ReTo - Intro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ReTo - Intro




Intro
Вступление
Ktoś znów dzwoni czegoś chce, a ja zrzucam połączenie
Кто-то снова звонит, что-то хочет, а я сбрасываю звонок.
Zamiast baranów to skręty
Вместо баранов косяки.
Liczyć będę teraz, bo nie jestem online
Буду считать их сейчас, потому что я не в сети.
Z niczym się nie jebał będę nawet jakby dać chciała mi
Ни с чем не буду связываться, даже если ты захочешь мне дать.
To jest paradoks bo pierdole idę spać
Это парадокс, потому что я, черт возьми, иду спать.
Zapominam co to radość coraz częściej już tak mam
Забываю, что такое радость, всё чаще и чаще.
Żartuje nie śpię, chociaż chciałbym w chuj
Шучу, не сплю, хотя очень хочется, блин.
Wcale nie ćpałem w chuj, w sensie dziś że nie
Вообще не упарывался, блин, в смысле сегодня нет.
Mam już tak sprany mózg a jak wpadnę w cug wtedy pije jeszcze i pije więcej
У меня уже такой прокуренный мозг, а когда впадаю в запой, то пью ещё и пью больше.
I gnije wnętrze jak rzygam w kiblu
И гниет нутро, когда блюю в унитазе.
Choć dziś już częściej siedzę skuty na nim
Хотя сегодня чаще сижу, скованный на нём.
Jak rzygam szczęściem mam zanik zmysłów
Как будто меня рвет счастьем, у меня потеря чувств.
Czy to jest bezsilność czy może paraliż już
Это бессилие или уже паралич?
Ja patrzę w oczy mówią mówią mi
Я смотрю в глаза, они говорят, говорят мне,
Że ich czar już dawno prysł teraz puste jak myśl żee
Что их чары давно развеялись, теперь они пусты, как мысль о том, что
Nie mam nic i marszczę brwi
У меня ничего нет, и я хмурю брови,
Bo się otwierają drzwi
Потому что открывается дверь.
Nic nie cieszy mnie jak kwit ejj
Ничто не радует меня так, как бабки, эй.
I stale krążę
И постоянно кружусь,
Stale błądzę
Постоянно блуждаю
I szukam wyjścia
И ищу выход.
I to nie mądre jak wciąż i ciągle chce znaleźć coś gdzieś by szansa prysła eeej
И это не мудро, как всё время и постоянно хочу найти что-то где-то, чтобы шанс пропал, эй.
Koszmary w kołdrze
Кошмары в одеяле,
I duchy w szafach
И призраки в шкафах,
I brudna pościel
И грязное постельное белье,
I pustki nadal mnie męczą stąd wiem, że już by wracać już za późno tu jest
И пустота всё ещё мучает меня, отсюда я знаю, что уже слишком поздно возвращаться.





Writer(s): Deemz


Attention! Feel free to leave feedback.