
я
плачу
и
ничего
не
хочу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Dos Santos Gudin, Paulo Emilio Vanzolini
Attention! Feel free to leave feedback.