Lyrics and translation Renato da Rocinha feat. Gabriel de Aquino - Meandros da Ladeira / Existe um Lugar - Ao Vivo
Nesse
DVD
de
dez
anos
В
этом
DVD
десяти
лет
Eu
tenho
a
honra
de
receber
Я
честь
получить
Um
dos
maiores
músicos
brasileiros
Один
из
крупнейших
бразильских
музыкантов
Senhoras
e
senhores,
Gabriel
de
Aquino!
Дамы
и
господа,
Габриэль
де
Акино!
Vida
simples
num
barraco
Простая
жизнь
в
хижине
Bem
pregado
com
madeira
Хорошо
прибивается
с
дерева
Com
goteira
no
telhado
С
сточная
труба
на
крыше
Decorado
com
esteira
Оформлен
с
конвейера
Na
janela,
um
pano
barato
В
окне,
дешевые
салфетки
Sem
tramela
era
o
portão
Без
tramela
было
ворота
Vermelhão
no
cimentado
Покраснения
на
цементированного
Luz
de
vela
ou
lampião
Свет
свечи
или
лампы
Uma
andorinha
de
louça
Ласточка
посуды
Pendurada
na
parede
Висел
на
стене
No
barril,
água
salobra
В
бочке,
соленой
воды
Pra
matar
a
minha
sede
Ты
убить
мою
жажду
Soltar
pipa
nos
barrancos
Падение
pipa
нас,
а
по
часам
Pique
esconde,
pirambeira
Щука
скрывается,
pirambeira
Pegar
jaca,
colher
jambo
Подобрать
хака,
ложка
jambo
Nos
meandros
da
ladeira
В
тонкостях
склону
Mesmo
sendo
tão
carente
Даже
будучи
так
не
хватает
Simplesmente
eu
fui
feliz
Просто
я
был
бы
счастлив
Por
entre
becos
e
vielas
Между
аллей
и
переулков
Da
maior
favela
do
país
Из
крупнейших
трущоб
в
стране
Vamo'
cantar!
Говорит:
"петь!
Existe
um
lugar
tão
bom
de
morar
Есть
место,
так
хорошо
жить
No
alto
do
morro
com
vista
pro
mar
Высоко
на
холме
с
видом
pro
на
море
É
bom
te
exaltar,
sou
tua
raiz
Рад
тебя
возвысить,
я-твой
корень
Seu
nome
é
favela
Ваше
имя
favela
Cresci
dentro
dela
e
sou
muito
feliz
Я
вырос
в
ней,
и
я
очень
рад,
Existe
um
lugar
tão
bom
de
morar
(alô,
Rocinha!
Minha
favela,
meu
lugar)
Есть
место,
так
хорошо
жить
(привет,
Rocinha!
Мои
трущобы,
мое
место)
No
alto
do
morro
com
vista
pro
mar
Высоко
на
холме
с
видом
pro
на
море
É
bom
te
exaltar,
sou
tua
raiz
Рад
тебя
возвысить,
я-твой
корень
Seu
nome
é
favela
Ваше
имя
favela
Cresci
dentro
dela
e
sou
muito
feliz
Я
вырос
в
ней,
и
я
очень
рад,
Lembro
do
velho
barracão
Помню
старый
сарай
Lata
d'água
na
pingueira
Банку
водой
на
pingueira
Teus
cipós
e
ribanceiras
Твои
лозы
и
ribanceiras
Bola
de
gude
e
pião
Мрамор
и
волчок
Rolimã
e
atiradeira
Rolimã
и
atiradeira
Lá
vendi
limão
na
feira
Там
я
продал
лимона
на
выставке
Pra
poder
comprar
o
pão
Я
могла
купить
хлеб,
E
aprontaria
o
que
preciso
fosse
И
aprontaria,
что
нужно
было
Pra
correr
atrás
de
um
doce
Ты
побежала
за
сладким
De
São
Cosme
e
Damião
Св.
космы
и
Дамиана
Salve
a
Rocinha!
Сохраните
Rocinha!
Salve
a
Rocinha
Сохраните
Rocinha
E
as
suas
lindas
cores
И
их
красивые
цветы
Pincelando
mil
amores
Pincelando
mil
amores
Frutos
da
recordação
Плоды
souvenir
Salve
a
Rocinha
Сохраните
Rocinha
E
as
suas
lindas
cores
И
их
красивые
цветы
Pincelando
mil
amores
Pincelando
mil
amores
Frutos
da
recordação
Плоды
souvenir
Existe
um
lugar
tão
bom
de
morar
Есть
место,
так
хорошо
жить
No
alto
do
morro
com
vista
pro
mar
(é
bom
te
exaltar!)
Высоко
на
холме
с
видом
pro
на
море
(это
хорошо,
тебя
превозносить!)
É
bom
te
exaltar,
sou
tua
raiz
Рад
тебя
возвысить,
я-твой
корень
Seu
nome
é
favela
Ваше
имя
favela
Cresci
dentro
dela
e
sou
muito
feliz
Я
вырос
в
ней,
и
я
очень
рад,
Lembro
do
velho
barracão
Помню
старый
сарай
Lata
d'água
na
pingueira
Банку
водой
на
pingueira
Teus
cipós
e
ribanceiras
Твои
лозы
и
ribanceiras
Bola
de
gude
e
pião
Мрамор
и
волчок
Rolimã
e
atiradeira
Rolimã
и
atiradeira
Lá
vendi
limão
na
feira
Там
я
продал
лимона
на
выставке
Pra
poder
comprar
o
pão
Я
могла
купить
хлеб,
E
aprontaria
o
que
preciso
fosse
И
aprontaria,
что
нужно
было
Pra
correr
atrás
de
um
doce
Ты
побежала
за
сладким
De
São
Cosme
e
Damião
Св.
космы
и
Дамиана
Salve
a
Rocinha!
Сохраните
Rocinha!
Salve
a
Rocinha
Сохраните
Rocinha
E
as
suas
lindas
cores
И
их
красивые
цветы
Pincelando
mil
amores
Pincelando
mil
amores
Frutos
da
recordação
Плоды
souvenir
Salve
a
Rocinha,
canta
aí!
Сохраните
Rocinha,
поет
там!
Salve
a
Rocinha
Сохраните
Rocinha
E
as
suas
lindas
cores
И
их
красивые
цветы
Pincelando
mil
amores
Pincelando
mil
amores
Frutos
da
recordação
Плоды
souvenir
Salve
a
Rocinha!
Сохраните
Rocinha!
Salve
a
Rocinha
Сохраните
Rocinha
E
as
suas
lindas
cores
И
их
красивые
цветы
Pincelando
mil
amores
Pincelando
mil
amores
Frutos
da
recordação
Плоды
souvenir
(Salve
a
Rocinha)
(Сохраните
Rocinha)
(E
as
suas
lindas
cores)
(И
их
красивых
цветов)
(Pincelando
mil
amores)
(Pincelando
mil
amores)
(Frutos
da
recordação)
(Плоды
souvenir)
Que
maravilha!
Как
замечательно!
Existe
um
lugar
Есть
место
Rocinha,
minha
favela,
meu
lugar
Rocinha,
моя
трущоба,
мое
место
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ocimar Santos, Renato Da Rocinha
Attention! Feel free to leave feedback.